| |
Français |
English |
Deutsch |
|
|
|
| 1 |
A
travers |
Through |
durch |
|
| 2 |
Abaissement |
Droping |
Gefälle |
|
| 3 |
Abaisser |
Lower
(to) |
vertiefen |
|
| 4 |
Abîmé |
Damage |
beschädigt |
|
| 5 |
Abrasif |
Abrasive |
Schleifmittel |
|
| 6 |
Absorber |
Soak
up (to) |
aufnehmen |
|
| 7 |
Absorbeur |
Absorber |
Aufnehmer/Absorber |
|
| 8 |
Accélérateur |
Accelerator |
Beschleuniger |
|
| 9 |
Accélérateur |
Throttle |
Gaspedal |
|
| 10 |
Accélérateur
à main |
Hand
throttle |
Handgas |
|
| 11 |
Accélération |
Acceleration |
Beschleunigung |
|
| 12 |
Accès |
Access |
Zugang
/ zutritt |
|
| 13 |
Accessoire |
Accessory |
Zubehör |
|
| 14 |
Accessoire
usiné dans un bloc d'aluminiun |
Billet |
aus
Aluklotz gefräst |
|
| 15 |
Accoudoir |
Armrest |
Armlehne |
|
| 16 |
Accouplement |
Coupling |
Kupplung |
|
| 17 |
Accouplement
articulé |
Flexible
coupler |
|
|
| 18 |
Accouplement
élastique |
Elastic
coupling |
|
|
| 19 |
Accouplement
par 2 plaques paralléle (suspension) |
Shackle |
|
|
| 20 |
Accoupler |
Couple
(to) |
|
|
| 21 |
Accrocher |
Grip
(to) |
einhaken
/ klammern |
|
| 22 |
Accroître
- augmenter |
Increase
(to) |
erhöhen
/ steigern |
|
| 23 |
Accumulateur |
Accumulator |
Akku |
|
| 24 |
Accumuler |
Accumulate |
häufen |
|
| 25 |
Acétyléne |
Acetylene
torch |
Azetilen |
|
| 26 |
Acheminement |
Routing |
Beförderung |
|
| 27 |
Acide |
Acid |
Säure |
|
| 28 |
Acier |
Steel |
Stahl |
|
| 29 |
Acier
allié |
Alloy
steel |
legierter
Stahl |
|
| 30 |
Acier
au carbone |
Carbon
steel |
Kohlenstoffstahl
(unlegierter Stahl) |
|
| 31 |
Acier
doux |
Soft
steel |
weicher
Stahl |
|
| 32 |
Acier
dur |
Hard
steel |
Hartstahl |
|
| 33 |
Acier
inoxydable |
Stainless
steel |
Edelstahl/rostfreier
Stahl |
|
| 34 |
Acier
moulé |
Cast-steel |
Stahlguß |
|
| 35 |
Acoustique |
Acoustic |
Acustik |
|
| 36 |
Acquisition |
Acquisition |
Bezug |
|
| 37 |
Acquisition
de données |
Data
Aquisition |
Datenbezug |
|
| 38 |
Action |
Action |
Einwirkung |
|
| 39 |
action
de cranter , entailler , bosseller |
Notching |
|
|
| 40 |
Action
de filetage |
Threading |
|
|
| 41 |
Action
de griller |
Roasting |
|
|
| 42 |
Action
de mesurer |
Measuring |
messen |
|
| 43 |
Action
de reduire |
Reducing |
verkleinen |
|
| 44 |
Action
de renforcer |
Strengthening |
verstärken |
|
| 45 |
Action
de reparer |
Repairing |
reparieren |
|
| 46 |
Action
de se fournir - d'acheter |
Purchasing |
einkaufen |
|
| 47 |
Action
de souder à l'étain |
Soldering |
löten |
|
| 48 |
Action
de stocker |
Storing |
lagern |
|
| 49 |
Action
de tarauder |
Tapping |
schneiden
(Gewinde) |
|
| 50 |
Action
de tuyauter |
Piping |
|
|
| 51 |
Action
d'emboutir |
Stamping |
bördeln
/ kümpeln / vertiefen |
|
| 52 |
Action
d'incliner |
Slanting |
|
|
| 53 |
Actionner |
Actuate |
|
|
| 54 |
actionneur |
actuator |
|
|
| 55 |
Activer |
Speed
up (to) |
|
|
| 56 |
Adaptable |
Retrofitable |
Anpassbar |
|
| 57 |
Adaptateur |
Adapter |
Adapter |
|
| 58 |
Adaptateur
contrôle de clapet de décharge |
Pressure
Relief Valve Test adapter |
|
|
| 59 |
Adaptateur
contrôle pression carburant |
Fuel
Pressure Test adapter |
|
|
| 60 |
Adaptateur
de bague élastique d'essieu avant |
Front
Axle Mounting Bushing Adapter |
|
|
| 61 |
Adaptateur
métrique |
Metric
Adapter |
Metric-Adapter |
|
| 62 |
Adapter |
Adapt |
anpassen |
|
| 63 |
Adapter |
Retrofit
(to) |
|
|
| 64 |
Additif
antioxydant |
Oxidation
inhibitor |
|
|
| 65 |
Additionner |
Add
up |
addieren |
|
| 66 |
Adhérence |
Gripp |
haftfähigkeit |
|
| 67 |
Adhérence |
Adherence |
haftfestigkeit |
|
| 68 |
Adhérence |
Adhesion |
verbundwiderstand |
|
| 69 |
Adhésif |
Adhesive |
haftmittel |
|
| 70 |
Admission |
Inlet |
Aufnahme |
|
| 71 |
Admission
d'air |
Air
intake |
Einlaß |
|
| 72 |
Admission
trois carbur 2 corps ( pontiac ) |
Tri-power |
|
|
| 73 |
Admission
trois carbus 2 corps ( mopar ) |
Six-pack |
|
|
| 74 |
Adoption
du système métrique |
Metrication |
|
|
| 75 |
Adoucir |
Soften
(to) |
erweichen
/ schlichten |
|
| 76 |
Aération |
Vent |
Lüftung |
|
| 77 |
Aerodynamique |
Aerodynamic |
Stromlinienförming |
|
| 78 |
Aérographe |
Airbrush |
Airbrush |
|
| 79 |
Aérographe
( pistolet à peinture fin ) |
Airbrush |
Airbrush |
|
| 80 |
Aérosol |
Aerosol |
|
|
| 81 |
Affichage |
Display |
Display |
|
| 82 |
Affichage
electronique |
Digital
display |
Digital
display |
|
| 83 |
Afficher |
Display
(to) |
Anzeigen |
|
| 84 |
Affiner |
Refine
(to) |
feinen
/ garen / veredeln |
|
| 85 |
Affûtage |
Whetting |
Schärfen
/ Schleifen |
|
| 86 |
Agent
de démoulage |
Release
agent |
|
|
| 87 |
Agrafe
de retenue |
Retainer |
|
|
| 88 |
Agrandir |
Zoom
(to) |
Zoomen/Vergrößern |
|
| 89 |
Agripper |
Cling
(to) |
|
|
| 90 |
Aider |
Help
(to) |
helfen |
|
| 91 |
Aiguille |
Needle |
Nadel |
|
| 92 |
Aiguille
d'injecteur |
Nozzle
needle |
Einspritznadel |
|
| 93 |
Aiguille-pointeau |
Jet
needle |
|
|
| 94 |
Aile |
Fender |
Flansch |
|
| 95 |
Aile |
Wing |
Flügel
/ Kotflügel |
|
| 96 |
Aile
arriére |
Rear
fender |
hintere
Flügel |
|
| 97 |
Aile
avant |
Front
fender |
vordere
Flügel |
|
| 98 |
Aile
avant (tôlerie) |
Front
quarter panel |
|
|
| 99 |
Aile
avant bombée (grosses) |
Fat
fendered |
|
|
| 100 |
Aileron
- volet |
Flap |
|
|
| 101 |
Ailette
de radiateur |
Radiator
fin |
|
|
| 102 |
Aimant |
Magnet |
Magnet |
|
| 103 |
Aimant
permanent |
Permanent
magnet |
Dauermagnet |
|
| 104 |
Aimanter |
Magnetize
(to) |
|
|
| 105 |
Air
comprimé |
Compressed
air |
Preßluft |
|
| 106 |
Air
en recirculation |
Recirculated
air |
|
|
| 107 |
Airbag
conducteur |
Driver
air bag |
Fahrer
Airbag |
|
| 108 |
Aire
( surface ) |
Area |
(Abteil)
Oberfläche |
|
| 109 |
Aire
de travail |
Working
aera |
Arbeitsfläche |
|
| 110 |
Ajouter |
Add |
Addieren |
|
| 111 |
Ajustage
précis |
Fine
adjustment |
Anpassung… |
|
| 112 |
Ajusté
(bien) |
Snug |
angepasst |
|
| 113 |
Ajustement
serré |
Tight
fit |
enge
Anpassung |
|
| 114 |
Alarme |
Alarm |
Alarm |
|
| 115 |
Alcool |
Alcohol |
Alkohol |
|
| 116 |
Alesage |
Bore |
Bohrung
/ Zylinderdurchlesser |
|
| 117 |
Alésage
carré |
Squarebore |
|
|
| 118 |
Alésage
en forme de haricot |
Spreadbore |
|
|
| 119 |
Aléser
(avec un alésoir) |
Ream
(to) |
ausbohren |
|
| 120 |
Alésoir |
Reamer |
Reibahle |
|
| 121 |
Alésoir
de cordon pour haut de cylindre |
Reamer
Cylinder Ridge |
|
|
| 122 |
Alésoir
de guide de soupape |
Reamer
Valve Guide |
|
|
| 123 |
Alignement |
Line
up |
Fluchtlinie |
|
| 124 |
Alignement
de conduits ( pipe - culasse ) |
Ported |
|
|
| 125 |
Aligner |
Align
(to) |
ausrichten |
|
| 126 |
Alimentation |
Supply |
Einspeisen
/ Speisung |
|
| 127 |
Alimentation
d'air |
Air
supply |
Luftzufuhr |
|
| 128 |
Alimentation
d'air comprimé |
Compressed
air supply |
Druckluftzufuhr |
|
| 129 |
Alimentation
en courant |
Current
supply |
Stromversorgung |
|
| 130 |
Alimentation
en énergie |
Power
supply |
Energieversorgung |
|
| 131 |
Alimenter |
Feed
(to) |
speisen
/ versorgen |
|
| 132 |
Alliage |
Alloy |
Legierung |
|
| 133 |
Alliage
léger |
Light
alloy |
Leichtmetall |
|
| 134 |
Allongement |
Elongation |
Verlängerung |
|
| 135 |
Allonger |
Lengthen
(to) |
verlängern |
|
| 136 |
Allumage |
Ignition |
Zündung
/ Entzündung |
|
| 137 |
Allumage
électronique |
Electronic
ignition |
|
|
| 138 |
Allumage
transistorisé |
Transistorised
ignition system |
|
|
| 139 |
Allume
cigare |
Lighter |
Zigaretten
Anzünder |
|
| 140 |
Allume-cigares |
Cigar
lighter |
Zigaretten
Anzünder |
|
| 141 |
Allumer |
Fire
(to) |
anzünden |
|
| 142 |
Allumer |
Light
(to) |
entzünden |
|
| 143 |
Allumeur
, distributeur |
Distributor |
Verteiler |
|
| 144 |
Alternateur |
Alternator |
Generator |
|
| 145 |
Altimètre |
Altimeter |
Altimeter |
|
| 146 |
Aluminium |
Aluminium |
Aluminium |
|
| 147 |
Alvéole |
Cell |
Zelle |
|
| 148 |
Ambulance |
Ambulance |
Krankenwagen |
|
| 149 |
Amélioration |
Improvment |
Verbesserrung |
|
| 150 |
Amélioré |
Improved |
Verbessert |
|
| 151 |
Améliorer |
Improve
(to) |
verbrssern |
|
| 152 |
Americain |
American |
Amerikanisch |
|
| 153 |
Amiante |
Asbestos |
Asbest |
|
| 154 |
Amincir |
Thinner
(to) |
verdünen
/ verjüngern |
|
| 155 |
Amission
surélevée à deux carburateurs |
Tunnel
ram |
|
|
| 156 |
Amorçage |
Priming |
|
|
| 157 |
Amortir
(vibrations) |
Damp
(to) |
Dämpfen |
|
| 158 |
Amortissement |
Damping |
Dämpfung |
|
| 159 |
Amortisseur |
Shock
absorber |
Dämpfer
/ Puffer |
|
| 160 |
Amortisseur
à friction |
Snubber |
|
|
| 161 |
Amortisseur
arrière |
Rear
Shock Absorber |
Dämpfer
(Hinten) |
|
| 162 |
Amortisseur
de direction |
Steering
damper |
Lenkung
Dämpfer |
|
| 163 |
Amortisseur
de vibration |
Damper |
|
|
| 164 |
Amortisseur
de vibration - de choc |
Choc
absorber |
Schwingungsdämpfer |
|
| 165 |
Amortisseur
de vibrations de vilebrequin |
Crankshaft
Vibration Damper |
|
|
| 166 |
Amortisseur
hydraulique |
Hydraulic
shock absorber |
Dämpfer
hydraulisch |
|
| 167 |
Amortisseur
télescopique |
Telescopic
shock absorber |
Dämpfer
teleskopisch |
|
| 168 |
Amortisseur
type Macpherson ( tour ) |
Strut |
|
|
| 169 |
Amortisseur
vibrations de villebrequin |
Crankshaft
Vibration Damper |
|
|
| 170 |
Ampère |
Ampere |
Amper |
|
| 171 |
Ampermètre |
Ammeter |
|
|
| 172 |
Amphibie |
Amphibious |
Schwimmwagen |
|
| 173 |
Amplificateur |
Amplifier |
Verstärker |
|
| 174 |
Amplificateur
de puissance |
Power
amplifier |
|
|
| 175 |
Amplification |
Gain |
Verstärkung |
|
| 176 |
Ampoule
d' anti-brouillard |
Fog
lamp |
Nebel-Lampe |
|
| 177 |
Ampoule
de phare |
Head
lamp |
|
|
| 178 |
Ampoule
de plafonnier |
Dome
light |
|
|
| 179 |
Ampoule
xénon |
Xenon
lamp |
Xenon-Lampe |
|
| 180 |
Angle |
Angle |
Winkel |
|
| 181 |
Angle
aigu |
Acute
angle |
Winkel
scharf |
|
| 182 |
Angle
d'affûtage |
Front-rake |
Spanwinkel |
|
| 183 |
Angle
de braquage |
Lack
angle |
|
|
| 184 |
Angle
de braquage |
Steer
angle |
|
|
| 185 |
Angle
de came |
Cam
angle |
|
|
| 186 |
Angle
de déport |
Offest
angle |
|
|
| 187 |
Angle
de dérive |
Angle
of drift |
|
|
| 188 |
Angle
de fermeture ( contact d'allumage ) |
Dwell
angle |
|
|
| 189 |
Angle
de pivotement |
Swivel
angle |
|
|
| 190 |
Angle
de torsion |
Torsional
angle |
|
|
| 191 |
Angle
d'indexage |
Index
angle |
|
|
| 192 |
Angle
droit |
Right
angle |
Recht
Winckel |
|
| 193 |
Angulaire |
Angular |
Winkelig |
|
| 194 |
Anneau
, bague |
Ring |
Ring |
|
| 195 |
Anneau
de blocage |
Retaining
ring |
|
|
| 196 |
Anneau
en caoutchouc |
Rubber
ring |
Gummiring |
|
| 197 |
Anneau
passe-fils |
Wiring
grommet |
|
|
| 198 |
Annuler |
Cancel
(to) |
Stornieren/Löschen |
|
| 199 |
Anode |
Anode |
Anode |
|
| 200 |
Anodisation |
Anodizing |
Eloxieren |
|
| 201 |
Anomalie |
Defect |
Defekt
/ Anomalie |
|
| 202 |
Anomalie
- défaillance |
Failure |
Fehler |
|
| 203 |
Anomalie
- défaillance |
Malfunction |
|
|
| 204 |
Antenne |
Aerial |
Antenne |
|
| 205 |
Antenne |
Antenna |
|
|
| 206 |
Antiblocage |
ABS |
ABS |
|
| 207 |
Antibuée |
Demister |
|
|
| 208 |
Anticalage |
Anti-stall |
|
|
| 209 |
Antidérapant |
Non-skid |
rutschsicher |
|
| 210 |
Antifeu |
Flameproof |
feuerfest |
|
| 211 |
Antigel |
Antifreeze |
frostsicher |
|
| 212 |
Antiparasites |
Radio
interference suppressor |
RFI |
|
| 213 |
Antirouille |
Anti-rust |
rostfrei |
|
| 214 |
Anti-usure |
Wearproof |
verschleißfest |
|
| 215 |
Antivol |
Anti-theft |
schloß
/ Sperre |
|
| 216 |
Antivol
, blocage |
Lock |
|
|
| 217 |
Antivol
de direction |
Steering
lock |
Lenkschloß |
|
| 218 |
Aplanir
- raboter |
Plane
(to) |
planieren
/ schlichten |
|
| 219 |
Aplatir |
Flat
out (to) |
glattdrücker |
|
| 220 |
Appairage |
Matching |
|
|
| 221 |
Appairer |
Match
(to) |
|
|
| 222 |
Appareil |
Device
instrument |
Gerät |
|
| 223 |
Appareil
à souder |
Welder |
Schweißgerät |
|
| 224 |
Appareil
de chauffage |
Heater |
Heizung |
|
| 225 |
Appareil
de connexion |
Switching
device |
|
|
| 226 |
apparu
plus tard |
later |
später |
|
| 227 |
apparu
plus tot |
earlier |
früher |
|
| 228 |
Apprêt |
Primer |
Grundierung |
|
| 229 |
Apprêt
antirouille |
Rust
preventive primer |
rostfreier
Grundierung |
|
| 230 |
Approche |
Approach |
|
|
| 231 |
Appuie-tête |
Headrest |
Kopfstütze |
|
| 232 |
arbre
- pont |
Axle |
Achse |
|
| 233 |
Arbre
(mécanique) |
Shaft |
|
|
| 234 |
Arbre
à cames |
Camshaft |
Nockenwelle |
|
| 235 |
Arbre
à cames en tête |
OHC
(overhead cam) |
|
|
| 236 |
Arbre
a cardan |
Cardan
shaft |
Kardanwelle |
|
| 237 |
Arbre
cannelé |
Splined
shaft |
Keilwelle |
|
| 238 |
Arbre
de pompe à eau |
Water
Pump Shaft |
|
|
| 239 |
Arbre
de renvoi |
Countershaft |
|
|
| 240 |
Arbre
de sortie |
Output
shaft |
|
|
| 241 |
Arbre
de transmission |
Axle
shaft |
Gelenkwelle |
|
| 242 |
Arbre
de transmission |
Propeller
shaft |
Übertragungswelle |
|
| 243 |
Arbre
de transmission |
Driveshaft |
|
|
| 244 |
Arbre
de turbine |
Turbine
Shaft |
|
|
| 245 |
Arbre
d'entrée |
Input
shaft |
|
|
| 246 |
Arbre
d'induit |
Armature
shaft |
|
|
| 247 |
arbre
du compresseur de clim |
A/C
Compressor shaft |
|
|
| 248 |
Arbre
intermédiaire |
Auxiliary
shaft |
|
|
| 249 |
Arbre
marche arrière |
Reverse
gear shaft |
|
|
| 250 |
Arbre
primaire |
Primary
shaft |
|
|
| 251 |
Arc |
Arc |
Bogen |
|
| 252 |
Arc
de cercle |
Circular
arc |
Kreisbogen |
|
| 253 |
Arceau |
Bow |
Bogen |
|
| 254 |
Arceau
de sécurité en tube |
Roll-bar |
|
|
| 255 |
Arête,
bord |
Edge |
Saum
/ Rand |
|
| 256 |
Argent |
Silver |
Silber |
|
| 257 |
Armature
(structure) |
Framework |
Rahmen |
|
| 258 |
Arracher |
Pull
away (to) |
|
|
| 259 |
Arracher |
Tear
out (to) |
|
|
| 260 |
Arret
- enlever |
Off |
|
|
| 261 |
Arrêt
de gaine |
Cable
stop |
|
|
| 262 |
Arrêt
d'urgence |
Emergency
stop |
|
|
| 263 |
Arriere |
Back |
Heck |
|
| 264 |
Arrière |
Rear |
Hinter |
|
| 265 |
Arrondir |
Round
(to) |
Abrunden |
|
| 266 |
Articulation |
Joint |
Gelenk |
|
| 267 |
Articulation
, charniére |
Hinge |
Gelenk |
|
| 268 |
Articulé |
Articulated |
Gelentig
/ gegliedert |
|
| 269 |
Articuler |
Articulate |
|
|
| 270 |
Aspect |
Look |
Aussehen |
|
| 271 |
Asphalte |
Asphalt |
Asphalt |
|
| 272 |
Aspirateur |
Aspirator |
Absauger/Staubsauger |
|
| 273 |
Aspiration |
Suction |
Absaugung |
|
| 274 |
Assemblage |
Joining |
Verbindung |
|
| 275 |
Assemblage |
Assembly |
Zusammenbau |
|
| 276 |
Asservissement |
Servo
control |
Führungsregler |
|
| 277 |
Assistance |
Assistance |
Hilfe
/ Mitwirkung / Fürsorge |
|
| 278 |
Assister
- aider |
Assist |
Unterstützen
/ Helfen |
|
| 279 |
Assitance
de maître cylindre de frein |
Master
Cylinder Booster |
|
|
| 280 |
Astiquer
- polir |
Polish
(to) |
Polieren |
|
| 281 |
Attache |
Clip |
Clip |
|
| 282 |
Attache |
Keeper |
|
|
| 283 |
Attache |
Securing
clip |
|
|
| 284 |
Attache
câble |
Wire
clamp |
Kabel
Binder |
|
| 285 |
Attacher
- fixer - agrafer |
Fasten
(to) |
befestigen
/ fixieren |
|
| 286 |
Attacher
- fixer - fixer à |
Attach |
befestigen |
|
| 287 |
Attaches,
visseries, fixations |
Fastener |
Befestigungsteile
/ Schrauben / Verbindungselemente |
|
| 288 |
Attelages |
Hitches |
Kuplung |
|
| 289 |
Attention |
Beware |
Achtung
/ Vorsicht |
|
| 290 |
Atténuer |
Attenuate |
mildern |
|
| 291 |
Attraper |
Catch
(to) |
|
|
| 292 |
Attribution |
Assignement |
Zuschreibung |
|
| 293 |
Au-dessus |
Above |
oben |
|
| 294 |
Au-dessus |
Over |
unten |
|
| 295 |
Auto-ajusteur |
Self-adjusting |
|
|
| 296 |
Auto-allumage |
Dieseling |
|
|
| 297 |
Autoblocant |
Self-locking |
Camlock |
|
| 298 |
Autobus |
Motor
bus |
Bus |
|
| 299 |
Auto-diagnostic |
Self-diagnostic |
Selbstdiagnose |
|
| 300 |
Autodrome
en anneau |
Speedway |
Ring |
|
| 301 |
Auto-induction |
Self-induction |
Autoinduktion |
|
| 302 |
Autoradio |
Audio
Unit |
Autoradio |
|
| 303 |
Autoradio |
Car
radio |
|
|
| 304 |
Auto-taraudeur |
Self
Tapping |
Selbstschneid |
|
| 305 |
Avance |
Advance |
|
|
| 306 |
Avance
à dépression |
Vacuum
advance |
|
|
| 307 |
Avance
à friction |
Friction
feed |
|
|
| 308 |
Avance
centrifuge |
Centrifugal
advance |
|
|
| 309 |
Avance
d'allumeur à dépression |
Distributor
vaccum advance |
|
|
| 310 |
Avant |
Front |
Front
/ vorne |
|
| 311 |
Avant
et arrière |
Fore
and aft |
Vorne
und hinten |
|
| 312 |
Avantage |
Advantage |
Vorteil |
|
| 313 |
Avarie |
Failure |
Fehler |
|
| 314 |
Avertisseur
de non-extinction des phares |
Head
light warning buzzer |
|
|
| 315 |
Axe
, tourillon |
Wrist
pin |
Achse
/ Stift / Zapfen |
|
| 316 |
Axe
amorcage manuel pompe a huile |
Oil
primer |
|
|
| 317 |
Axe
de culbuteur |
Rocker
shaft |
|
|
| 318 |
Axe
de d'allumeur |
Distributor
shaft/ spindle |
|
|
| 319 |
Axe
de piston |
Piston
Pin |
Kolbenachse |
|
| 320 |
Axe
de ressort de suspension avant |
Front
Spring Pin |
|
|
| 321 |
Axe
de rotation |
Rotating
axis |
Drehachse |
|
| 322 |
Axe
de sélecteur |
Selector
Shaft |
|
|
| 323 |
Axe
oscillant |
Swing
axle |
|
|
| 324 |
Azote |
Nitrogen |
Stickstoff |
|
| 325 |
Bague
(joint) d'étanchéité huile |
Oil
seal |
Öl-ring |
|
| 326 |
Bague
de bras inférieur de suspension |
Lower
Arm Bushing |
|
|
| 327 |
Bague
de carter de différentiel avant |
Front
Differential Housing Bushing |
|
|
| 328 |
Bague
de pompe à huile de boîte de vitesses |
Transmission
Fluid Pump Bushing |
|
|
| 329 |
Bague
de pompe de boîte de vitesses |
Front
Pump Bushing |
|
|
| 330 |
Bague
de suspension avant |
Front
Suspension Bushing |
|
|
| 331 |
Bague
d'essieu avant |
Front
Axle Bushing |
|
|
| 332 |
Bague
élastique d'essieu avant |
Front
Axle Mounting Bushing |
|
|
| 333 |
Baguette
- moulire |
Molding |
|
|
| 334 |
Balai
de moteur |
Motor
brush ( electrique ) |
Motorbürste |
|
| 335 |
Balayage |
Scanning |
|
|
| 336 |
Banc
de cylindre gauche |
Left
bank |
|
|
| 337 |
Banc
d'essai dynamométrique |
Dyno |
|
|
| 338 |
Bande |
Strip |
Band |
|
| 339 |
Bande
abrasive |
Abrasive
belt |
Schleifband |
|
| 340 |
Bande
abrasive |
Grinding
belt |
Schleifband |
|
| 341 |
Bande
frein boite vitesse automatique |
Transmission
band |
|
|
| 342 |
Bande,
ruban |
Tape |
|
|
| 343 |
Bander |
Strip
(to) |
verbinden
/ binden |
|
| 344 |
Banquette |
Bench
seat |
Hintersitz |
|
| 345 |
Barillet |
Cylinder
barrel |
|
|
| 346 |
Barillet
de serrure |
Lock
barrel cylinder |
Schloßzylinder |
|
| 347 |
Barre |
Bar |
Gestänge |
|
| 348 |
Barre
antiroulis |
Antisway
bar |
Stabilisator |
|
| 349 |
Barre
antiroulis / barre stabilisatrice |
Anti-roll
bar / anti-roll stabilizer |
Stabstabilisator |
|
| 350 |
Barre
de remorquage |
Tow
bar |
Abschlepstange |
|
| 351 |
Barre
de stabilisation |
Torque
stabiliser |
Stabilisator |
|
| 352 |
Barre
de torsion |
Torsion
bar |
|
|
| 353 |
Barre
Panhard |
Panhard
rod |
|
|
| 354 |
Barre
ronde acier |
Round
bar |
Rundstange
(Stahl) |
|
| 355 |
Barres
anti-rouli |
Sway
bars |
Stabilisator |
|
| 356 |
Bas |
Down |
unten
/ niedrig |
|
| 357 |
Bas
, basse |
Low |
niedrig |
|
| 358 |
Bas
/ inferieur |
Bottom |
Unten
/ untere |
|
| 359 |
Bas
de caisse |
Rocker
panel |
|
|
| 360 |
Bascule
( soupape ) |
Overlap |
|
|
| 361 |
Basique |
Basic |
Grund |
|
| 362 |
Batterie |
Battery |
Akku |
|
| 363 |
Batterie
à plat |
Discharged
battery |
Akku
lehr |
|
| 364 |
Batterie
d'appoint |
Slave
battery |
not-Akku |
|
| 365 |
Batterie
sans entretien |
Maintenance-free
battery |
Wartungsfreier
Akku |
|
| 366 |
Bavette |
Mud
flap |
Lätzschen |
|
| 367 |
Bavette
de roue |
Splash
gard |
|
|
| 368 |
Bel-air
55-56-57 |
Tri-chevy |
|
|
| 369 |
Béquille |
Kickstand |
Krücke |
|
| 370 |
Berceau |
Subframe |
Wiege |
|
| 371 |
Berline
4 portes |
Four
door saloon |
|
|
| 372 |
Berline
4 portes sans montant |
Hard-top
sedan |
|
|
| 373 |
Berline
de 2 ou 4 portes (GB) |
Saloon |
|
|
| 374 |
Berline
de 2 ou 4 portes (US) |
Sedan |
|
|
| 375 |
Bétaillére |
Cattle
truck |
Viehtranporter |
|
| 376 |
Bidon |
Can |
Kanister |
|
| 377 |
Bielle |
Connecting
rod |
Pleuel |
|
| 378 |
Bielle,
tige, diminutif de hotrod |
Rod |
Pleuelstange
/ Schubstange |
|
| 379 |
Biellette |
Tie-rod |
|
|
| 380 |
Biellette
de direction (depuis boîtier) |
Pitman
arm |
|
|
| 381 |
Biellette
de liaison |
Link
rod |
Spurstange |
|
| 382 |
Biellette
de poussée |
Pull
rod |
|
|
| 383 |
Biellette
de rattrapage |
Adjuster
strut |
|
|
| 384 |
Biellette
de tension |
Tensioner
link |
|
|
| 385 |
Biellette
guidage direction ( fixé sur caisse ) |
Idler
arm |
|
|
| 386 |
Bille
/ rotule |
Ball |
Kugel |
|
| 387 |
Blessure |
Wound |
Wunde |
|
| 388 |
Blindage
carter embrayage ( high perf ) |
Scattershield |
|
|
| 389 |
Bloc
cylindres |
Cylinder
block |
|
|
| 390 |
Bloc
de chauffage |
Heater
unit |
Heizung |
|
| 391 |
Bloc
de soufflerie de chauffage |
Heater
blower (unit) |
|
|
| 392 |
Bloc
embiellé avec culasses |
Long
Block |
|
|
| 393 |
Bloc
hydrau de boite de vitesse |
Valve
body |
|
|
| 394 |
Bloc
hydraulique de boîte de vitesses |
Transmission
valve-body |
|
|
| 395 |
Bloc
Moteur |
Engine
block |
Zylinderblock |
|
| 396 |
Blocage
, fermeture |
Locking |
Verriegelung |
|
| 397 |
Blocage
de differentiel |
Differential
interlock |
Ausgleichgetriebesperre |
|
| 398 |
Blocage
des roues |
Wheel
lock-up |
|
|
| 399 |
Bloquer |
Clamp
(to) |
festklemmen
/ sperren |
|
| 400 |
Bloquer
, fermer |
Lock
(to) |
…
/ Schließen |
|
| 401 |
Blouson |
Jacket |
Jacket |
|
| 402 |
Bobinage
du compresseur de clim |
A/C
Compressor Coil |
|
|
| 403 |
Bobinage
inducteur |
Field
coil |
|
|
| 404 |
Bobine |
Coil |
Coil |
|
| 405 |
Bobine |
Inductor
core |
Rolle
/ Spule |
|
| 406 |
Bobine
d'allumage |
Ignition
coil |
Zündspule |
|
| 407 |
Bobine
d'allumage |
Coil
ignition |
|
|
| 408 |
Bobine
d'induit |
Armature
coil |
|
|
| 409 |
Bobine
haute tension |
High
tension coil |
|
|
| 410 |
Bois |
Wood |
Holz |
|
| 411 |
Boite
/ caisson |
Box |
Senkkasten |
|
| 412 |
Boîte
à borne |
Terminal
box |
|
|
| 413 |
Boîte
à fusibles |
Fuses
box |
Sicherungskasten |
|
| 414 |
Boite
à gants |
Glowbox |
Handschuhfach |
|
| 415 |
Boîte
à gants |
Glove
box |
Handschuhkasten |
|
| 416 |
Boîte
à papillons (entrée d'air injection) |
Trottle
body |
|
|
| 417 |
Boîte
de distribution d'air (injection) |
Plenum |
|
|
| 418 |
Boîte
de raccordement |
Jonction
box |
Anschlußdose |
|
| 419 |
Boite
de refroidissement (glace, tube, boite) |
Cool
can |
|
|
| 420 |
Boite
de transfert |
Transfer
box |
Verteilergetriebe |
|
| 421 |
Boite
de vitesse à crabots |
Dog
gearbox |
Getrieb
Kiefer |
|
| 422 |
Boîte
de vitesse manuelle |
Gearbox |
Wechselgetriebe
/ Handschaltung |
|
| 423 |
Boîte
de vitesses |
Speedbox |
Schaltung
/ Getriebegehäuse |
|
| 424 |
Boîte
de vitesses automatique |
Automatic
Transmission / gearbox |
Automatikgetriebe |
|
| 425 |
Boite
d'emballage |
Packing
box |
Verpackungskarton |
|
| 426 |
Boîtier |
Case |
Gehäuse |
|
| 427 |
Boitier
- logement ( alésage , forme ) |
Housing |
|
|
| 428 |
Boîtier
(mécanisme) de direction |
Steering
gear |
|
|
| 429 |
Boîtier
de commande |
Control
box |
Steuereinheit |
|
| 430 |
Boitier
de commande de clim |
Air
conditioning control unit |
Klima-Steuereinheit |
|
| 431 |
Boîtier
de commande électronique |
Electronic
control unit |
|
|
| 432 |
Boîtier
de différentiel |
Differential
case |
Differenzialgehäuse |
|
| 433 |
Boîtier
de direction |
Steering
gearbox |
Lenkgetriebe |
|
| 434 |
Boitier
de gestion temps de sur alimentation |
Boost
timing controler |
|
|
| 435 |
Boîtier
de phare |
Headlight
housing |
Lampengehäuse |
|
| 436 |
Boîtier
de pompe |
Pump
Housing |
Pumpengehäuse |
|
| 437 |
Boitier
de raccordement |
Connecting
box |
Anschlußdose |
|
| 438 |
Boîtier
de résistance de chauffage |
Heater
resistor unit |
|
|
| 439 |
Boîtier
de thermostat |
Thermostat
housing |
|
|
| 440 |
Boitier
deommande d'allumage |
Ignition
control box |
|
|
| 441 |
Boîtier
électronique |
Trigger
box |
|
|
| 442 |
Boitier
gestion moteur |
Electronic
control module ( ECM ) |
|
|
| 443 |
Bonbonne |
carboy |
Korbflasche |
|
| 444 |
Bord |
Board |
Bord |
|
| 445 |
Borne |
Terminal |
Anschlußklemme |
|
| 446 |
Borne
de sortie |
Output
terminal |
|
|
| 447 |
Bouché |
Clogged |
verstopft |
|
| 448 |
Bouche
d'air de climatiseur |
Register |
|
|
| 449 |
Bouchon |
Cap |
Verschluß |
|
| 450 |
Bouchon |
Plug |
|
|
| 451 |
Bouchon
contrôle niveau d'huile |
Oil
Control Plug |
|
|
| 452 |
Bouchon
de graissage |
Grease
plug |
Fett
Stecker |
|
| 453 |
Bouchon
de remplissage |
Filler
cap |
Auffülldeckel |
|
| 454 |
Bouchon
de remplissage d'huile |
Oil
filling plug |
|
|
| 455 |
Bouchon
de servo |
Servo
Plug |
|
|
| 456 |
Bouchon
de vidange |
Drain
plug |
Ablaßschraube |
|
| 457 |
Bouchon
de vidange d'huile |
Oil
drain plug |
ölablaßschraube |
|
| 458 |
Bouchon
d'huile |
Oil
plug |
ölkappe
/ Öldeckel |
|
| 459 |
Bouchon
vidange boite vitresse manuelle |
Gearbox
drain plug |
|
|
| 460 |
Boucler |
Loop |
Schnallen |
|
| 461 |
Bouclier
thermique |
Heat
shield |
Hitzeschild |
|
| 462 |
Boue |
Sludge |
Schlamm |
|
| 463 |
Bougie
d'allumage |
Spark
plug |
Zündkerze |
|
| 464 |
Bougie
de préchauffage |
Glow
Plug |
Glühkerzen |
|
| 465 |
Bougie
de préchauffage |
Heater
plug |
Vorwärmkerze |
|
| 466 |
Boule
du levier de vitesses |
Gear
lever knob |
|
|
| 467 |
Boulon |
Bolt |
Bolzen
/ Muttern |
|
| 468 |
Boulon
à oreilles |
Wing
bolt |
Flügelmutter |
|
| 469 |
Boulon
ALLEN ou BTR |
Allen
bolt |
Sechskantmutter |
|
| 470 |
Boulon
d'ancrage |
Anchor
bolt |
|
|
| 471 |
Boulon
de culasse |
Cylinder
head bolt |
|
|
| 472 |
Boulon
de fixation |
Mountting
bolt |
|
|
| 473 |
Boulonné |
Bolted |
Geschraubt
/ verschraubt |
|
| 474 |
Boulons
de roue |
Lug
nut |
Radschraube |
|
| 475 |
Bourrage |
Packing |
Dichtung |
|
| 476 |
Bourrer |
Pack
(to) |
vollstopfen |
|
| 477 |
Bourse
aux pièces |
Swap
meet |
Austauchmarkt
/ Messe |
|
| 478 |
Bout |
Stub |
Ende |
|
| 479 |
Bouteille |
Bottle |
Flasche |
|
| 480 |
Bouton
(de commande) |
Knob |
Knopf |
|
| 481 |
Bouton
d'arrêt d'urgence |
Emmergency
switch |
Nothaltknopf |
|
| 482 |
Bouton
d'ouverture du coffre à distance |
Hatch
release switch |
|
|
| 483 |
Bouton
pression |
Snap |
|
|
| 484 |
Branchement
en série |
Series
connection |
Serienverschaltung |
|
| 485 |
Brancher |
Power
up |
anschließen |
|
| 486 |
Brancher |
Plug
in (to) |
verbinden
/ schalten |
|
| 487 |
Brancher
- connecter - relier |
Connect
(to) |
anschließen |
|
| 488 |
Bras
de direction |
Steering
Arm |
Lenkhebel |
|
| 489 |
Bras
de liaison entre boite et pont |
Torque
arm |
|
|
| 490 |
Bras
de suspension |
Control
arm |
Querlenker |
|
| 491 |
Bras
de suspension inférieur |
Lower
control arm |
|
|
| 492 |
Bras
d'essieu arrière |
Rear
Axle Arm |
Hinterachsen
Arm |
|
| 493 |
Bras
d'essuie-glace |
Wiper
arm |
Scheibenwischerarm |
|
| 494 |
Bras
oscillant |
Swing
arm |
Schwinge |
|
| 495 |
Break |
Estate
car |
Kombiwagen |
|
| 496 |
Break |
Station
wagon |
|
|
| 497 |
Break
2 portes tolé |
Sedan
delivery |
|
|
| 498 |
Brevet,
marque |
Patent |
Patent |
|
| 499 |
Bride
- flasque |
Flange |
Anzugflansche |
|
| 500 |
Bride
d'injecteur |
Injector
flange |
Anzugflansche
der einspritzdüsen |
|
| 501 |
Bride
ronde |
Round
flange |
Flansch
/ Klammer |
|
| 502 |
Brider |
Flange
(to) |
flanschen |
|
| 503 |
Brides
maintien croisillons |
U-joints
girdles |
|
|
| 504 |
Brosse |
Brush |
Bürste |
|
| 505 |
Brosse
dure |
Scrub
brush |
|
|
| 506 |
Brosse
métallique |
Wire
brush |
Metallbürste |
|
| 507 |
Brouillard |
Mist |
Nebel |
|
| 508 |
Broutage |
Rattling |
Brummer
/ Rattern |
|
| 509 |
Brouter |
Rattle
(to) |
brummern
/ rattern |
|
| 510 |
Broyage |
Crushing |
Zerkleinerung |
|
| 511 |
Broyé |
Milled |
|
|
| 512 |
Broyer |
Crusch
(to) |
zerkleinern |
|
| 513 |
Bruit
métallique |
Ticking
noise |
metallisches
Geräusch |
|
| 514 |
Brûler |
Burn
(to) |
Brennen |
|
| 515 |
Buggy |
Buggy |
Buggywagen |
|
| 516 |
Burette
d'huile |
Oil
can |
Ölkanne |
|
| 517 |
Burette
d'huile |
Oiler |
|
|
| 518 |
Burin |
Flat
chisel |
Meißel |
|
| 519 |
bus
, autocar |
Bus |
Bus |
|
| 520 |
Bus
articulé |
Articulated
bus |
Gelenkbus |
|
| 521 |
Bus
d'ecole |
School
bus |
Schulbus |
|
| 522 |
Bus
urbain |
City
bus |
Stadlinienbus |
|
| 523 |
Buse
d'air chaud |
Hot-air
shroud |
Heißluft-Düse |
|
| 524 |
But |
Purpose |
Ziel |
|
| 525 |
Butée |
Stop |
Anschlagvorrichtung |
|
| 526 |
Butée
à rouleaux |
Roller
thrust bearing |
|
|
| 527 |
Butée
d'embrayage |
Thrust
bearing |
Kupplungslager |
|
| 528 |
Butée
réglable |
Adjustable
stop |
einstellbare
Anschlag |
|
| 529 |
Cabine |
Cab |
Fahrerhaus |
|
| 530 |
Cabine
approfondie |
King
cab |
King
cab |
|
| 531 |
Cabine
avancée ( au-dessus moteur ) |
Cab
over engine = COE |
Frontlenfarherhaus |
|
| 532 |
Câblage |
Wiring |
Verkabelung |
|
| 533 |
Câble |
Cable |
Kabel
/ Seil |
|
| 534 |
Câble
commande retrogradage |
Kickdown
cable |
|
|
| 535 |
Câble
d'accélérateur |
Accelerator
cable |
Beschleunigungskabel |
|
| 536 |
Câble
d'accélération |
Throttle
Cable |
Gaszug
/ Beschleunigungskabel |
|
| 537 |
Câble
d'alimentation |
Power
cable |
Stromkabel |
|
| 538 |
Câble
d'alimentation de l'allumage |
Ignition
cable |
|
|
| 539 |
Câble
de connexion |
Connecting
cable |
Anschlußkabel |
|
| 540 |
Cable
de frein à main ( ou à pied ) |
Parking
brake cable |
Bremskabel |
|
| 541 |
Câble
de masse |
Ground
cable |
Erdungskabel |
|
| 542 |
Câble
ou fil électrique |
Wire |
Kabel
/ Stromleitung |
|
| 543 |
Câbles
de commande de chauffage |
Heater
control cable |
Heizungssteuerkabel |
|
| 544 |
Câbles
de commande de frein à main |
Hand-brake
cable |
Handbremse
Steuerkabel |
|
| 545 |
Câbles
de démarrage |
Jumpstart |
Jumper
Kabel |
|
| 546 |
Cables
de démarrage volants |
Jump
leads |
Jumper-Kabel |
|
| 547 |
Cabochon
feu d'éclairage , lentille |
Lens |
Linse |
|
| 548 |
Cabriolet |
Convertible |
Cabriolet
, pheaton |
|
| 549 |
Cache
culbuteur |
Valve
cover |
Zylinderkopfdeckel |
|
| 550 |
Cache
culbuteur |
Cylinder
head cover |
|
|
| 551 |
Cache
culbuteurs |
Rocker
cover |
|
|
| 552 |
Cache
culbuteurs |
Valve
cover |
|
|
| 553 |
Cache
poussière |
Dust
cap |
|
|
| 554 |
Cache-poussière
de moyeu de roue |
Wheel
Hub Dust Seal |
|
|
| 555 |
Cache-poussière
de moyeu de roue avant |
Front
Wheel Hub Dust Shield |
|
|
| 556 |
Cadrer |
Rescale |
|
|
| 557 |
Cage
de rouleaux |
Roller
cage |
Rollen-Gerüst
/ Rollenkäfig |
|
| 558 |
Cage
de roulement à aiguilles |
Needle
roller cage |
Nadellagergerüst |
|
| 559 |
Caisse
à outils |
Tool
box |
Werkzeugkiste |
|
| 560 |
Caisson
de ventilation |
Fresh
air box |
SDU |
|
| 561 |
Caissonné |
Boxed |
Boxed |
|
| 562 |
Calage
d'allumage ( avance ) |
Ignition
timing |
Zündzeitpunkt |
|
| 563 |
Calage
de distribution |
Valve
Timing |
(Ventilzeit) |
|
| 564 |
Calaminage |
Carbon
deposit |
Verzünderung
/ Zunder |
|
| 565 |
Calandre |
Front
grill |
Frontgrill |
|
| 566 |
Calculateur
- ordinateur |
Computer |
Computer
/ Rechner |
|
| 567 |
Calculateur
de commande |
Control
unit |
Steuerrechner |
|
| 568 |
Calculer |
Compute
(to) |
rechnen |
|
| 569 |
Cale |
Shim |
Bremskeil |
|
| 570 |
Cale |
Chock |
Keil |
|
| 571 |
Cale |
Wedge |
|
|
| 572 |
Cale
de jeu de différentiel |
Differential
Shim |
|
|
| 573 |
Cale
de réglage |
Setting
shims |
|
|
| 574 |
Cale
d'épaisseur |
Feeler
blade |
|
|
| 575 |
Caler
(le moteur) |
Stall
(to) |
|
|
| 576 |
Calibrage |
Sizing |
Kalibrieren |
|
| 577 |
Calibre |
Caliber |
Kaliber |
|
| 578 |
Calibré
/ contrôlé |
Gauging |
kalibriert
/ kontrolliert |
|
| 579 |
Calibrer |
Calibrate
(to) |
kalibrieren |
|
| 580 |
Calibrer |
Size
(to) |
|
|
| 581 |
Calibrer
- controler |
Gauge
(to) |
kalibrieren
/ kontrollieren |
|
| 582 |
Calotte |
Piston
top |
Kappe |
|
| 583 |
Cambouis |
Oil
sludge |
|
|
| 584 |
Cambrage |
Crank |
Beugung |
|
| 585 |
Came |
Cam |
Kamm
/ Knage |
|
| 586 |
Came |
Lobe
(camshaft) |
Nocken |
|
| 587 |
Came
de commande |
Actuating
cam |
Steuernocken |
|
| 588 |
Camion |
Lorry |
LKW |
|
| 589 |
Camion |
Truck |
|
|
| 590 |
Camion
2 portes tolé |
Panel
delivery |
|
|
| 591 |
Camion
bâché |
Tarpaulin
covered lorry |
Plannen-LKW |
|
| 592 |
Camion
grue |
Crane
carrier |
Kranwagen |
|
| 593 |
Camion
poids lourds |
Heavy
Truck |
LKW |
|
| 594 |
Camion
toupie |
Cement
truck |
Transportbetonmisher |
|
| 595 |
Camping-car |
Camping-car |
Campingwagen |
|
| 596 |
Canadien |
Canadian |
Kanadish |
|
| 597 |
Canal
- goulotte |
Channel |
Kanal |
|
| 598 |
Canal
d'air |
Air
tunnel |
Luftkanal |
|
| 599 |
Canalisation
- tube - tuyau |
Pipe |
Leitung
- Rohr - Rohr |
|
| 600 |
Canalisation
d'alimentation |
Fuel
supply line |
Versorgungskanal |
|
| 601 |
Canalisation
d'aspiration |
Suction
line |
Saugleitung |
|
| 602 |
Canalisation
de frigorigène |
Refrigerant
Pressure Line |
Kältemittelleitung |
|
| 603 |
Canalisation
de pression |
Pressure
line |
Druckleitung |
|
| 604 |
Canalisation
de retour |
Return
line |
|
|
| 605 |
Canalisation
de retour de fuite |
Leak-off
pipe |
|
|
| 606 |
Canalisations
de réfrigérant |
Refrigerant
pipes |
Kältemittelleitung |
|
| 607 |
Canneler |
Spline
(to) |
gerippt |
|
| 608 |
Cannelure |
Spline |
Riffel
/ Riefe |
|
| 609 |
Cannelure
- rainure - gorge |
Groove |
|
|
| 610 |
Caoutchouc |
Grommet |
Gummi |
|
| 611 |
Caoutchouc |
Rubber |
Gummi |
|
| 612 |
Capacité |
Capacity |
Fassungsvermögen |
|
| 613 |
Capacité
de mémoire |
Memory
capacity |
Speicher |
|
| 614 |
Capacité
d'huile |
Oil
capacity |
Ölmengen |
|
| 615 |
Capacité
nominale |
Nominal
capacity |
Nennkapazität |
|
| 616 |
Capot |
Hood |
Motorhaube |
|
| 617 |
Capot
avant comprenant les ailes |
Flip-front |
Fronthaube
mit Kotflügel |
|
| 618 |
Capote |
Convertible
top |
Plane |
|
| 619 |
Capsule
à dépression |
Vacuum
unit |
Unterdruck-Kapsel |
|
| 620 |
Capteur |
Sensor |
Sensor |
|
| 621 |
Capteur
d'arbre a cames |
Camshaft
sensor |
Nockenwellenrad
sensor |
|
| 622 |
Capteur
de débit d'air |
Mass
air Sensor |
|
|
| 623 |
Capteur
de force |
Dynamometer |
|
|
| 624 |
Capteur
de jauge de carburant |
Fuel
gauge sender unit |
|
|
| 625 |
Capteur
de la position des papillons |
TPS
(Throttle Position Sensor) |
|
|
| 626 |
Capteur
de point mort haut |
Top
dead sensor |
Motordrehzahlsensor |
|
| 627 |
Capteur
de position de sélecteur de vitesse |
TR
Sensor |
|
|
| 628 |
Capteur
de pression atmospherique |
MAP |
Atmosphârendruckfühler |
|
| 629 |
Capteur
de pression d'huile |
Oil
Pressure Sender Unit |
Öldrucksensor |
|
| 630 |
Capteur
de vitesse de boîte de vitesses |
TSS |
|
|
| 631 |
Capteur
de vitesse de rotation |
Speed
sensor |
Drehzahlsensor |
|
| 632 |
Capteur
débit d'air ( Débitmètre ) |
Air
flow sensor |
|
|
| 633 |
Capteur
magnétique |
Magnetic
sensor |
Magnetsensor |
|
| 634 |
Capteur
optique |
Optical
sensor |
Optiksensor |
|
| 635 |
Capteur
thermique |
Heat
sensor |
Wärmesensor |
|
| 636 |
Capteur
thermique |
Thermal
sensor |
|
|
| 637 |
Capteur
vitesse roue ( ABS ) |
Wheel
Speed Sensor Ring |
|
|
| 638 |
Capuchon
de valve |
Valve
cap |
Ventilkappe |
|
| 639 |
Caractére
( imprimerie ) |
Character |
|
|
| 640 |
Caractéristiques |
Rating |
Eigenschaften |
|
| 641 |
Caractéristiques |
Features |
Merkmal |
|
| 642 |
Caractéristiques
d'une pièce |
Part
feature |
|
|
| 643 |
Caractéristiques
techniques |
Specifications |
technische
Eigenschaften |
|
| 644 |
Caractéristiques
techniques |
Technical
data |
|
|
| 645 |
Carbu
à la base en forme de haricot |
Spreadbore
carburator |
|
|
| 646 |
Carburant |
Fuel |
Kraftstoff |
|
| 647 |
Carburant |
Petrol |
|
|
| 648 |
Carburant
plombé |
Leaded
fuel |
verbleitem
Kraftstoff |
|
| 649 |
Carburants
à base d'alcool |
Alcohol-based
fuels |
Alkohol-basierte
Brennstoff |
|
| 650 |
Carburateur |
Carburettor |
Vergaser |
|
| 651 |
Carburateur
à diffuseur variable |
Variable-venturi
carburettor |
Venturi
Vergaser |
|
| 652 |
Carburateur
à quatre corps |
Four
barrel |
vier
Vergasergehäuse |
|
| 653 |
Carburateur
deux corps |
Dual
barrel carburetor ( 2 BBL ) |
Doppelvergaser |
|
| 654 |
Carburateur
quatre corps |
Quad
barrel caburetor ( 4BBL ) |
vier
Vergasergehäuse |
|
| 655 |
Carbure |
Carbide |
Carbid |
|
| 656 |
Carénage
d'aile (arrière) amovible |
Fender
skirt |
|
|
| 657 |
Carénage
inférieur bombé |
Rolled
pan |
|
|
| 658 |
carénage
ventral |
Bellypan |
|
|
| 659 |
Carré |
Square |
Vierkant |
|
| 660 |
Carroserie
de funny car en poly |
Flopper |
|
|
| 661 |
Carroserie
découverte type Torpédo |
Phaeton |
|
|
| 662 |
Carrossage
( réglage train avant ) |
Camber |
|
|
| 663 |
Carrossage
négatif |
Negative
camber |
|
|
| 664 |
Carrossage
positif |
Positive
camber |
|
|
| 665 |
Carrosserie
de coupé à trois vitres |
Three
windows |
|
|
| 666 |
Carrosserie
réaliser par fisher |
Body
by fisher |
|
|
| 667 |
Carrosserie:coffre
en prolongement du toit |
Fastback |
|
|
| 668 |
Carrossier |
Coachbuilder |
Karosseriebauer |
|
| 669 |
Carte |
Map |
Landkarte |
|
| 670 |
Carter |
Sump |
Gehäuse |
|
| 671 |
Carter
arrière de boîte de vitesses |
Transmission
Extension Housing |
|
|
| 672 |
Carter
de boîte de transfert |
Transfer
Case Housing |
|
|
| 673 |
Carter
de boîte de vitesses |
Gear
case |
|
|
| 674 |
Carter
de boîte de vitesses |
Transmission
case |
|
|
| 675 |
Carter
de courroie de distribution |
Timing
belt cover |
|
|
| 676 |
Carter
de distribution |
Timing
case |
|
|
| 677 |
Carter
de pompe d'injection |
Fuel
injection pump housing |
|
|
| 678 |
Carter
de pont arrière |
Rear
axle cover |
|
|
| 679 |
Carter
de protection |
Safety
guard |
|
|
| 680 |
Carter
de régulateur |
Gouvernor
housing |
|
|
| 681 |
Carter
de ventilateur |
Fan
case |
|
|
| 682 |
Carter
d'embrayage |
Clutch
Housing |
|
|
| 683 |
Carter
d'huile |
Oil
sump |
|
|
| 684 |
Carter
d'huile |
Oil
pan |
|
|
| 685 |
Carter
d'huile |
Oil
sump |
|
|
| 686 |
Cartouche |
Cartridge |
Kartusche |
|
| 687 |
Cartouche
filtrante |
Filter
cardridge |
Filterpatrone |
|
| 688 |
Casier
/ étagère |
Rack |
Rack
/ Regal |
|
| 689 |
Casque |
Helmet |
Helm |
|
| 690 |
Cassé |
Broken |
Gebrochen |
|
| 691 |
Casser |
Break
(to ) |
Zerbrechen |
|
| 692 |
Catadioptre
- reflecteur |
Reflector |
Reflektor |
|
| 693 |
Catalysé |
Catalyst |
Katalysierte |
|
| 694 |
Catalyseur |
Cat |
Katalysator |
|
| 695 |
Cavalier |
Coupler |
|
|
| 696 |
Cavité |
Cavity |
Hohlraum
/ Lücke / Vertiefung |
|
| 697 |
Ceinture
de sécurité |
Safety
Belt |
Sicheheitsgurt |
|
| 698 |
Cellule
photoélectrique |
Photo
eye |
Photozelle |
|
| 699 |
Cendrier |
Ash
tray |
Aschenbecher |
|
| 700 |
Centrage |
Alignment |
Zentrierung |
|
| 701 |
Centrage |
Centering |
|
|
| 702 |
Central |
Central |
Zentrall |
|
| 703 |
Centrale
clignotants |
Flasher
unit |
Blinkanlage-Zentralle |
|
| 704 |
Centre |
Meddle |
Zentrum |
|
| 705 |
Centre
( de quelque chose ) |
Center |
Mitte |
|
| 706 |
Centre
d'arc |
Arc
center |
Bogenzentrum
/ Bogenachse |
|
| 707 |
Centre
de gravité |
Center
of gravity |
Schwerpunkt |
|
| 708 |
Centre
de rotation |
Fulcrum |
Drehachse |
|
| 709 |
Centrer |
Center
(to) |
zentrieren |
|
| 710 |
centreur
de culasse |
Cylinder
Head aligner |
|
|
| 711 |
centreur
de disque d'embrayage |
Clutch
Disc aligner |
|
|
| 712 |
centreur
d'embrayage |
Clutch
aligner |
|
|
| 713 |
Cependant |
However |
Jedoch |
|
| 714 |
Céramique |
Ceramic |
keramik |
|
| 715 |
Cerclage
de jante |
Wheel
rim |
Felgen
strapping |
|
| 716 |
Chaîne |
Chain |
Kette |
|
| 717 |
Chaîne
de distribution |
Timing
chain |
Vertriebskette |
|
| 718 |
Chaîne
de transmission |
Drive
chain |
Übertragungskette |
|
| 719 |
Chaînon |
Links |
Link |
|
| 720 |
Chaleur |
Heat |
Wärme |
|
| 721 |
Chalumeau |
Welding
torch |
Brenner |
|
| 722 |
Chambre
(combustion ) |
Chamber |
Brennschacht
/ Brennkammer |
|
| 723 |
Chambre
à air |
Air
tube |
Luftkammer |
|
| 724 |
Chambre
à air |
Air
chamber |
Luftschlauch |
|
| 725 |
Chambre
à air |
Tub |
|
|
| 726 |
Chambre
à diaphragme |
Diaphragm
unit |
Membrankammer |
|
| 727 |
Chambre
de combustion |
Combustion
chamber |
Brennschacht
/ Brennkammer |
|
| 728 |
Chambre
de mélange |
Mixing
chamber |
Mischkammer |
|
| 729 |
Champ
visuel |
Visual
field |
Sichtfeld |
|
| 730 |
Chandelles |
Axle
stands |
Kerzen |
|
| 731 |
Chanfrein |
Chamfer |
Fase |
|
| 732 |
Chanfreinage |
Chamfering |
Anfasen |
|
| 733 |
Chanfreiner |
Chamfer
(to) |
anfasen |
|
| 734 |
Changement
, remplacement |
Change |
Wechsel
/ Änderung / Ersatz |
|
| 735 |
Changement
de vitesse |
Gear
shifting |
Gangschaltung |
|
| 736 |
Changement
rapide de rapports |
Quick
change |
|
|
| 737 |
Chapeau
de retenue |
Retaining
Cap |
|
|
| 738 |
Chapeau
protecteur |
Protective
cap |
|
|
| 739 |
Charbon
de démarreur |
Starter
brush |
|
|
| 740 |
Charge |
Load |
Ladung |
|
| 741 |
Charge |
Charge |
Last |
|
| 742 |
Charge
admissible |
Load
capacity |
Ladekapazität |
|
| 743 |
Charge
autorisée |
Authorized
load |
Gestatette
last |
|
| 744 |
Charge
axiale |
Axial
load |
axiale
Last |
|
| 745 |
Charge
critique |
Critical
load |
kritische
Last |
|
| 746 |
Charge
moyenne |
Average
load |
durchschnittliche
Belastung |
|
| 747 |
Charge
nominale dynamique |
Rated
dynamic load |
Dynamic
Load |
|
| 748 |
Charge
nominale statique |
Rated
static load |
Statische
Last |
|
| 749 |
Charge
nulle - sans frais |
No
charge |
Kostenlos |
|
| 750 |
Charge
radiale |
Radial
load |
radial
Last |
|
| 751 |
Charge
statique |
Static
load |
Statische
Last |
|
| 752 |
Chargement |
Loading |
Ladung |
|
| 753 |
Charger |
Load
(to) |
verladen |
|
| 754 |
Chargeur |
Loader |
Ladegerät |
|
| 755 |
Chargeur
de batterie |
Battery
chargers |
Akkulader |
|
| 756 |
Chariot |
Trolley |
Karre
/ Wagen |
|
| 757 |
Chariots
deplacements de voiture |
Car
dollies , car dolly |
|
|
| 758 |
Charnière |
Hing |
Gelenk
/ Scharnier |
|
| 759 |
Chasse
( réglage train avant ) |
Caster |
|
|
| 760 |
Chasse-goupilles |
Pin
punch |
|
|
| 761 |
Chassis |
Chassis |
Fahrgestell |
|
| 762 |
Chassis
, bâti |
Frame |
Fahrgestell
, Leiterrahmen |
|
| 763 |
Chassis
articulé |
Articulated
chassis |
Gelenkfahrgestell |
|
| 764 |
Chassis
en x |
X-frame |
|
|
| 765 |
Chaud |
Hot |
warm |
|
| 766 |
Chaud |
Warm |
|
|
| 767 |
Chaudronnerie |
Sheet
metal working |
|
|
| 768 |
Chauffé
, Chauffage |
Heating |
Heizung |
|
| 769 |
Chauffer |
Warm
up |
heizen |
|
| 770 |
Chemise |
Liner
(cylinders) |
Laufbüchse |
|
| 771 |
Chemise
humide |
Wet
liner |
|
|
| 772 |
Chevre
de levage |
A-frame
crane |
hebebock |
|
| 773 |
Chevrolet
(diminutif) |
Chevy |
chevy |
|
| 774 |
Chevrolet
Corvette (diminutif) |
Vette |
|
|
| 775 |
Chiffon |
Rag |
|
|
| 776 |
Chimique |
Chemical |
Chemisch |
|
| 777 |
Chinois |
Chinese |
Chinesisch |
|
| 778 |
Choc |
Impact |
Anstoß
/ Stoß |
|
| 779 |
Choc |
Shock |
Schlag |
|
| 780 |
Chrome |
Chrome |
Chrom |
|
| 781 |
Chromer |
Chrome
(to) |
verchromen |
|
| 782 |
Chute
de tension |
Voltage
drop |
Spannungssturz |
|
| 783 |
Cible |
Target |
Zielscheibe |
|
| 784 |
Ciel
de toit |
Headliner
top |
Headliner |
|
| 785 |
Cinétique |
Kinetics |
Kinetisch |
|
| 786 |
Cintreuse
de tubes |
Tube
Bender |
Rohrbiegemaschine |
|
| 787 |
Circlip
de compresseur de climatiseur |
A/C
Compressor Snap Ring |
|
|
| 788 |
Circlips |
Snap
ring |
Sicherungsring |
|
| 789 |
Circlips |
Circlips |
|
|
| 790 |
Circuit
(d'eau, electrique …) |
Circuit |
Kreislauf
(wasserkreislauf, Stromkreis…) |
|
| 791 |
Circuit
de carburant |
Fuel
system |
Kraftstoffzufuhr |
|
| 792 |
Circuit
de graissage |
Lubrication
system |
Beschreirung |
|
| 793 |
Circuit
de refroidissement |
Cooling
system |
Kühlsystem |
|
| 794 |
Circuit
de refroidissement |
Coolant
system |
Kühlsystem |
|
| 795 |
Circuit
électrique de freins ABS |
ABS
Electrical System |
ABS
Stromkreis |
|
| 796 |
Circuit
hydraulique |
Hydraulic
circuit |
Hydraulik |
|
| 797 |
Circuit
ouvert |
Open
circuit |
|
|
| 798 |
Circuit
pilote |
Pilot
circuit |
|
|
| 799 |
Circuit
pneumatique |
Air
circuit |
|
|
| 800 |
Circuit
principal |
Main
circuit |
Hauptkreislauf |
|
| 801 |
Circuit
séparés |
Divided
circuit |
Unabhängiger
kreis |
|
| 802 |
Circuit, piste |
Raceway |
Ring
/ Rennstrecke |
|
| 803 |
Circulaire |
Circular |
Kreisfôrmig
/ Windring |
|
| 804 |
Cire |
Wax |
Wachs |
|
| 805 |
Cisaillage |
Shearing |
Abscherung
/ Scherschnitt |
|
| 806 |
Cisailler |
Shear
(to) |
scheeren |
|
| 807 |
Cisailles
à main |
Shears |
Scheere |
|
| 808 |
Ciseau
à bois |
Wood
chisel |
Meißel |
|
| 809 |
Clapet
à dépression |
Vacuum
valve |
Unterdruckventil |
|
| 810 |
Clapet
anti-retour |
Check
valve |
|
|
| 811 |
Clapet
anti-retour |
Non-return
valve |
|
|
| 812 |
Clapet
d'air |
Air
flap valve |
Luftventil
/ Luftklappe |
|
| 813 |
Clapet
de décharge |
Pressure
Relief Valve |
|
|
| 814 |
Clapet
de réchauffage |
Warm-up
valve |
|
|
| 815 |
Claquement |
Clicking |
Klicken |
|
| 816 |
Claveter
- goupiller |
Key
(to) |
|
|
| 817 |
Clavette |
Wedge
cale |
Federkeil
/ Keil |
|
| 818 |
Clavette
, clé de serrure |
Key |
|
|
| 819 |
Clavette
à rainure |
Feather
key |
|
|
| 820 |
Clavette
d'arbre |
Shaft
pin |
|
|
| 821 |
Clavette
d'arbre de compresseur de clim |
A/C
Compressor Shaft Key |
|
|
| 822 |
Clé
(outil) |
Spanner |
Schlüßel |
|
| 823 |
Clé
(outillage) |
Wrench |
|
|
| 824 |
Clé
à sangle |
Strap
Wrench |
|
|
| 825 |
Clé
à tube pour bougie |
Spark
plug socket wrench |
|
|
| 826 |
Clé
ALLEN ou BTR |
Allen
wrench |
Imbusschlüßel |
|
| 827 |
Clé
dynamométrique |
Torque
wrench |
Drehmomentschlüßel |
|
| 828 |
Clé
pour filtre à huile |
Oil
filter removal tool |
Ölfilterschlüßel |
|
| 829 |
Clef
6 pans mâle |
Hex
wrench |
6-Kantschlüßel |
|
| 830 |
Clef
à ergot |
C
spanner |
|
|
| 831 |
Clef
à ergot |
Hook
wrench |
|
|
| 832 |
Clef
à ergot |
Pin
spanner |
|
|
| 833 |
Clef
à molette |
Adjustable
wrench |
|
|
| 834 |
Clef
à pipe |
Pipe
wrench |
|
|
| 835 |
Clef
BTR ou six pans creux |
Allen
key |
Imbusschlüßel |
|
| 836 |
Clignotant |
Turn
signal |
Blinker… |
|
| 837 |
Cligotants |
Direction
indicator |
Blinklicht
, Blinker |
|
| 838 |
Climatisation |
Air
conditioning |
Klimatisierung
/ Klima-Anlage |
|
| 839 |
Cliquet |
Ratchet |
Klinke |
|
| 840 |
Cliquet,
loquet |
Latch |
|
|
| 841 |
Cliqueter |
Knocking |
klicken |
|
| 842 |
Cliquetis |
Clatter |
Rauschen |
|
| 843 |
Cliquetis |
Jingling
noise |
|
|
| 844 |
Cliquetis |
Pinking |
|
|
| 845 |
Cloche
d'embrayage , carter d'embrayage |
Belhousing |
|
|
| 846 |
Clou |
Nail |
Nagel |
|
| 847 |
Coaxial |
Co-axial |
Koaxial |
|
| 848 |
Cockpit |
Cockpit |
Führerraum |
|
| 849 |
Code
de defaut (electronique moteur) |
Fault
code |
|
|
| 850 |
Code
d'option |
RPO
code |
|
|
| 851 |
Codeur
incrémental |
Incremental
encoder |
|
|
| 852 |
Coefficient
de pénétration dans l'air |
Drag
coefficient |
|
|
| 853 |
Coffre
à bagages. malle |
Luggage
compartment |
Kofferraum |
|
| 854 |
Coffre
de toit |
Roof
luggage rack |
Dachkoffer
/ Dachbox |
|
| 855 |
Coffre
roue de secours extérieur (option ) |
Continental
kit |
|
|
| 856 |
Coffret
métallique |
Metal
Box |
|
|
| 857 |
Collage |
Gluing |
Verklebung |
|
| 858 |
Collage |
Pasting |
|
|
| 859 |
Colle |
Glue |
Klebmittel |
|
| 860 |
Colle |
Cement |
Klebstoff |
|
| 861 |
Colle |
Paste |
|
|
| 862 |
Collecteur |
Manifold |
Krümmer
/ Sammelleitung |
|
| 863 |
Collecteur
d'admission |
Intake
manifold |
Einlaßrohr |
|
| 864 |
Collecteur
d'admission |
Inlet
manifold |
|
|
| 865 |
Collecteur
d'échappement |
Exhaust
collector |
Abgaskrümmer |
|
|
| 866 |
Collecteurs
échappement 4 en 1 |
Headers |
|
|
| 867 |
Coller |
Glue
(to) |
kleben |
|
| 868 |
Coller |
Past
(to) |
verschmieren |
|
| 869 |
Coller |
Stick
(to) |
|
|
| 870 |
Collet
d'accouplement |
Coupling
collar |
Bund
/ Muffel |
|
| 871 |
Collier |
Clamp |
Schelle |
|
| 872 |
Collier
de durite |
Hose
clamp |
Schlauchschelle |
|
| 873 |
Collier
de maintien |
Pipe
clamp |
|
|
| 874 |
Collier
de soufflet de joint de cardan |
Constant
Velocity Joint Boot Clamp |
|
|
| 875 |
Colonne
( de direction ) |
Column |
Säule
/ Pfeiler |
|
| 876 |
Colonne
de direction |
Steering
column |
Lenksäule |
|
| 877 |
Colonne
de direction inclinable |
Tilt
column |
|
|
| 878 |
Commande |
Control |
Steuerung
/ Betätigung |
|
| 879 |
Commande
à distance |
Remote
control |
Fernbedienung |
|
| 880 |
Commande
à distance trappe essence |
Remote
fuel-filler door release |
|
|
| 881 |
Commande
de démarreur |
Starter
switch |
|
|
| 882 |
Commande
numérique |
Numerical
control (N.C.) |
CNC |
|
| 883 |
Commande
par arbre |
Shaft
drive |
|
|
| 884 |
commande
temporisé d'essui-glace |
Wiper
delay switch |
|
|
| 885 |
Commander
(mécanique) |
Control
(to) |
steuern |
|
| 886 |
Commander
(mécanique) |
Energize
(to) |
|
|
| 887 |
Commercial |
Commercial |
Handels-,
Kaufmännisch |
|
| 888 |
Commutateur |
Commutator |
Schalter |
|
| 889 |
Commutateur
- contacteur |
Switch |
|
|
| 890 |
Commutateur
rotatif |
Rotary
switch |
Drehschalter |
|
| 891 |
Comparateur |
Comparator |
Vergleicher |
|
| 892 |
Comparateur
à cadran |
Dial
gauge |
|
|
| 893 |
Compensation |
Compensation |
Ausgleich |
|
| 894 |
Compensation
de dérive |
Drift
compensation |
|
|
| 895 |
Competition |
Competition |
Wettkampf |
|
| 896 |
Complètement |
Completly |
vollständig |
|
| 897 |
Completement
usé |
Worn
out |
abgenutzt |
|
| 898 |
Comportement |
Responce |
Verhalten |
|
| 899 |
Composant |
Component |
Aggregat
/ Komponent |
|
| 900 |
Composants
de distribution: soupape , aac |
Valvetrain |
|
|
| 901 |
Compresseur |
Compressor |
Kompressor |
|
| 902 |
Compresseur |
Blower |
Verdichter |
|
| 903 |
Compresseur
d'air |
Air
compressor |
Luftkompressor |
|
| 904 |
Compresseur
de ressort de soupape |
Valve
spring compressor |
|
|
| 905 |
Compresseur
de ressorts de suspension |
Coil
spring compressor |
|
|
| 906 |
Compresseur
volumétrique à lobes |
Roots |
|
|
| 907 |
Compressiomètre |
Compression
Gauge |
Kompressionstester |
|
| 908 |
Compressiomètre |
Cylinder
compression gauge |
|
|
| 909 |
Compression |
Compression |
Verdichtung |
|
| 910 |
Compte
tours |
Tachometer |
Drehzahlmesser |
|
| 911 |
Compte-tours |
Revolution
counter |
|
|
| 912 |
Compteur
de vitesse |
Speedometer |
Tachometer
/ Geschwindigkeitsmesser |
|
| 913 |
Compteur
d'heures |
Hour
meter |
Stundenzähler |
|
| 914 |
Compteur
d'heures de fonctionnement |
Service
meter |
Betriebzeitsmesser |
|
| 915 |
Compteur
kilométrique |
Odometer |
Kilometerzähler |
|
| 916 |
Concentricité |
Concentricity |
|
|
| 917 |
Condensateur |
Condenser |
Kondensator |
|
| 918 |
Condensateur |
Capacitor |
Verdichter |
|
| 919 |
Condensateur
d'allumage |
Ignition
capacitor |
|
|
| 920 |
Condition |
Condition |
Bedingung |
|
| 921 |
Conducteur |
Driver |
Fahrer |
|
| 922 |
Conduire
- entrainer |
Drive
(to) |
fahren |
|
| 923 |
Conduite
d'air |
Air
line |
Luftleitung |
|
| 924 |
Conduite
d'air |
Pneumatic
pipe |
|
|
| 925 |
Conduite
de frein, essence , ... |
Line |
Bremsleitung,
Kraftstoffleitung… |
|
| 926 |
Conduite
de trop-plein |
Overflow
pipe |
Auslaßführung |
|
| 927 |
Configuration |
Configuration |
Konfiguration |
|
| 928 |
Conjoncteur-disjoncteur |
Cut-out
relay |
Schutzschalter |
|
| 929 |
Connecteur |
Connector |
Anschluß |
|
| 930 |
Connecteur
enfichable |
Plug
connector |
Steckverbinder |
|
| 931 |
Connexe |
Related |
verbunden |
|
| 932 |
connexion |
Connection |
Verbindung |
|
| 933 |
Connexion |
Junction |
|
|
| 934 |
Connexion |
Link |
|
|
| 935 |
Connexion
de masse |
Ground
connection |
Massenanschluß |
|
| 936 |
consomation
au miles |
Gas
mileage |
Verbrauch
per Mile |
|
| 937 |
Consommation |
Comsuption |
Verbrauch |
|
| 938 |
Consommation |
Fuel
consumption |
|
|
| 939 |
Consommation
d'air |
Air
consuption |
Luft
Verbrauch |
|
| 940 |
Consommation
de courant |
Current
consumption |
Strom
Verbrauch |
|
| 941 |
Constante |
Constant |
Konstante |
|
| 942 |
Contact
principal |
Main
contact |
Haupt-Kontakt |
|
| 943 |
Contacteur |
Contactor |
Einschalter |
|
| 944 |
Contacteur
electrique de porte |
Door
switch |
Elektrische
Türeinschalter |
|
| 945 |
Contacts
d'allumage |
Points |
|
|
| 946 |
Contenance |
Content |
Kapazität |
|
| 947 |
Continu |
Infinite |
durchgehend |
|
| 948 |
Contour |
Contour |
Kontur |
|
| 949 |
Contourner |
Contour
(to) |
herum… |
|
| 950 |
Contrainte |
Stress |
Auflage
/ Beanspruchung |
|
| 951 |
Contre
écrou |
Locknut |
Sicherungsmutter |
|
| 952 |
Contre-écrou |
Check
nut |
|
|
| 953 |
Contre-écrou |
Jam
nut |
|
|
| 954 |
Contrepoids |
Counter
balance |
Ausgleichsgewicht |
|
| 955 |
Contrepoids |
Counterweight |
Gegengewicht |
|
| 956 |
Contrepoids
d'équilibrage de vilebrequin |
Crankshaft
counter-weight |
|
|
| 957 |
Contre-pression
d'échappement |
Exhaust
Back Pressure |
…
gegendruck |
|
| 958 |
Contrôle |
Check |
Kontrolle
/ Prüfung |
|
| 959 |
Contrôle
(mécanisme) |
Monitoring |
|
|
| 960 |
Contrôle
d'étanchéité |
Leakage
test |
|
|
| 961 |
Contrôle
technique ( anglais ) |
Mot |
TÜV |
|
| 962 |
Controle,
vérification |
Chekking |
Kontrolle
/ Prüfung |
|
| 963 |
Controler |
Check
(to) |
überprüfen |
|
| 964 |
Contrôler
- vérifier |
Check
(to) |
|
|
| 965 |
Contrôleur
de bougie |
Spark
Tester |
|
|
| 966 |
Contrôleur
de tension de courroie |
Belt
tension gauge |
|
|
| 967 |
Contrôleur
d'injecteurs |
Jet
tester |
|
|
| 968 |
Conversion
( unités ) |
Conversion |
Umrechnung
(Einheiten) |
|
| 969 |
Convertir |
Convert
(to) |
umrechnen |
|
| 970 |
Convertisseur |
Converter |
Konverter
/ wandler |
|
| 971 |
Convertisseur
de couple |
Torque
converter |
|
|
| 972 |
Convertisseur
hydraulique de couple |
Hydraulic
converter |
|
|
| 973 |
Copeau |
Chip |
Scherbe |
|
| 974 |
Copeau |
Swarf |
Span |
|
| 975 |
Co-pilote |
Co-pilot |
Beifahrer |
|
| 976 |
Cordon
d'usure en haut de cylindre |
Cylinder
Ridge |
|
|
| 977 |
Cornets
d'admission |
Stacks |
|
|
| 978 |
Corps
de filtre |
Filter
body |
|
|
| 979 |
Corps
du carburateur |
Carburettor
bowl |
|
|
|
| 980 |
Correct
- convenable |
Proper |
Richtig
- richtige |
|
| 981 |
Correcteur
de hauteur |
Height
corrector |
|
|
| 982 |
Corroder |
Corrode
(to) |
Korrodieren |
|
| 983 |
Corrosif |
Corrosive |
ätzend |
|
| 984 |
Corrosion |
Corrosion |
Korrosion |
|
| 985 |
Cosse
electrique |
Cable
terminal (electrical) |
|
|
| 986 |
Coté |
Side |
Seite |
|
| 987 |
Cote
de finition |
Finish
dimension |
Fertigmaß |
|
| 988 |
Cote
d'épaulement |
Shoulder
size |
|
|
| 989 |
coté
droit |
Right-hand |
rechts |
|
| 990 |
Coté
gauche |
Left-hand |
links |
|
| 991 |
Cote
reparation |
Oversize |
Reparaturmaß |
|
| 992 |
Cote
théorique |
Theoretical
size |
|
|
| 993 |
Couche
- pli |
Ply |
|
|
| 994 |
Couche
, pli |
Layer |
|
|
| 995 |
Coude |
Elbow |
Ellbogen
/ Knick |
|
| 996 |
Couder |
Crank
(to) |
kröpfen
/ umbiegen |
|
| 997 |
Coulissant |
Sliding |
verschiebbar
/ Schiebe… |
|
| 998 |
Coup
de bélier |
Water
hamme |
Hammerstoß |
|
| 999 |
Coupage |
Cutting |
Schnitt |
|
| 1000 |
Coupé |
Parting |
geschnitten |
|
| 1001 |
Coupé
2 glaces |
Roadster |
Roadster |
|
| 1002 |
coupé
4 vitres coté sans montant |
Hard-top
coupé |
|
|
| 1003 |
Coupe
latérale |
Side
cutting |
Seitenschnitt |
|
| 1004 |
Coupe
tube |
Pipe
cutter |
Rohrschneide |
|
| 1005 |
Coupe
tube |
Tube
cutter |
|
|
| 1006 |
Coupe-circuit
(bilame) |
Circuit
breaker |
Sicherung |
|
| 1007 |
Coupelle
et demi lune soupape |
Valve
spring retainer |
|
|
| 1008 |
Couplage
en parallèle |
Parallel
connection |
|
|
| 1009 |
Couple |
Torque |
Drehmoment |
|
| 1010 |
Couple
(serrage) |
Tightening
Torque |
|
|
| 1011 |
Couple
constant |
Constant
torque |
|
|
| 1012 |
Couple
moteur |
Engine
torque |
|
|
| 1013 |
Couple
nominal |
Rated
load torke |
|
|
| 1014 |
Couplemètre |
Torque
gauge |
|
|
| 1015 |
Coupleur
hydraulique |
Hydraulic
coupler |
|
|
| 1016 |
Courant |
Current |
Strom |
|
| 1017 |
Courant
alternatif |
Alternative
Current (A.C.) |
Wechselstrom |
|
| 1018 |
Courant
de charge |
Charging
current |
Ladestrom |
|
| 1019 |
Courant
de court-circuit |
Short-circuit
current |
|
|
| 1020 |
Courant
de réglage |
Current
setting |
|
|
| 1021 |
Courant
inducteur |
Field
current |
|
|
| 1022 |
Courbage |
Curving |
|
|
| 1023 |
Courbe |
Curve |
Bogen
/ Kurve / Linie |
|
| 1024 |
Courbé |
Bowed |
Bogenförmig
/ gekrümmt |
|
| 1025 |
Courbé |
Curved |
Gewölbt
, geschweift |
|
| 1026 |
Courber |
Curve
(to) |
biegen
/ umbiegen |
|
| 1027 |
Courrez
avec ce que vous amenez |
RWYB
= Run Whay You Brung |
Renne
Sie mit dem, was Sie mitbringen |
|
| 1028 |
Courroie
crantée |
Toothed
belt |
Zahnriemen |
|
| 1029 |
Courroie
de distribution |
Timing
Belt |
Zahnriemen |
|
| 1030 |
Courroie
de ventilateur |
Fan
belt |
Keilriemen |
|
| 1031 |
Courroie
d'entraînement |
Drive
belt |
Treibriemen |
|
| 1032 |
Courroie
plate |
Flat
belt |
Riemen
/ Gurt |
|
| 1033 |
Courroie
pompe hydraulique direction assistée |
Power
steering belt |
|
|
| 1034 |
Courroie
trapézoïdale |
V-belt |
Keilriemen |
|
| 1035 |
Courroie
unique d' accessoires moteur |
Serpentine
belt |
|
|
| 1036 |
Course |
Stroke |
Hub
/ Lauf / Verstellung / Weg |
|
| 1037 |
Course
allongée |
Stroker |
|
|
| 1038 |
Course
de piston |
Piston
stroke travel |
Hub |
|
| 1039 |
Course
en ligne |
Run |
|
|
| 1040 |
Course
libre |
Free
travel |
Leerhub
/ Leerlauf |
|
| 1041 |
Course
longitudinale |
Longitudinal
travel |
|
|
| 1042 |
Course
maximale |
Maximum
stroke |
|
|
| 1043 |
Course,
competition |
Race |
Rennen |
|
| 1044 |
Court-circuit |
Short-circuit |
Kurzschluß |
|
| 1045 |
Coussinet
de bielle |
Connecting
rod Bearing |
Pleuel |
|
| 1046 |
Coussinet
pallier villebrequin |
Main
bearing |
|
|
| 1047 |
Couteau |
Cutter |
Messer |
|
| 1048 |
couteau |
knife |
schneiden |
|
| 1049 |
Couvercle |
Cover |
Deckel |
|
| 1050 |
Couvercle |
Housing
cover |
|
|
| 1051 |
Couvercle
avant |
Front
Cover |
|
|
| 1052 |
Couvercle
de filtre à air |
Air
cleaner housing cover |
Luftfilter
Deckel |
|
| 1053 |
Couvercle
de piston de servo |
Servo
Piston Cover |
|
|
| 1054 |
Couvercle
de servo |
Servo
Cover |
|
|
| 1055 |
Couverture
de protection d'aile |
Wing
cover |
Kotflügel
Abdeckung |
|
| 1056 |
Crabot |
Dog |
Hund |
|
| 1057 |
Cran
- entaille - bosse |
Notch |
|
|
| 1058 |
Cran
d'arrêt |
Safety
notch |
|
|
| 1059 |
Crémaillère |
Steering
rack |
Zahnstange |
|
| 1060 |
Crémaillère
de direction |
Pignon
rack |
Lenkungszahnstange |
|
| 1061 |
Crépine
d'huile |
Oil
pump stainer |
Ölansaugsieb |
|
| 1062 |
Creuser |
Hollow
out (to) |
austiefen |
|
| 1063 |
Creux |
Hollow |
Hohlung |
|
| 1064 |
Creux |
Pit |
Vertiefung |
|
| 1065 |
Crevaison |
Flat
tire |
|
|
| 1066 |
Cric |
Jack |
Hebezeug
/ Winde |
|
| 1067 |
Cric
hydraulique |
Hydraulic
jack |
Hydraulishe
schraubenwinde |
|
| 1068 |
Cric
rouleur |
Trolley
jack |
|
|
| 1069 |
Critique
(limite) |
Critical |
Kritisch |
|
| 1070 |
Crochet |
Hook |
Hacken |
|
| 1071 |
Crochet
de levage |
Lifting
hook |
Lasthacken |
|
| 1072 |
Crochet
de traction |
Pull
hook |
Kuplung
/ Zughacken |
|
| 1073 |
Croisillons |
U-joints |
|
|
| 1074 |
Croûte |
Skin |
Schorf |
|
| 1075 |
Cuir |
Leather |
Leder |
|
| 1076 |
Cuivre |
Copper |
Kupfer |
|
| 1077 |
Culasse |
Cylinder
head |
Zylinderkopf |
|
| 1078 |
Culbuteur |
Rocker
arm |
Kipper |
|
| 1079 |
Culot
de bougie |
Spark
plug body |
|
|
| 1080 |
Curseur |
Cursor |
Schieber |
|
| 1081 |
Cuvette
de roulement d'arbre ou de pont |
Axle
Bearing Cup |
|
|
| 1082 |
Cuvette
de roulement d'essieu arrière |
Rear
Axle Bearing Cup |
|
|
| 1083 |
Cylindre |
Cylinder |
Zynlinder
/ Rolle / Walze |
|
| 1084 |
Cylindre
de pompe |
Pump
cylinder |
|
|
| 1085 |
Cylindre
récepteur |
Slave
cylinder |
|
|
| 1086 |
Cylindrée |
Cubing |
Hubraum |
|
| 1087 |
Dans
le sens des aiguilles d'une montre |
Clockwise |
im
Uhrzeigensinn |
|
| 1088 |
Davantage |
Further |
weiter |
|
| 1089 |
De
niveau avec... |
Flush
(with) |
|
|
| 1090 |
Débit |
Flow
rate |
Fluß
/ Durchfluß / Menge |
|
| 1091 |
Debit
d'air en pied cubique par minute |
CFM
( cubic feet per minute ) |
Durchflußmesser
in Kubik Zoll/mn |
|
| 1092 |
Débit
d'une pompe |
Pump
flow rate |
|
|
| 1093 |
Débit
massique |
Mass
flow rate |
|
|
| 1094 |
Débit
nul - pas de livraison |
No
delivery |
|
|
| 1095 |
Débitmètre
d'air |
Airflow
meter |
Durchflußmesser |
|
| 1096 |
Débitmètre
de masse |
Flow
meter |
Luftmassenmesser |
|
| 1097 |
Débordement |
Overflow |
Überlauf |
|
| 1098 |
Débrancher
- déconnecter - interrompre |
Disconnect
(to) |
Abschalten |
|
| 1099 |
Débrayage |
Release
mechanism (clutch) |
Abkuppelung |
|
| 1100 |
Décalage
- deport |
Offset |
|
|
| 1101 |
Décalage
du zéro |
Zero
offset |
|
|
| 1102 |
Décalcomanie |
Decal |
Tranfer |
|
| 1103 |
Décapeuse |
Peeling
Machine |
Beizmaschine |
|
| 1104 |
Décélération |
Deceleration |
|
|
| 1105 |
Décélérer |
Decelerate
(to) |
|
|
| 1106 |
Décharge |
Discharge |
Auslauf
/ Austrag |
|
| 1107 |
Décharger |
Discharge
(to) |
austragen
/ entladen |
|
| 1108 |
Déchet |
Slug |
Ausschuß
/ Abfall |
|
| 1109 |
Déchet,
chute |
Scrap |
Abfallerzeugnis |
|
| 1110 |
Déchirement |
Tearing |
Zerreißung |
|
| 1111 |
Dechromage
en custom |
Deck
(to) |
Entchromen |
|
| 1112 |
Déclenchable |
Releasable |
Auslösbar |
|
| 1113 |
Déclenchable |
Trippable |
|
|
| 1114 |
Déclenchable
- débrayable |
Disengagable |
|
|
| 1115 |
Déclenchement |
Releasing |
|
|
| 1116 |
Déclenchement |
Tripping |
|
|
| 1117 |
Déclencher |
Release
(to) |
auslösen |
|
| 1118 |
Déclencher |
Trip
off (to) |
|
|
| 1119 |
Déclencher
- débrayer (liaison mécanique) |
Disengage
(to) |
|
|
| 1120 |
Décoder |
Decode
(to) |
Entschlüßeln |
|
| 1121 |
Découpage
à l'arc électrique |
Arc
cutting |
|
|
| 1122 |
Découpe |
Cut
off |
Schnitt |
|
| 1123 |
Découper |
Cut
off (to) |
schneiden |
|
| 1124 |
Découpes |
Cut-outs |
|
|
| 1125 |
Décrémenter |
Decrement
(to) |
|
|
| 1126 |
Défaut |
Fault |
Fehler
/ Mangel |
|
| 1127 |
Déflecteur |
Deflector |
Deflektor |
|
| 1128 |
Déflecteur
(portière) |
Windbreaker |
|
|
| 1129 |
Déflecteur
d'air |
Air
deflector |
|
|
| 1130 |
Déflecteur
d'huile |
Oil
deflector plate |
|
|
| 1131 |
Défoncer |
Pocket
(to) |
räumen |
|
| 1132 |
Déformation |
Deflection |
Verformung |
|
| 1133 |
Déformation
thermique |
Thermal
deformation |
Warm-Verformung |
|
| 1134 |
Dégager |
Relieve
(to) |
ausrücken
/ lösen |
|
| 1135 |
Dégivrage |
Defrosting |
Entfrostung
/ entfrosten |
|
| 1136 |
Dégivrage
glace arrière |
Deffoger |
|
|
| 1137 |
Dégivreur |
Defroster |
Defrosterschlitz |
|
| 1138 |
Déglaceur
(pour les cylindres moteur) |
Glaze
breaker |
|
|
| 1139 |
Déglaceur
de cylindre |
Cylinder
Hone |
|
|
| 1140 |
Dégraissant |
Degreasing |
|
|
| 1141 |
Dégraisser |
Degreasse
(to) |
Entfetten |
|
| 1142 |
Démagnétiser |
Demagnetize
(to) |
entmagnetisieren |
|
| 1143 |
Démarreur |
Starter |
Starter |
|
| 1144 |
Demi-arbre |
Halfshaft |
Halbwelle |
|
| 1145 |
Demi-toit
amovible |
T-top |
Abnehmbare
Halbdach |
|
| 1146 |
Démontage |
Disassembly |
Abbau |
|
| 1147 |
Démontage |
Dismantling |
Zerlegung |
|
| 1148 |
Démonter |
Disassemble
(to) |
abbauen |
|
| 1149 |
Démonter |
Dismantle
(to) |
zerlegen |
|
| 1150 |
d'emploi
general |
General
purpose |
allgemeiner
Benutzung |
|
| 1151 |
Densité |
Density |
Dichte |
|
| 1152 |
Dents |
Teeth |
Zahn
/ Zähne |
|
| 1153 |
Dents
d'engrenage |
Gear
teeth |
Zähne |
|
| 1154 |
Dépannage |
Breakdown |
Repartur
/ Hilfe / Abschlepdienst |
|
| 1155 |
Dépistage
d'anomalies |
Trouble
shooting |
|
|
| 1156 |
Déplaçable |
Movable |
beweglich |
|
| 1157 |
Déplacement |
Travel |
Bewegung |
|
| 1158 |
Déplacement,
cylindrée |
Displacement |
Hubraum |
|
| 1159 |
Dépressiomètre |
Vacuum
Gauge |
Vakuummesser |
|
| 1160 |
Depression |
Vaccuum |
Vakuum |
|
| 1161 |
Dépression |
Depression |
Unterdruck |
|
| 1162 |
Depression
à l'admission |
Intake
vaccuum |
|
|
| 1163 |
Déroulement
des opérations |
Operating
procedure |
Workflow |
|
| 1164 |
Dés
(paire accrochée au rétro) |
Fuzzy
dice |
Würfel
(am Spiegel hängend) |
|
| 1165 |
Désenclencher |
Disengage |
auslösen |
|
| 1166 |
Désignation |
Designation |
Bezeichnung |
|
| 1167 |
Désigner
- indiquer |
Designate
(to) |
bezeichnen
/ zeigen |
|
| 1168 |
Désséché |
Desiccated |
ausgetrocknet |
|
| 1169 |
Dessin |
Drawing |
Zeichnung |
|
| 1170 |
Dessin
de pièce |
Part
drawing |
Teilzeichnung |
|
| 1171 |
Dessus
de tableau de bord |
Dash
pad |
|
|
| 1172 |
Détecteur
de cliquetis |
Knock
sensor |
|
|
| 1173 |
Détecteur
de position |
Position
detector |
Positionssensor |
|
| 1174 |
Détecteur
de proximité |
Proximity
probe |
Näherungsschalter |
|
| 1175 |
Detection |
Detection |
Suchen
/ Prüfung |
|
| 1176 |
Détendeur |
Reducing
valve |
Druckminderventil |
|
| 1177 |
Détériorer |
Impair
(to) |
beschädigen |
|
| 1178 |
Détourer |
Rout
(to) |
gesenkbördeln |
|
| 1179 |
Dévêtissage |
Stripping |
strippen |
|
| 1180 |
Dévidoir |
Reel |
Rolle |
|
| 1181 |
Diagnostic |
Fault
finding |
Diagnose |
|
| 1182 |
Diagnostic
des défauts |
Fault
diagnosis |
Fehlerdiagnose |
|
| 1183 |
Diagonal |
Diagonal |
Diagonal |
|
| 1184 |
Diagramme |
Diagram |
Diagram |
|
| 1185 |
Diagramme
de distribution |
Timing
diagram |
Verteilungsdiagram |
|
| 1186 |
Diamètre |
Diameter |
Durchmesser |
|
| 1187 |
Diamétre
d'arbre |
Shaft
diameter |
Wellendurchmesser |
|
| 1188 |
Diamètre
de braquage |
Turning
circle |
Drehdurchmesser |
|
| 1189 |
Diamètre
d'enroulement |
Reel
diameter |
Wickeldurchmesser |
|
| 1190 |
Diamètre
extérieur |
Out
diameter ( OD ) |
Außendurchmesser |
|
| 1191 |
diametre
interieur |
Intake
diameter ( ID ) |
Innendurchmesser |
|
| 1192 |
Diamètre
intérieur |
Intake
diameter (ID) |
|
|
| 1193 |
Diamètre
nominal |
Nominal
diameter |
Nenndurchmesser |
|
| 1194 |
Diamètre
nominal de vis |
Nominal
bolt diameter |
|
|
| 1195 |
Diesel |
Diesel |
Diesel |
|
| 1196 |
Différentiel |
Differential |
Differential |
|
| 1197 |
Différentiel
à glissement limité |
Limited
Slip Differential |
|
|
| 1198 |
Différentiel
autobloquant |
Locking
Differential |
Speerdifferenzial |
|
| 1199 |
Différentiel
autobloquant (General Motors) |
Positraction |
|
|
| 1200 |
Differentiel
glissement limité mopar |
Sure
grip |
|
|
| 1201 |
Différentiel
non suspendu |
Standard
differential |
|
|
| 1202 |
Dilatation |
Expansion |
Dehnung
/ Ausdehnung |
|
| 1203 |
Dimension |
Dimension |
Abmessung |
|
| 1204 |
Diminuer |
Decrease
(to) |
verringern
/ vermindern / verjüngern |
|
| 1205 |
Diminuer
- chuter |
Drop
(to) |
|
|
| 1206 |
Diode |
Diode |
Diode |
|
| 1207 |
Diode
d'excitation |
Excitation
diode |
|
|
| 1208 |
Direction |
Steering |
Lenkung |
|
| 1209 |
Direction
assistée |
Power
steering |
Servo-Lenkung |
|
| 1210 |
dispositif
, systeme |
Device |
System |
|
| 1211 |
Dispositif
de contrôle |
Gauging
system |
Überwachungssystem |
|
| 1212 |
Dispositif
de réglage |
Adjustement
device |
|
|
| 1213 |
Dispositif
de réglage |
Adjuster |
|
|
| 1214 |
Dispositif
sur lames de ressorts (competition) |
Traction
bars |
|
|
| 1215 |
Dispositifs
antipollution |
Emission
control systems |
|
|
| 1216 |
Disque |
Disk |
Scheibe |
|
| 1217 |
Disque
abrasif |
Abrasive
disc |
|
|
| 1218 |
Disque
de frein |
Brake
Disc |
Bremsscheibe |
|
| 1219 |
Disque
d'embrayage |
Clutch
Disc |
Kupplungsscheibe |
|
| 1220 |
Dissipateur
de chaleur |
Heat
sink |
Kühlkörper |
|
| 1221 |
Dissiper |
Dissipate
(to) |
zerstreuen |
|
| 1222 |
Dissoudre |
Dissolve
(to) |
auflösen |
|
| 1223 |
Distance |
Distance |
Abstand |
|
| 1224 |
Distorsion
thermique |
Thermal
distortion |
|
|
| 1225 |
Distributeur
d'allumage ( allumeur ) |
Ignition
distributor |
Zündverteiler |
|
| 1226 |
Divisé,
séparé |
Divided |
geteilt
/ getrennt |
|
| 1227 |
Diviser
- couper |
Part
( to ) |
trennen
- schneiden |
|
| 1228 |
Diviser
- séparer |
Divide
(to) |
trennen
- teilen |
|
| 1229 |
Diviseur
- séparateur |
Divider |
Teiler
/ Trenner |
|
| 1230 |
Division |
Partition |
Teilung |
|
| 1231 |
Doigt
de distributeur |
Rotor
arm |
|
|
| 1232 |
Dome |
Dome |
Kuppel |
|
| 1233 |
Donnée,
caractéristique |
Data |
Daten,
bezeihnend |
|
| 1234 |
Données
auxiliaires |
Sub-data |
|
|
| 1235 |
Dossier
de siège inclinable électriquement |
Power
seatback recliner |
elektrisch
verstellbare Rücklehne |
|
| 1236 |
Double
allumage |
Dual
ignition |
Doppelzüdung |
|
| 1237 |
Double
arbre à cames en tête |
DOHC
(double overhead camshaft) |
Doppel
obenliegende Nockenwelle |
|
| 1238 |
Double
cabine |
Double
cab |
Doppelkabine |
|
| 1239 |
Double
circuit |
Dual
circuit |
Zweikreis |
|
| 1240 |
Double
circuit de freinage |
Double-circuit
braking system |
|
|
| 1241 |
Double
effet |
Double
action |
|
|
| 1242 |
Double
pompes |
Dual
pumps |
|
|
| 1243 |
Double,
deux fois |
Double |
Doppel,
zwei Mal |
|
| 1244 |
Double-face |
Double
Sided |
Zweiseitig |
|
| 1245 |
Doubler |
Overtake
(to) |
|
|
| 1246 |
Doucement |
Softly |
langsam |
|
| 1247 |
Douille |
Sleeve |
Buchse |
|
| 1248 |
Douille |
Socket |
Hülse |
|
| 1249 |
Douille
de lampe |
Lamp
socket |
Lampenhülse |
|
| 1250 |
Douille
de réduction |
Reducing
sleeve |
|
|
| 1251 |
Douille
intermédiaire |
Adapting
sleeve |
zwischebuchse |
|
| 1252 |
Doux |
Soft |
weich |
|
| 1253 |
Dragster
(type de) pilote sur essieu ARR |
Slingshot |
|
|
| 1254 |
Dragster
avec carroserie d'origine |
Gasser |
|
|
| 1255 |
Dragster
avec carroserie d'origine stylisée |
Funny
car |
|
|
| 1256 |
Dragster
fonctionnant à l'alcool |
Top
fuel |
|
|
| 1257 |
Dragster
proche de la série |
Super
stocks |
|
|
| 1258 |
Dressage
de tôles |
Sheet
metal leveling |
Blech
richten / planen |
|
| 1259 |
Dresser - surfacer |
Face
(to) |
richten |
|
| 1260 |
Droit,
en ligne |
Straight |
gerade |
|
| 1261 |
Droite |
Right |
rechts |
|
| 1262 |
Dur |
Hard |
Hart |
|
| 1263 |
Durabilité |
Durability |
Haltbarkeit
/ Nachhaltigkeit |
|
| 1264 |
Durcissement,
séchage. |
Curling |
Aushärten,
Trocknen |
|
| 1265 |
Durée
de fonctionnement |
Operating
time |
Betriebzeit |
|
| 1266 |
Durée
de vie nominale |
Rated
life |
Nennlebensdauer |
|
| 1267 |
Durée
ouverture soupapes |
Duration
at @050 |
(Ventiloffenzeit) |
|
| 1268 |
Dureté |
Hardness |
Festigkeit |
|
| 1269 |
Durit
d'admission |
intake
hose |
Einlaßschlauch |
|
| 1270 |
Durit
de radiateur |
Radiator
hose |
Kühlerschlauch |
|
| 1271 |
Durit
d'évent |
Vent
pipe |
Entlüftungsschlauch |
|
| 1272 |
Durite |
Hose |
Schlauch |
|
| 1273 |
Durite
d'alimentation |
Fuel
feed pipe |
Zufuhrschlauch |
|
| 1274 |
Durite
d'arrivée de carburant |
Fuel
inlet hose |
Kraftstoffzufuhrschlauch |
|
| 1275 |
Durite
de chauffage |
Heater
hose |
Heizungsschlauch |
|
| 1276 |
Durite
de refroidissement |
Coolant
hose |
Kühlschlauch |
|
| 1277 |
Dynamo
-générateur |
Generator |
Generator |
|
| 1278 |
Eau |
Water |
Wasser |
|
| 1279 |
Ebarbage |
Deburring |
Entgratten |
|
| 1280 |
Ebarber |
Deburr
(to) |
entgratten |
|
| 1281 |
Ecart |
Deviation |
Abstand |
|
| 1282 |
Ecartement |
Gap |
Spannweite |
|
| 1283 |
Ecartement
des électrodes de bougies |
Spark
plug gap |
|
|
| 1284 |
Echangeur |
Exchanger |
Ladeluftkühler |
|
| 1285 |
Echantillon |
Sample |
Muster |
|
| 1286 |
Echappement |
Exhaust |
Auspuff |
|
| 1287 |
Echappement
(dernière extrémité) |
Tail
pipe |
Auspuff
(letzter Teil) |
|
| 1288 |
Echappement
après catalyseur |
Cat-back |
|
|
| 1289 |
Echappement
libre et court partant du moteur |
Zoomies |
freie
und kurze Auspuff aus dem Motor |
|
| 1290 |
Echapper |
Escape |
ablassen |
|
| 1291 |
Echelle |
Scale |
Maßstab |
|
| 1292 |
Echelonné |
Stepped |
gestaffelt |
|
| 1293 |
Eclairage |
Lighting |
Beleuchtung |
|
| 1294 |
Eclairage
de boîte à gants |
Glove
box light |
Handschuhfach-Beleuchtung |
|
| 1295 |
Eclairage
de plaque |
License
plate light |
Kennzeichen-Beleuchtung |
|
| 1296 |
Eclairage
de travail |
Work
light |
Arbeitslampe |
|
| 1297 |
Eclairage
du tableau de bord |
Dash
light |
Armaturenbrettbeleuchtung |
|
| 1298 |
Eclairement |
Illumination |
Beleuchtung |
|
| 1299 |
Ecoulement |
Winding |
Abfluß
/ Ablaß / Auslauf |
|
| 1300 |
Ecoulement
- flux |
Flow |
Ausfluß |
|
| 1301 |
Ecouter,
Entendre |
Hear
(to) |
zu
hören, hören |
|
| 1302 |
Ecran
de protection |
Shield |
Schutzschild |
|
| 1303 |
Ecrou |
Nut |
Mutter |
|
| 1304 |
Ecrou
de blocage d'arbre |
Shaft
Locknut |
|
|
| 1305 |
Ecrou
de fixation |
Mounting
nut |
|
|
| 1306 |
Ecrou
de moyeu de roue |
Wheel
Hub Nut |
|
|
| 1307 |
Ecrou
de moyeu de roue avant |
Front
Axle Wheel Hub Nut |
|
|
| 1308 |
Ecrou
de retenue |
Retainer
nut |
|
|
| 1309 |
Ecrou
de roue a ailette serrage au marteau |
Knock
off |
|
|
| 1310 |
Ecrou
indesserrable |
Self-locking
mut |
|
|
| 1311 |
Ecrou
moleté |
Knurled
nut |
|
|
| 1312 |
Ecrou
papillon |
Fly
nut |
Flügelmutter |
|
| 1313 |
Ecusson |
Escutcheon |
Fleck |
|
| 1314 |
Editer |
Edit
(to) |
|
|
| 1315 |
Effacer |
Erase
(to) |
löschen |
|
| 1316 |
Effacer |
Scrub
out (to) |
|
|
| 1317 |
Efficacité |
Efficiency |
Wirkungsgrad |
|
| 1318 |
Effiloché |
Frayed |
|
|
| 1319 |
Effort
de poussée |
Push
force |
Schubkraft |
|
| 1320 |
Effort
de traction |
Tensile
stress |
Zugkraft |
|
| 1321 |
Elargissement |
Expanding |
Erweiterung
/ Verbreiterung |
|
| 1322 |
Elargisseur
d'aile |
Fender
blister |
Kotflügel
Extenser |
|
| 1323 |
Electricité |
Electricity |
Elektrizität |
|
| 1324 |
Electrolyte |
Electrolyte |
Elektrolyt |
|
| 1325 |
Electronique |
Electronic |
Elektronisch |
|
| 1326 |
Electrovanne |
Solenoid
valve |
Elektroventil |
|
| 1327 |
Electrovanne
d'air auxiliaire |
Auxiliary
air valve |
|
|
| 1328 |
Electrovanne
de controle de ralenti |
Idle
speed control valve |
|
|
| 1329 |
Elément |
Element |
Element |
|
| 1330 |
Elément
de filtre |
Filter
element |
Filterelement |
|
| 1331 |
Eléments
de dosage carburant |
Metering
components (fuel) |
|
|
| 1332 |
Embellissement,
enjoliveur |
Dress
up |
Verzierung,
Trimm |
|
| 1333 |
Embout
arbre transmission sortie boite |
Yoke |
|
|
| 1334 |
Embout
caoutchouc pour buse d'air |
Rubber
Tip Air Nozzle |
|
|
| 1335 |
Embout
de biellette de direction |
Tie-Rod
End |
|
|
| 1336 |
Embout
de câble |
Cable
end |
Kabelende |
|
| 1337 |
Embout
de fil de bougie |
Spark
Plug wire Boot |
|
|
| 1338 |
embout
sortie eau |
Water
neck |
|
|
| 1339 |
Embouti |
Stamped |
gestanzt |
|
| 1340 |
Emboutir |
Dish
(to) |
bördeln |
|
| 1341 |
Emboutir |
Stamp
(to) |
kümplen |
|
| 1342 |
Emboutir |
Press
(to) |
tiefziehen |
|
| 1343 |
Emboutissage |
Pressing |
Kümpleln |
|
| 1344 |
Emboutissage
profond |
Deep
drawing |
Tiefung |
|
| 1345 |
Embrayage |
Clutch |
Schaltung,
kupplung |
|
| 1346 |
Embrayage
a commande hydraulique |
Hydraulic
clutch |
|
|
| 1347 |
Embrayage
à crabot |
Dog
Clutch |
|
|
| 1348 |
Embrayage
à diaphragme |
Diaphragm
clutch |
|
|
| 1349 |
Embrayage
à disque multiples |
Multiple
disc clutch |
|
|
| 1350 |
Embrayage
à friction |
Friction
clutch |
|
|
| 1351 |
Embrayage
à rattrapage d'usure automatique |
Self-adjusting
clutch |
|
|
| 1352 |
Embrayage
a sec |
Dry
clutch |
Trockenkupplung |
|
| 1353 |
Embrayage
centrifuge |
Centrifugal
clutch |
|
|
| 1354 |
Embrayage
de compresseur ( climatision ) |
Compressor
Clutch |
|
|
| 1355 |
Embrayage
de ventilateur ( thermique ) |
Fan
clutch |
|
|
| 1356 |
Embrayage
électrique du compresseur de clim |
A/C
clutch |
|
|
| 1357 |
Embrayage
électromagnétique |
Electromagnetic
clutch |
|
|
| 1358 |
Embrayage
monodisque |
Single-plate
clutch |
|
|
| 1359 |
Embrochable |
Plug-in |
Stecker |
|
| 1360 |
Emeri |
Emery |
Emeri |
|
| 1361 |
Emetteur |
Emitter |
Sender |
|
| 1362 |
Empattement |
Wheel
base |
Radstand |
|
| 1363 |
Empilage |
Heaping |
Stapel |
|
| 1364 |
Empilage |
Stacking |
|
|
| 1365 |
Empiler |
Heap
(to) |
stapeln |
|
| 1366 |
Empiler |
Stack
(to) |
|
|
| 1367 |
emploi |
Purpose |
Beschäftigung
/ Nutzen |
|
| 1368 |
Emporte-pièce |
Nole
punch |
|
|
| 1369 |
Empreinte |
Lettring |
Abdruck |
|
| 1370 |
En
déséquilibre |
Out
of balance |
|
|
| 1371 |
En
douceur |
Smoothly |
|
|
| 1372 |
En
outre |
Furthermore |
|
|
| 1373 |
En
place |
Fully
seats |
|
|
| 1374 |
En
tout, refection totale ( restauration ) |
Overall |
|
|
| 1375 |
Encapsulé |
Encapsulated |
|
|
| 1376 |
Enclencher |
Power
up (to) |
einhacken |
|
| 1377 |
Encliqueter |
Ratch
(to) |
|
|
| 1378 |
Encliqueter
- attacher |
Clip
(to) |
|
|
| 1379 |
Enclume |
Anvil |
Amboß |
|
| 1380 |
Encoche |
Recess |
Einschnitt |
|
| 1381 |
Encrassage |
Clogging |
|
|
| 1382 |
Encrassement
du circuit de refroidissement |
Plugged
radiator |
|
|
| 1383 |
Encrasser |
Clog
(to) |
|
|
| 1384 |
Enduction |
Coating |
|
|
| 1385 |
Enduire |
Coat
(to) |
anstreichen
/ bestreichen |
|
| 1386 |
Energie |
Energy |
Energie
/ Kraft |
|
| 1387 |
Engin
de levage |
Hoist |
|
|
| 1388 |
Engrenage |
Gear |
Getriebe
/ Zahnräderwerk |
|
| 1389 |
Engrenage
planétaire |
Planetary
gear |
Planetengetrieb |
|
| 1390 |
Engrener |
Engage
(to) |
|
|
| 1391 |
Enjoliveur |
Trim
cover |
Radkappe |
|
| 1392 |
Enjoliveur
de Cadillac (années 50) |
Sombrero |
|
|
| 1393 |
Enjoliveur
de moyeu |
Hub
cap |
Radkappe |
|
| 1394 |
Enjoliveur
de pare-brise |
Windshield
Moulding |
|
|
| 1395 |
Enjoliveur
de roue |
Wheel
cover |
Radkappe |
|
| 1396 |
Enjoliveur
de roue |
Wheel
trim ring |
|
|
| 1397 |
Enjoliveur
de roue à bande transversale |
Flipper |
|
|
| 1398 |
Enjoliveur
de roue lisse et bombé |
Moon
disc |
|
|
| 1399 |
Enjoliveur
de roue Mopar |
Dog
dish |
|
|
| 1400 |
Enlevable |
Removal |
abnehmbar |
|
| 1401 |
Enlèvement
de matière |
Metal
removal |
|
|
| 1402 |
Enlever |
Removal
(to) |
abnehmen |
|
| 1403 |
Enregistrer |
Record
(to) |
aufnehmen
/ aufzeichnen |
|
| 1404 |
Enregistrer |
Memorize
(to) |
speichern |
|
| 1405 |
Enrobage |
Embedding |
umhüllen |
|
| 1406 |
Enroulement |
Winding
bobinage |
Aufwickeln
/ Einrollen |
|
| 1407 |
Enroulement
d'induit |
Armature
winding |
|
|
| 1408 |
Entailler |
Notch
(to) |
einkerben |
|
| 1409 |
Entièrement
automatique |
Fully
automatic |
|
|
| 1410 |
Entonnoir |
Funnel |
Trichter |
|
| 1411 |
Entourage
de grille de calandre |
Grille
shell |
Frontgrillrand |
|
| 1412 |
Entraînement
(mécanique) |
Drive |
Konverterantrieb |
|
| 1413 |
Entraînement
par cames |
Cam
drive |
|
|
| 1414 |
Entraînement
rotatif |
Rotary
drive |
|
|
| 1415 |
Entraîneur
à cliquet réversible |
Reversible
ratchet drive |
|
|
| 1416 |
Entree |
In |
Ein |
|
| 1417 |
Entrée |
Enter |
Eingang |
|
| 1418 |
Entrée |
Input |
|
|
| 1419 |
Entrée
d'huile |
Oil
inlet |
Öleintritts |
|
| 1420 |
Entrefer |
Air
gap |
|
|
| 1421 |
Entretien |
Maintenance |
Wartung,
Instandhaltung |
|
| 1422 |
Entretien
courant |
Routine
maintenance |
Inspektion |
|
| 1423 |
Entretoise |
Spacer |
Klammer |
|
| 1424 |
Envoie
partie gaz échappement à l'admission |
Exhaust
Gaz Recirculation (EGR) |
|
|
| 1425 |
Epaisseur |
Thickness |
Stärke |
|
| 1426 |
Epaulement |
Shoulder |
Abstz
/ Schulter (Welle) |
|
| 1427 |
Equilibrage
de roue |
Wheel
balancing |
|
|
| 1428 |
Equilibrage
dynamique |
Dynamic
balancing |
|
|
| 1429 |
Equilibre
des roues |
Wheel
balance |
Radausgleich |
|
| 1430 |
Equipement |
Equipement |
Ausrüstung |
|
| 1431 |
Equipement
électrique |
Electrical
equipement |
|
|
| 1432 |
Equipementier
de première monte |
OEM
(Original Equipment Manufacturer) |
OEM |
|
| 1433 |
Equipementier
en Nitrous |
NOS
(Nitrous Oxyde Systems) |
|
|
| 1434 |
Equivalent |
Equally |
Abstandsgleich |
|
| 1435 |
Erreur
de programme |
Program
error |
Programfehler |
|
| 1436 |
Espace
permettant un Jeu |
Allowance |
|
|
| 1437 |
Essai |
Test |
Probe |
|
| 1438 |
Essai |
Testing |
Test
/ Testfahrzeug |
|
| 1439 |
Essai
à vide |
No-load
test |
Leerlauf
probe |
|
| 1440 |
Essai
de fonctionnement |
Test
run |
|
|
| 1441 |
Essai
sur route |
Road
test |
Straßentest |
|
| 1442 |
Essence |
Gas |
Benzin |
|
| 1443 |
Essence
plombée |
Leaded
Gas |
Benzin
(verbleit) |
|
| 1444 |
Essieu
arrière |
Rear
Axle |
Hinterachse |
|
| 1445 |
Essieu
avant |
Front
axle |
Vorderachse |
|
| 1446 |
Essuie-glace |
Wiper |
Scheibenwischer |
|
| 1447 |
Essuyer |
Wip
(to) |
wischen |
|
| 1448 |
Etain |
Tin |
Zinn |
|
| 1449 |
Etanche |
Sealed |
Dicht |
|
| 1450 |
Etanche
aux poussières |
Dust-proof |
Staubdicht |
|
| 1451 |
Etanchéifié |
Sealing |
Dichtigkeit |
|
| 1452 |
Etape |
Step |
Schritt |
|
| 1453 |
Etape
par étape |
Step
by step |
schritt
für Schritt |
|
| 1454 |
Etau
(GB) |
Vice |
Schraubstock |
|
| 1455 |
Etau
(us) |
Vise |
|
|
| 1456 |
Etau
parallèle |
Parallel
vice |
|
|
| 1457 |
Etincelle |
Spark |
Funken |
|
| 1458 |
Etirer |
Draw
(to) |
Ziehen |
|
| 1459 |
Etoile |
Star |
Stern |
|
| 1460 |
Etrangleur |
Restrictor |
Drossel |
|
| 1461 |
Etrangleur |
Strangler |
|
|
| 1462 |
Etrier
de frein |
Brake
calliper |
Bremsklotze |
|
| 1463 |
Etrier
de frein |
Caliper |
|
|
| 1464 |
Etrier
de frein à disque |
Disc
brake caliper |
|
|
| 1465 |
Etroit |
Narrow |
eng |
|
| 1466 |
Eurosuper
(sans plomb) |
Premium |
Bleifrei |
|
| 1467 |
Evaporateur |
Evaporator |
Verdampfer |
|
| 1468 |
Evaporation |
Evaporation |
Verdampfen |
|
| 1469 |
Evasement |
Flare |
Erweiterung |
|
| 1470 |
Evasement
(façonnage) |
Flaring |
|
|
| 1471 |
Evaser |
Flare
(to) |
erweitern |
|
| 1472 |
Evidage |
Recessing |
Austiefen |
|
| 1473 |
Evider |
Recess
(to) |
austiefen |
|
| 1474 |
Examen
radiologique |
X-ray
examination |
|
|
| 1475 |
Excédent |
Surplus |
Überschreiten |
|
| 1476 |
Excentrique |
Eccentric |
Exzenter |
|
| 1477 |
Excès |
Excess |
Überschuß |
|
| 1478 |
Excitation |
Excitation |
Erregung |
|
| 1479 |
Exécuter |
Run
(to) |
ausführen |
|
| 1480 |
Explorateur |
Explorer |
Entdecker |
|
| 1481 |
Extracteur |
Extractor |
|
|
| 1482 |
Extracteur |
Jaw
Puller |
|
|
| 1483 |
Extracteur |
Puller |
|
|
| 1484 |
Extracteur
à inertie |
Slide
Hammer |
|
|
| 1485 |
Extracteur
complet |
Push/Puller
Set |
|
|
| 1486 |
Extracteur
de goujons |
Stud
extractor |
|
|
| 1487 |
Extracteur
de roulement / palier |
Bearing
puller |
|
|
| 1488 |
Extrémité |
End
face |
Ende |
|
| 1489 |
Extrémité
d'arbre |
Shaft
end |
Wellenende |
|
| 1490 |
Fabricant |
Manufacter |
Hersteller |
|
| 1491 |
Fabrication |
Making |
Herstellung |
|
| 1492 |
Fabrication
de modèle |
Sample
production |
|
|
| 1493 |
Face |
Face |
Fläche
/ Seite |
|
| 1494 |
Face
de soupape |
Valve
face |
|
|
| 1495 |
Facette |
Facet |
|
|
| 1496 |
Facetter |
Facet
(to) |
|
|
| 1497 |
Façonnage
, formage |
Forming |
Formgebung
/ Gestaltung |
|
| 1498 |
Façonner
, former |
Form
(to) |
bearbeiten
/ formen / gestalten |
|
| 1499 |
Facteur |
Factor |
Faktor |
|
| 1500 |
Facteur
d'agrandissement |
Zoom
rate |
Umrechnungsfaktor |
|
| 1501 |
Facteur
de correction |
Correction
factor |
|
|
| 1502 |
Facteur
de frottement |
Friction
factor |
|
|
| 1503 |
Faire
attention à |
Caution
to |
Vorsicht,
aufpassen |
|
| 1504 |
Faisceau
de radiateur |
Heater
core |
|
|
| 1505 |
Faisceau
de radiateur |
Radiator
core |
|
|
| 1506 |
Faisceau
électrique |
Wiring
Harness |
Strombündel |
|
| 1507 |
Fait
sur mesure |
Custom |
auf
Maß / Maßarbeit |
|
| 1508 |
Fendre |
Slit
(to) |
aufspalten
/ spalten |
|
| 1509 |
Fente
de ventilation en forme de lamelles |
Louvers |
|
|
| 1510 |
Fermé |
Closed |
Geschlossen |
|
| 1511 |
Fermement |
Firmly |
Fest |
|
| 1512 |
Fermeture |
Dwell |
Verschluß |
|
| 1513 |
Ferrite |
Ferrite |
Ferrit |
|
| 1514 |
Feu |
Fire |
Feuer
/ Lampe |
|
| 1515 |
Feu
antibrouillard |
Fog
light |
Nebelscheinwerfer |
|
| 1516 |
Feu
de recul |
Reverse
light |
Rückfahrtleuchte |
|
| 1517 |
Feu
de répétition arriere |
Tail
light |
|
|
| 1518 |
Feu
de route ( phare ) |
High
beam |
Fernlicht |
|
| 1519 |
Feu
stop |
Stop
light |
Bremsleuchte |
|
| 1520 |
Feuille |
Sheet |
Blatt |
|
| 1521 |
Feuille
de tole |
Sheet
metal |
Blech |
|
| 1522 |
Feux
arrière |
Rear
lights |
Rückleuchten |
|
| 1523 |
Feux
de croisement (codes) |
Low
beam |
|
|
| 1524 |
Feux
de détresse |
Warning
lights |
Warnblinkanlage |
|
| 1525 |
Feux
de détresse |
Hazard
Warning lights |
Warnblinklicht |
|
| 1526 |
Fiable |
Reliable |
zuverlässig |
|
| 1527 |
Fibre |
Fiber |
Faser |
|
| 1528 |
Fibre
de carbone |
Carbon
fiber |
Carbon-Faser
/ (Kohlenstofffaser) |
|
| 1529 |
Fibre
de verre |
fiber
glass |
Glasfaser |
|
| 1530 |
Fibre
optique |
Optical
fiber |
LWL |
|
| 1531 |
Fiche
banane |
Pin
plug |
|
|
| 1532 |
Fiche
de connexion électrique |
Wiring
plug |
Steckverbindung |
|
| 1533 |
Fichier |
File |
Datei |
|
| 1534 |
Fil
(câble électrique) souple |
Strand
wire |
Kabel |
|
| 1535 |
Fil
de bougie |
Spark
Plug Wire |
|
|
| 1536 |
Fil
de mise à la masse |
Ground
wire |
Massenleitung |
|
| 1537 |
Filet |
Thread |
Gewinde |
|
| 1538 |
Filet
mâle |
Male
thread |
|
|
| 1539 |
Filetage
pas à gauche |
Left
hand thread |
Linksgewinde |
|
| 1540 |
Fileter |
Thread
(to) |
schneiden
(Gewinde) |
|
| 1541 |
Filets
métrique |
Metric
threads |
metrische
Gewinde |
|
| 1542 |
Filettage
trapézoïdal |
Acme
thread |
Trapezgewinde |
|
| 1543 |
Filtre |
Filter |
Filter |
|
| 1544 |
Filtre
à air |
Air
filter |
Luftfilter |
|
| 1545 |
Filtre
à air |
Air
cleaner |
|
|
| 1546 |
Filtre
à carburant |
Fuel
filter |
Krafstofffilter |
|
| 1547 |
Filtre
à huile |
Oil
filter |
Ölfilterpatrone |
|
| 1548 |
Filtre
à huile en série/à passage total |
Full-flow
oil filter |
|
|
| 1549 |
filtre
de sortie d'air |
Air
breather |
|
|
| 1550 |
filtre
de vapeur dhuile |
Oil
breather |
|
|
| 1551 |
Filtre
en ligne |
In
line filter |
|
|
| 1552 |
Final |
Final |
Finale |
|
| 1553 |
Fine |
Fine |
fein
/ feine |
|
| 1554 |
Fini |
Finish |
fertig |
|
| 1555 |
Finir |
Finish
(to) |
fertigen |
|
| 1556 |
Finition |
Finishing |
Fertigung |
|
| 1557 |
Finition
brillante |
Glossy
finish |
glänzend |
|
| 1558 |
Fissure |
Crack |
Spalt
/ Riß |
|
| 1559 |
Fissurrage |
Cracking |
Rißbildung |
|
| 1560 |
Fixation
de précision |
Precision
fastener |
Präzisionsbefestigung |
|
| 1561 |
Fixations
de l'échappement |
Exhaust
mounts |
Auspuffbefestigung |
|
| 1562 |
Fixations
rapides d'éléments de carroserie |
Dzus
(marque) |
|
|
| 1563 |
Fixer |
Fix
(to) |
befestigen |
|
| 1564 |
Flan |
Flank |
Formling |
|
| 1565 |
Flan
de pneu |
Tirewall |
Reifen… |
|
| 1566 |
Flanc
blanc (pneu) |
White
wall |
|
|
| 1567 |
Flexibilitée |
Flexibility |
Flexibilität |
|
| 1568 |
Flexible |
Flexible
coupler |
Biegsam |
|
| 1569 |
Flexible
de purge |
Purge
Line |
|
|
| 1570 |
Flotteur |
Float |
Schwimmer |
|
| 1571 |
Fluctuation
de tension |
Voltage
fluctuation |
Spannungsschwankungen |
|
| 1572 |
Fluide,
liquide |
Fluid |
Flüssigkeit |
|
| 1573 |
Fonction
auxiliaire |
Auxiliary
function |
|
|
| 1574 |
Fonctionnement |
Working |
Betrieb |
|
| 1575 |
Fondation |
Foundation |
Gründung |
|
| 1576 |
Fondre |
Melt |
schmelzen |
|
| 1577 |
Fonte
brute |
Pig-iron |
Gießereiroheisen |
|
| 1578 |
Fonte
grise |
Grey
pig-iron |
graues
Roheisen |
|
| 1579 |
Fonte
moulée |
Cast-iron |
Eisenguß |
|
| 1580 |
Fonte
nodulaire |
Nodular
cast-iron |
sphärolitisches
Gußeisen |
|
| 1581 |
Fonte
perlitique |
Pearlitic
cast-iron |
Perlitguß |
|
| 1582 |
Force
longitudinale |
Thrust |
|
|
| 1583 |
Forcer |
Enforce
(to) |
kraft |
|
| 1584 |
Forcer |
Pry
(to) |
|
|
| 1585 |
Ford
32 (également le 2 du jeu de carte) |
Deuce |
|
|
| 1586 |
Forer
- percer |
Drill
(to) |
ausbohren
/ bohren |
|
| 1587 |
Foret
, fraise (outil) |
Drill |
Bohrer
/ Fräser |
|
| 1588 |
Foret
à centrer |
Center
drill |
|
|
| 1589 |
Forêt
étagé |
Step
drill |
|
|
| 1590 |
Forgé |
Forged |
geschmiedet |
|
| 1591 |
Forger |
Forge
(to) |
schmieden |
|
| 1592 |
Forme
- profil |
Shape |
|
|
| 1593 |
Four |
Furmace |
Ofen |
|
| 1594 |
Four
- étuve |
Oven |
Ofen
- Trockenkammer |
|
| 1595 |
Fourche |
Fork |
Gabel |
|
| 1596 |
Fourchette
de sélection |
Selector
fork |
Schaltgabel |
|
| 1597 |
Fourchette
d'embrayage |
Clutch
release lever (fork) |
Kupplungsgabel |
|
| 1598 |
Fourgon |
Van |
Lieferwagen |
|
| 1599 |
Fourgon
de livraison |
Delivery
van |
Kastenlieferwagen |
|
| 1600 |
Fournir |
Supply
(to) |
(versorgen) |
|
| 1601 |
Fournisseur |
Provider |
Lieferant |
|
| 1602 |
Foyer
lumineux |
Focus |
Leuchtfeuerung |
|
| 1603 |
Fraisage |
Milling |
Fräsen |
|
| 1604 |
Fraiser |
Mill
(to) |
fräsen |
|
| 1605 |
Fraiseuse |
Miller |
Fräsmaschine |
|
| 1606 |
Frein |
Brake |
Bremse |
|
| 1607 |
Frein
à disque |
Disc
brake |
Scheibenbremse |
|
| 1608 |
Frein
à main |
Hand-brake |
Hanbremse |
|
| 1609 |
Frein
à main (ou à pied) |
Parking
brake |
|
|
| 1610 |
Frein
à rattrapage automatique de jeu |
Self-adjusting
brake |
|
|
| 1611 |
Frein
à tambour |
Drum
brake |
Trommelsbremse |
|
| 1612 |
Frein
auto-serreur |
Self
energizing brake |
|
|
| 1613 |
Frein
d'axe de piston |
Piston
pin retainer |
|
|
| 1614 |
Freinage |
Braking |
Bremsen |
|
| 1615 |
Freins
assistés |
Assisted
brackes |
Verstärkte
bremsen |
|
| 1616 |
Freins
hydrauliques |
Hydraulic
brakes |
hydraulische
Bremsen |
|
| 1617 |
Freon |
Freon |
Freon |
|
| 1618 |
Fréquence |
Frequency |
Frequenz |
|
| 1619 |
Frettage |
Shrinking |
|
|
| 1620 |
Frette |
Hoop |
Ring |
|
| 1621 |
Fretter |
Hoop
(to) |
|
|
| 1622 |
Fretter |
Shrink
(to) |
|
|
| 1623 |
Friction |
Friction |
Reibung |
|
| 1624 |
Froid |
Cold |
kalt |
|
| 1625 |
Frotter |
Scrub
(to) |
abreiben
/ reiben |
|
| 1626 |
Fuite |
Leakage |
Ausläufer |
|
| 1627 |
fuite
d'air |
Air
leak |
Luftaustritt |
|
| 1628 |
Fusée
de roue |
Spindle |
|
|
| 1629 |
Fusée
de roue avant |
Front
Wheel Spindle |
|
|
| 1630 |
Fusible |
Fuse |
Sicherung |
|
| 1631 |
Fusible-interrupteur |
Fuse-switch |
Sicherungschalter |
|
| 1632 |
Gabarit |
Profiling
plate |
Lehre
/ Schablone / Stichmaß |
|
| 1633 |
Gaine
de câble |
Cable
casing |
Kabelmantel |
|
| 1634 |
Galerie
de toit |
Roof
rack |
Dachträger |
|
| 1635 |
Galerie
d'eau (culasse) |
Water
galleries |
|
|
| 1636 |
Galet
tendeur |
Tensioner
pulley |
Spannrolle |
|
| 1637 |
Gallet
de renvoi |
|
Führungsrolle |
|
| 1638 |
Galvanisation |
Galvanization |
Verzinkung |
|
| 1639 |
Galvanisé |
Galvanizing |
verzinkt |
|
| 1640 |
Galvaniser |
Galvanize
(to) |
verzinken |
|
| 1641 |
Gamme
de vitesses |
Speed
range |
|
|
| 1642 |
Gants |
Gloves |
Handschuhe |
|
| 1643 |
Garantie
à vie |
Lifetime
warranty |
Lebenslang
garantiert |
|
| 1644 |
Garde
au sol |
Body
clearance |
Bodenfreiheit |
|
| 1645 |
Garde
au sol |
Ground
clearance |
|
|
| 1646 |
Garde
au sol |
Ride
height |
|
|
| 1647 |
Garniture |
Sheating |
Büchse |
|
| 1648 |
Garniture |
Lining |
Garnitur |
|
| 1649 |
Garniture
d'embrayage |
Clutch
lining |
Kupplungsbelag |
|
| 1650 |
Gauche |
Left |
links |
|
| 1651 |
Gaz
comprimé |
Compressed
gas |
Komprimiertes
gas |
|
| 1652 |
Gaz
inerte |
Inert
gas |
|
|
| 1653 |
Gaz
inerte |
Protective
gas |
|
|
| 1654 |
Gazole |
Diesel
fuel |
Diesel |
|
| 1655 |
Générateur
de courant alternatif (c.a.) |
AC
generator |
Wechselstromgenerator |
|
| 1656 |
Génératrice
de courant |
Dynamo |
Dynamo |
|
| 1657 |
Gestion
de programme |
Program
management |
Programm-Management |
|
| 1658 |
Gicleur |
Jet |
Spritzdüse |
|
| 1659 |
Gicleur
d'air d'automaticité |
Air
correction jet |
|
|
| 1660 |
Gicleur
de carburateur |
Carburettor
jet |
|
|
| 1661 |
Gicleur
de lave-glace |
Washer
jet |
|
|
| 1662 |
Gicleur
de ralenti |
Idle
jet |
|
|
| 1663 |
Gicleur
d'huile |
Oil
Jet |
|
|
| 1664 |
Gicleur
principal |
Main
jet |
Haupt
Spritzdüse |
|
| 1665 |
Glace
de porte |
Door
Glass |
Türscheibe |
|
| 1666 |
Glissement |
Slip |
Gleitung |
|
| 1667 |
Glissière |
Guideway |
Gleitbahn |
|
| 1668 |
Glissière |
Slide |
Gleitschiene |
|
| 1669 |
Glissière
et couvre-glissière de siège |
Seat
runner & cover |
Sitzschiene
+ Abdeckung |
|
| 1670 |
Gnon
(de carrosserie) |
Dent |
Delle |
|
| 1671 |
Godet |
Bucket |
Lôffel
, schauffel |
|
| 1672 |
Gomme |
Gum |
Gummi |
|
| 1673 |
Gorge
de segment dans le piston |
Piston
Ring Groove |
|
|
| 1674 |
Goujon |
Stud |
Bolzen
/ Dübel / Stift |
|
| 1675 |
Goujon
de carburateur |
Carburettor
stud |
|
|
| 1676 |
Goujon
de roue |
Lug |
Radstift |
|
| 1677 |
Goujon
de roue |
Wheel
Stud |
|
|
| 1678 |
Goujon
fileté |
Threaded
Stud |
Gewindstift |
|
| 1679 |
Goulot
- embout |
Neck |
Engpass |
|
| 1680 |
Goulotte |
Gullet |
Schurre |
|
| 1681 |
Goulotte
de remplissage de réservoir d'essence |
Fuel
tank filler pipe |
Kraftstoffrinne |
|
| 1682 |
Goupille |
Peg |
Haltestift |
|
| 1683 |
Goupille |
Pin |
Stift |
|
| 1684 |
Goupille |
Retainer
pin |
|
|
| 1685 |
Goupille
de centrage |
Centring
pin |
|
|
| 1686 |
Goupille
de freinage d'écrou |
Locknut
Pin |
|
|
| 1687 |
Goupiller |
Pin
(to) |
|
|
| 1688 |
Graduations
d'échelle |
Scale
division |
Skaleneinteilung |
|
| 1689 |
Graissage |
Lubrification |
Schmierung |
|
| 1690 |
Graissage
à carter sec |
Dry
sump lubrification |
|
|
| 1691 |
Graissage
forcé |
Forced
lubrication |
|
|
| 1692 |
Graissage
sous pression |
Forced
lubrication |
|
|
| 1693 |
Graisse |
Grease |
Schmierfett |
|
| 1694 |
Graisser |
Grease
(to) |
schmieren |
|
| 1695 |
Graisser,
lubrifier |
Lubricate
(to) |
einfetten
/ schmieren |
|
| 1696 |
Graisseur |
Grease
nipple |
|
|
| 1697 |
Graver |
Engrave
(to) |
gravieren |
|
| 1698 |
Graveur |
Engraver |
|
|
| 1699 |
Gravure |
Engraving |
|
|
| 1700 |
Grenaillage |
Shot
blasting |
Strahlen |
|
| 1701 |
Grenailler |
Shot
blast (to) |
bestrahlen
/ körnen |
|
| 1702 |
Griffe |
Gripper |
Haken |
|
| 1703 |
Griffes
de rechange pour extracteur |
Replacement
Jaws |
|
|
| 1704 |
Grignotage |
Nibbling |
Knabberschneiden
/ Nibbeln |
|
| 1705 |
Grignoter |
Nibble
(to) |
knabberschneiden
/ nibbeln |
|
| 1706 |
Grille |
Grill |
Gitter |
|
| 1707 |
Grille |
Fence |
Rost |
|
| 1708 |
Grille |
Grid |
|
|
| 1709 |
Grille
d'evacuation |
Outlet
grille (ventilation) |
|
|
| 1710 |
Griller |
Roast
(to) |
rosten |
|
| 1711 |
Grippage |
Galling |
Fressen |
|
| 1712 |
Grippage |
Scuffing |
|
|
| 1713 |
Grippage
, rayure |
Score |
|
|
| 1714 |
Gripper |
Scuff
(to) |
reiben |
|
| 1715 |
Grondements |
Rumbles |
Grollen |
|
| 1716 |
Gros
pneus arriére et petit avant |
Big
n'little |
|
|
| 1717 |
Grue |
Crane |
Kran |
|
| 1718 |
Guidage
(action) |
Supporting |
führen |
|
| 1719 |
Guidage
(action) |
Guiding |
Führung |
|
| 1720 |
Guide |
Guide |
Führung |
|
| 1721 |
Guide
de soupape |
Valve
guide |
|
|
| 1722 |
Haut
/ supérieur |
Top |
oben
/ obere |
|
| 1723 |
Haut
moteur |
Crankcase |
|
|
| 1724 |
Haut
parleur (HP) |
Speaker |
Sprecher
/ Lautsprecher |
|
| 1725 |
Haut
parleur de grave |
Loud
speakear |
Lautsprecher |
|
| 1726 |
Haute
performance |
Hi-perf |
|
|
| 1727 |
Hauteur |
Height |
Höhe |
|
| 1728 |
Haut-parleur
de grave |
Loudspeaker |
|
|
| 1729 |
Hayon |
Tailgate |
|
|
| 1730 |
Hayon
de coffre |
Hatch |
Klappe |
|
| 1731 |
Hélicoïdal |
Helical |
Helical |
|
| 1732 |
Horizontal |
Horizontal |
Waagerecht |
|
| 1733 |
Horloge |
Clock |
Uhr |
|
| 1734 |
Hors
cotes standarts |
Oversize |
|
|
| 1735 |
Hors
service |
Out
of action |
außer
Betrieb |
|
| 1736 |
Housse
de siége |
Seat
cover |
Sitzbezug
/ Sitzhülle |
|
| 1737 |
Huile |
Oil |
Öl |
|
| 1738 |
Huile
de boîte de vitesses |
Transmission
Fluid |
Getriebeöl |
|
| 1739 |
Huile
hydraulique |
Hydraulic
oil |
|
|
| 1740 |
Huile
moteur |
Engine
oil |
Motoröl |
|
| 1741 |
Huile
pompe direction assistée |
Power
steering fluide |
|
|
| 1742 |
Huile
pour engrenages |
gear
oil |
|
|
| 1743 |
Huile
rouge de boite et direction hydraulique |
Dexron |
|
|
| 1744 |
Humide |
Wet |
Feucht |
|
| 1745 |
Hydraulique |
Hydraulic |
Hydraulish |
|
| 1746 |
Hydrogéne |
Hydrogen |
Wasserstoff |
|
| 1747 |
Impact |
Impact
load |
Wirkung |
|
| 1748 |
Imprégnation |
Impregnation |
Imprägnierung |
|
| 1749 |
Impression |
Embossing |
Drucken
/ Eindruck |
|
| 1750 |
Impulsion |
Impulse |
Impuls |
|
| 1751 |
Impulsion |
Pulse |
Puls |
|
| 1752 |
Inclinaison |
Slant |
Abfall
/ Neigung |
|
| 1753 |
Inclinaison |
Inclination |
Abschüssigkeit |
|
| 1754 |
Inclinaison |
Tilt |
Schiefe
/ Schräge |
|
| 1755 |
Incliner |
Slant
(to) |
|
|
| 1756 |
Inclusion |
Inclusion |
Einschluß |
|
| 1757 |
Incorporé |
Built-in |
Integriert |
|
| 1758 |
Incrément |
Increment |
Einheit
/ Zuwachs |
|
| 1759 |
Index
(mécanique) |
Pointer |
Verzeichnis
/ Indiz |
|
| 1760 |
Indexage |
Indexing |
Indizierung |
|
| 1761 |
Indexer |
Index
(to) |
indizieren |
|
| 1762 |
Indicateur
de cligotant |
Direction
light |
Blinker
Anzeige |
|
| 1763 |
Indicateur
de contrôle |
Check
display |
|
|
| 1764 |
Indicateur
de niveau de carburant |
Fuel
gauge |
Kraftstoffanzeige |
|
| 1765 |
Indicateur
de niveau de carburant |
Fuel
indicator |
|
|
| 1766 |
Indicateur
de pression |
Pressure
gauge |
Druck
Anzeige |
|
| 1767 |
Indicateur
de pression de carburant |
Fuel
Pressure Gauge |
Kraftstoffdruckanzeige |
|
| 1768 |
Indicateur
de pression d'huile |
Oil
gauge |
öldruck
Anzeige |
|
| 1769 |
Indicateur
de pression d'huile |
Oil
pressure gauge |
|
|
| 1770 |
Indicateur
de richesse |
Air-fuel
ratio monitor |
|
|
| 1771 |
Indicateur
de température (eau ou huile) |
Temperature
gauge |
Temperaturanzeige |
|
| 1772 |
Indice
d'octane |
Octane
rating |
|
|
| 1773 |
Indice
thermique |
Heat
rating |
|
|
| 1774 |
Inducteur |
Inductor |
Induktor |
|
| 1775 |
Induit |
Anchor |
Rotor |
|
| 1776 |
Induit |
Armature |
|
|
| 1777 |
Inerte |
Inert |
reaktionsträge
/ träge |
|
| 1778 |
Inertie |
Inertia |
|
|
| 1779 |
Inférieur |
Lower |
Untere |
|
| 1780 |
Infiltration |
Seepage |
Auflagetränkung |
|
| 1781 |
Infrarouge |
Infra-red |
Infrarot |
|
| 1782 |
Initialisation |
Initialization |
|
|
| 1783 |
Injecteur |
Injecteur |
Einspritzdüsen |
|
| 1784 |
Injecteur |
Atomizer |
|
|
| 1785 |
Injecteur
de pompe |
Injector |
|
|
| 1786 |
Injecteur
d'essence |
Fuel
Injector |
|
|
| 1787 |
Injection |
Injection |
Einspritzen |
|
| 1788 |
Injection
d'essence électronique |
Fuel
injection |
|
|
| 1789 |
Injection
directe |
Direct
injection |
Direkteinspritzung |
|
| 1790 |
Injection
electronique |
Electronique
fuel injection ( EFI ) |
|
|
| 1791 |
Injection
indirecte |
Directless
injection |
indirekte
Einspritzung |
|
| 1792 |
Injection
monopoint |
Single-point
fuel injection |
|
|
| 1793 |
Injection
monopoint dans un corps carbu |
Throttle
body injection ( TBI ) |
|
|
| 1794 |
Injection
multipoint |
MPFI
( multiport fuel injection ) |
|
|
| 1795 |
Injection
multipoint |
Multiport
fuel injection ( MPFI ) |
|
|
| 1796 |
Injection
multipoint (un par cylindre) |
TPI
(Tuned Port Injection) |
|
|
| 1797 |
Injection
type mono point dans carburateur |
TBI
(Throttle Body Injection) |
|
|
| 1798 |
Injection
type mono point dans carburateur |
Throttle
body injection ( TBI ) |
|
|
| 1799 |
Insert |
Insert |
|
|
| 1800 |
Insigne |
Label |
|
|
| 1801 |
Instabilité |
Instability |
|
|
| 1802 |
Installation |
Fixing |
Einrichtung |
|
| 1803 |
Installation
(Résultat - Bâtiment) |
Plant |
Anlage |
|
| 1804 |
Installation
electrique |
Electrical
systeme |
Elektrishe
anlage |
|
| 1805 |
Installer |
Fit
up (to) |
einbauen |
|
| 1806 |
Installer |
Equip
(to) |
einrichten |
|
| 1807 |
Intensité
de charge |
Charging
rate |
|
|
| 1808 |
Interchangeable |
Interchangeable |
Auswechselbar |
|
| 1809 |
Intérieur |
Inner |
Innen |
|
| 1810 |
Intermédiaire |
Intermediate |
zwischen- |
|
| 1811 |
Interne |
Internal |
Innere |
|
| 1812 |
Interrupteur
à bascule |
Troogle
switch |
Kippschalter |
|
| 1813 |
Interrupteur
à clef |
Key
switch |
|
|
| 1814 |
Interrupteur
au pied |
Foot
swich |
|
|
| 1815 |
Interrupteur
de commande |
Control
switch |
|
|
| 1816 |
Intervalle
- pas |
Pitch |
Teilung |
|
| 1817 |
Introduction
de paramètres |
Parameters
input |
|
|
| 1818 |
Inverser |
Reverse
(to) |
Umkehren |
|
| 1819 |
isolation |
Insulation |
Isolierung |
|
| 1820 |
Itinéraire |
Route |
Route
/ Routenplaner |
|
| 1821 |
Jambe
de suspension |
Suspension
strut |
|
|
| 1822 |
Jante
cinq branches alu, par American Racing |
Torque-Thrust |
|
|
| 1823 |
Jantes
toles ameliorées ( options ) |
Rally
wheels |
Stahlfelgen |
|
| 1824 |
Jauge
angulaire de couple |
Angular
torque gauge |
|
|
| 1825 |
Jauge
de filetage |
Thread
gauge |
|
|
| 1826 |
Jauge
de niveau |
Level
gauge |
|
|
| 1827 |
Jauge
de niveau (tige métallique) |
Dipstick |
|
|
| 1828 |
Jauge
de niveau d'huile |
Oil
level dipstick |
|
|
| 1829 |
Jauge
de profondeur |
Depth
gauge |
|
|
| 1830 |
Jauge
de température d'eau |
Water
temperature gauge |
|
|
| 1831 |
Jauge
d'épaisseur |
Thickness
gauge |
Blechlehre |
|
| 1832 |
Jauge
d'épaisseur |
Feeler
gauge |
Dickenmeßgerät |
|
| 1833 |
Jauge
d'essence |
Gas
gauge |
|
|
| 1834 |
Jauge
plastique de jeu pallier |
Plastigauge |
|
|
| 1835 |
Jeauge
de mesure |
Gauge |
Lehre |
|
| 1836 |
Jeauge
débit d'air (tableau de bord) |
Air
Flow Gauge |
|
|
| 1837 |
Jeu |
Free
play |
Spiel
/ Garnitur / Satz |
|
| 1838 |
Jeu
aux soupapes |
Valve
clearance |
|
|
| 1839 |
Jeu
axial |
Axial
displacement |
|
|
| 1840 |
Jeu
axial |
End
float |
|
|
| 1841 |
Jeu
de fonctionnement - place disponible |
Clearance |
|
|
| 1842 |
Jeu
de tarauds et de filières |
Tap
and die set |
|
|
| 1843 |
Jeu
de vis et de rondelles |
Screw
and Washer Set |
Schraubensatz |
|
| 1844 |
Jeu
d'embouts de clé Torx |
Torx
Bit Set |
|
|
| 1845 |
Jeu
fonctionnel de segment |
Piston
ring gap |
|
|
| 1846 |
Jeu
libre |
Free
movement |
|
|
| 1847 |
Jeu
maximum |
Maximum
clearance |
max.
Spiel |
|
| 1848 |
Jeu
minimum |
Minimum
clearance |
min.
Spiel |
|
| 1849 |
Jeu
radial |
Radial
clearance |
|
|
| 1850 |
Jeu
radial de piston |
Piston
clearance |
|
|
| 1851 |
Joint
(de vitre, porte, coffre) |
Weatherstrip |
Dichtung
(Fenster, Tür, Koffer…) |
|
| 1852 |
Joint
(d'étanchéité) |
Seal |
Dichung |
|
| 1853 |
Joint
à bride |
Flange
joint |
|
|
| 1854 |
Joint
à lèvres |
Lip
seal |
|
|
| 1855 |
Joint
d'arbre de compresseur de clim |
A/C
Compressor Shaft Oil Seal |
|
|
| 1856 |
Joint
de boîte de vitesses |
Transmission
gasket |
|
|
| 1857 |
Joint
de cache culbuteur |
Valve
cover gasket |
|
|
| |
Joint
de cardan(liaison) |
Cv
joint |
|
|
| 1858 |
Joint
de carter de boîte de vitesse |
Transmission
pan gasket |
|
|
| 1859 |
Joint
de charnière |
Knuckle
joint |
|
|
| 1860 |
Joint
de compresseur de clim |
A/C
Compressor Oil Seal |
|
|
| 1861 |
Joint
de culasse |
Cylinder
head gasket |
|
|
| 1862 |
Joint
de culasse |
Head
gasket |
|
|
| 1863 |
Joint
de guide de soupape |
Valve
Guide Oil Seal |
|
|
| 1864 |
Joint
de moyeu |
Hub
Seal |
|
|
| 1865 |
Joint
de palier arrière de vilebrequin |
Crankshaft
Rear Main Oil Seal |
|
|
| 1866 |
Joint
de palier avant de vilebrequin |
Crankshaft
Front Oil Seal |
|
|
| 1867 |
Joint
de par-brise |
Windshield
weatherstrip |
Windschutzscheiben… |
|
| 1868 |
Joint
de plaque de compresseur de climatiseur |
A/C
Compressor Thrust Plate Oil Seal |
|
|
| 1869 |
Joint
de pompe |
Pump
Fluid Seal |
Pumpen-Dichtung |
|
| 1870 |
Joint
de pompe à eau |
Water
Pump Seal |
Wasserpumpen-Dichtung |
|
| 1871 |
Joint
de pompe de direction assistée |
Power
Steering Pump Oil Seal |
|
|
| 1872 |
Joint
de porte |
Door
weatherstrip |
Tür-Dichtung
/ Turfuge |
|
| 1873 |
Joint
de vitre |
Window
weatherstrip |
Fenster-Dichtung |
|
| 1874 |
Joint
d'essieu arrière |
Rear
Axle Oil Seal |
|
|
| 1875 |
Joint
d'étanchéité |
Gasket |
|
|
| 1876 |
Joint
d'étanchéitée d'arbre ou de pont |
Axle
Oil Seal |
|
|
| 1877 |
Joint
en cuivre |
Copper
gasket |
Kupfer-Dichtung |
|
| 1878 |
Joint
homocinétique ( joint de cardan ) |
Constant
Velocity Joint |
Homokinätischer
gelenk , gleichganggelenk |
|
| 1879 |
Joint
racleur |
Wiper
seal |
|
|
| 1880 |
Joint
sphérique |
Spherical
joint |
|
|
| 1881 |
Joint
Teflon |
Teflon
Seal |
|
|
| 1882 |
Joint
torique |
O'ring
seal |
O-Ring |
|
| 1883 |
Jupe
du piston |
Piston
skirt |
|
|
| 1884 |
Kit
d'allonge de course (vilebrequin) |
Stroker
kit |
|
|
| 1885 |
kit
de rabaissement suspension |
Lowering
kit |
|
|
| 1886 |
Kit
de réhausse caisse |
Body
lifts kit |
|
|
| 1887 |
Kit
de réparation |
Repair
Kit |
|
|
| 1888 |
Kit
de repositionnement |
Relocation
kits |
|
|
| 1889 |
Kit
mise a niveau superieur |
Upgrade
kits |
|
|
| 1890 |
Klaxon |
Horn |
Huppe |
|
| 1891 |
Klaxonner |
Honk
(to) |
huppen |
|
| 1892 |
Lame |
Blade |
Blatt
(Federblatt) |
|
| 1893 |
Lame |
Cutter
blade |
Klinge |
|
| 1894 |
Lamé
(noyé) |
Recessed |
|
|
| 1895 |
Lame
de ressort |
Spring
leaf |
Federblatt |
|
| 1896 |
Lame
de scie |
Saw
blade |
Sägeblatt |
|
| 1897 |
Lame
d'essuie glace |
Wiper
blade |
|
|
| 1898 |
Lame
d'essuie-glace |
Wiper
blade |
|
|
| 1899 |
Lames
d'essuie-glace de rechange |
Replacement
wiper Blade |
|
|
| 1900 |
Laminé |
Rolling |
gewalzt |
|
| 1901 |
Lampe |
Lamp |
Leuchte |
|
| 1902 |
Lampe
de voyant lumineux |
Indicator
lamp |
|
|
| 1903 |
Lampe
stroboscopique |
Timing
light |
|
|
| 1904 |
Lampe
stroboscopique |
Timing
light |
|
|
| 1905 |
Lampe-témoin |
Indicating
lamp |
|
|
| 1906 |
Lampe-témoin |
Test
lamp |
|
|
| 1907 |
Lancernent |
Cranking |
|
|
| 1908 |
Lanceur
au pied |
Kickstarter |
|
|
| 1909 |
Large |
Wide |
breit |
|
| 1910 |
Large,
gros. |
Large |
|
|
| 1911 |
Largeur |
Width |
Breite |
|
| 1912 |
Largeur
de chanfreinage |
Chamfering
width |
|
|
| 1913 |
Largeur
de portée |
Seat
width (valve) |
|
|
| 1914 |
Largeur
de voie |
Track
width |
|
|
| 1915 |
Largeur
total |
Overall
width |
gesamtbreite |
|
| 1916 |
Latéral |
Lateral |
Seitlich |
|
| 1917 |
Lecteur |
Reader |
Leser |
|
| 1918 |
Lecteur
de cartes |
Map
reader |
|
|
| 1919 |
Lecteur
optique |
Optical
reader |
|
|
| 1920 |
Léger |
Light |
Leicht |
|
| 1921 |
Légèrement |
Slightly |
|
|
| 1922 |
Levage |
Hoisting |
Heben |
|
| 1923 |
Levage |
Jacking |
|
|
| 1924 |
levée
( soupape ) |
Lift |
|
|
| 1925 |
Lève-vitres
électriques |
Electric
windows |
elektrische-Fensterheber |
|
| 1926 |
Levier |
Toggle |
Brechstange |
|
| 1927 |
Levier |
Lever |
Hebel |
|
| 1928 |
Levier
de boite de vitesse |
Shifter |
|
|
| 1929 |
Levier
de vitesse a la colonne de direction |
Coluum
shifter |
|
|
| 1930 |
Levier
de vitesse au plancher |
Floor
shift |
|
|
| 1931 |
Levier
de vitesse au plancher |
Floor
shifter |
|
|
| 1932 |
Lèvre |
Lip |
Lippe |
|
| 1933 |
Liaison
par tuyaux et raccords |
Plumbing |
|
|
| 1934 |
Librairie |
Bookshop |
Buchhändler |
|
| 1935 |
Ligne
médiane |
Centerline |
Mittellinie |
|
| 1936 |
Limage |
Filing |
Feilen |
|
| 1937 |
Limer |
File
(to) |
feilen |
|
| 1938 |
Limite
d'usure |
Wear
limit |
|
|
| 1939 |
Limiteur
de couple |
Torque
limiter |
|
|
| 1940 |
Limiteur
de pression (freinage) |
Pressure
regulating valve (brakes) |
|
|
| 1941 |
Limiteur
non asservi |
Pressure
limiting valve |
|
|
| 1942 |
Liquide
de refroidissement |
Coolant |
Kühlmittel |
|
| 1943 |
Livraison |
Delivery |
Leiferung |
|
| 1944 |
Livre |
Book |
Buch |
|
| 1945 |
Logement
de clavette |
Key
slot |
|
|
| 1946 |
Logement
de clavette de vilebrequin |
Crankshaft
Keyway |
|
|
| 1947 |
Loi |
Law |
Gesetz |
|
| 1948 |
Loin |
Away |
Fern |
|
| 1949 |
Long |
Long |
Lang |
|
| 1950 |
Longeron |
Longitudinal
girder |
Brückenbalken |
|
| 1951 |
Longeron
, Dragster (type de) |
Rail |
|
|
| 1952 |
Longueur |
Lenght |
Länge |
|
| 1953 |
Longueur
totale |
Overall
length |
Gesamtlänge |
|
| 1954 |
Lourd |
Heavy |
Schwer |
|
| 1955 |
Lubrifiant |
Lubricant |
Schmiermittel |
|
| 1956 |
L'un
ou l'autre |
Etheir |
entweder…,
oder… |
|
| 1957 |
Lunette
arrière (véhicule) |
Rear
Winshield |
Heckscheibe
(Auto) |
|
| 1958 |
Machine |
Machine |
Maschine |
|
| 1959 |
Machine
à aléser les cylindres |
Cylinder
boring machine |
|
|
| 1960 |
Machine
à commande numérique |
Numerically
controlled machine |
CNC |
|
| 1961 |
Machine
à déglacer |
Honing
machine |
|
|
| 1962 |
Machine
à roder (rôdeuse) |
Honer |
|
|
| 1963 |
Machine
à souder par points |
Spot
welding machine |
|
|
| 1964 |
Machoire
de frein |
Brake
shoes |
Bremsklotze
/ Bremsschuh |
|
| 1965 |
Magnétique |
Magnetic |
Magnetisch |
|
| 1966 |
Maille |
Mesh |
Masche |
|
| 1967 |
Maillet |
Mallet |
Hammer |
|
| 1968 |
Main |
Hand |
Hand |
|
| 1969 |
Maître
cylindre |
Master
cylinder |
Hauptbremszylinder |
|
| 1970 |
Maître
cylindre tandem |
Dual
master cylinder |
Tandemhauptzylinder |
|
| 1971 |
Mallette
de contrôle |
Test
box |
|
|
| 1972 |
Mamelon
- tétine |
Nipple |
Nippel |
|
| 1973 |
Mandrin |
Chuck |
Backenfutter |
|
| 1974 |
Mandrin |
Arbor |
Dorn |
|
| 1975 |
Mandrin |
Mandrel |
Spannfutter |
|
| 1976 |
Mandrin
pneumatique |
Air
chuck |
|
|
| 1977 |
Mandrin
rapide |
Quick-action
chuck |
|
|
| 1978 |
Maniabilité |
Manageability |
Wendigkeit |
|
| 1979 |
Maniable |
Manageable |
handlich |
|
| 1980 |
Manier |
Manage
(to) |
|
|
| 1981 |
Manier
- manipuler |
Handle
(to) |
|
|
| 1982 |
Manipulation |
Handling |
|
|
| 1983 |
Manocontact
de pression |
Pressure
switch |
|
|
| 1984 |
Manocontact
de temperature |
Temperature
switch |
|
|
| 1985 |
Manocontact
pression d'huile |
Oil
pressure switch |
|
|
| 1986 |
Manuel |
Manual |
Manuell |
|
| 1987 |
Manuel
d'atelier |
Shop
manual |
Werkstatthanbuch |
|
| 1988 |
Manuel
du propriétaire |
Owner
manual |
Eigentümmerhandbuch |
|
| 1989 |
Manuel(le) |
Hall
hand operated |
|
|
| 1990 |
Marche
( on-off) - sur (quelque chose ) |
On |
Ein
(Ein-Aus) |
|
| 1991 |
Marche
arrière |
Reverse
gear |
Rûckfahrt |
|
| 1992 |
Marquage |
Marking |
Markierung |
|
| 1993 |
Marquage
de volant moteur |
Flywheel
marking |
|
|
| 1994 |
Marque
d'assemblage (repére) |
Assembly
mark |
Graduierung |
|
| 1995 |
Marteau |
Hammer |
Hammer |
|
| 1996 |
Marteau-burineur |
Nibbler |
|
|
| 1997 |
Martelage |
Hammering |
Hämmern |
|
| 1998 |
Marteler |
Hammer
(to) |
hämmern |
|
| 1999 |
Masse
(terre) |
Earth
(ground) |
Masse
/ Ground (Erde) |
|
| 2000 |
Masse,
négatif batterie à la masse |
Ground |
Masse,
Ninus an der Akku |
|
| 2001 |
Mater
(pièces) |
Mat
(to) |
|
|
| 2002 |
Matériaux |
Materials |
Baustoffe,
Werkstoffe |
|
| 2003 |
Matière |
Matter |
Material |
|
| 2004 |
Matière
brute |
Raw
material |
Rohmaterial |
|
| 2005 |
Matrice |
Matrix |
Matrix |
|
| 2006 |
Mauvais
réglage |
Misadjustment |
Falsche
Einstellung |
|
| 2007 |
maximum |
Maximal |
Maximal |
|
| 2008 |
Mazout |
Fuel
oil |
Masut |
|
| 2009 |
Mécanique |
Mechanical |
Mechanisch |
|
| 2010 |
Mecanisme |
Mechanism |
Vorrichtung |
|
| 2011 |
Mécanisme |
Mechanism |
Mechanismus |
|
| 2012 |
Mécanisme
à cliquet |
Ratchet
mechanism |
Ratschenmechanismus |
|
| 2013 |
Mécanisme
de rattrapage automatique |
Automatic
adjustment mechanism |
|
|
| 2014 |
Meilleur
moyen |
Best
way |
beste
Lösung |
|
| 2015 |
Mélange |
Mixing
chamber |
Mischung |
|
| 2016 |
Mélange |
Mixture |
|
|
| 2017 |
Mélange
air - essence |
Fuel
mixture |
|
|
| 2018 |
Mélange
air / essence pauvre |
Lean
gas mixture |
|
|
| 2019 |
Mélange
air essence riche |
rich
gas mixture |
|
|
| 2020 |
Mélange
de ralenti |
Idle
mixture |
|
|
| 2021 |
Mélange
explosif |
Explosive
mixture |
|
|
| 2022 |
Mélange
riche |
Rich
mixture |
|
|
| 2023 |
Mélangeur |
Mixer |
Flugkörper |
|
| 2024 |
Membrane |
Diaphragm |
Membran |
|
| 2025 |
Membrane |
Membrane |
|
|
| 2026 |
Mémoire |
Memory |
Speicher |
|
| 2027 |
Mener,
conduire |
Lead
(to) |
führen,
fahren |
|
| 2028 |
Mercury |
Merc
(custom) |
|
|
| 2029 |
Message |
Message |
Nachricht |
|
| 2030 |
Message
d'alerte |
Alarm
message |
|
|
| 2031 |
Mesure |
Measure |
Messung |
|
| 2032 |
Mesurer |
Measure
(to) |
messen |
|
| 2033 |
Métal |
Metal |
Metall |
|
| 2034 |
Métallique |
Metallic |
metalisch |
|
| 2035 |
Métalliser |
Metallize
(to) |
|
|
| 2036 |
Mètre |
Meter |
Meter |
|
| 2037 |
Métrique |
Metric |
Metric |
|
| 2038 |
Meulage
- rectifiage |
Grinding |
Schleifen |
|
| 2039 |
Meule |
Grinding
tool |
Schleifscheibe
/ Schleifstein |
|
| 2040 |
Meule
de tronçonneuse |
Cutting-off
wheel |
|
|
| 2041 |
Meuler-rectifier |
Grind
(to) |
schleifen
- abschleifen |
|
| 2042 |
Mica |
Mica |
Glimmer |
|
| 2043 |
Microcontacteur |
Microswitch |
Microswitch |
|
| 2044 |
Micromètre
- Palmer |
Micrometer |
Mikrometer |
|
| 2045 |
Micromètre
de profondeur |
Depth
Micrometer |
|
|
| 2046 |
Micrométrique |
Micrometric |
|
|
| 2047 |
Miles
= 1609 metres |
Miles |
Miles |
|
| 2048 |
Miles
par heure |
MPH
(miles per hour) |
MPH
(miles per hour) |
|
| 2049 |
Milieu |
Middle |
Mittel |
|
| 2050 |
Minuterie |
Timer |
Timer |
|
| 2051 |
Minuterie
de retardement |
Delay
timer |
|
|
| 2052 |
Mise
au point |
Tuning |
Tuning |
|
| 2053 |
Mise
en charge |
Charging |
Laden
/ Aufladen |
|
| 2054 |
Mode
automatique |
Auto
mode |
|
|
| 2055 |
Modèle |
Model |
Muster |
|
| 2056 |
Modification |
Altération |
Änderung |
|
| 2057 |
Modification |
Modification |
Veränderung |
|
| 2058 |
Modifié |
Modified |
Verändert |
|
| 2059 |
Modulateur
(boîte automatique) |
Modulator |
|
|
| 2060 |
Moisissure |
Moisture |
Verschimelt |
|
| 2061 |
Moletage |
Knurling |
Prägewalzen |
|
| 2062 |
Moleter |
Knurl
(to) |
rändeln |
|
| 2063 |
Molette |
Knurling
wheel |
|
|
| 2064 |
Monobloc |
One-piece
cast |
Monobloc |
|
| 2065 |
Monocoque |
Monocoque |
Schallenbauweise |
|
| 2066 |
montage |
Fitting |
Montage
/ Einbauen |
|
| 2067 |
Montage
(action) |
Mounting |
|
|
| 2068 |
Montant |
Pillar |
Säule |
|
| 2069 |
Montant
du pare-brise |
Winshield
pilliar |
|
|
| 2070 |
Monté |
Fitted |
Eingerichtet |
|
| 2071 |
Montée,
élévation, accélération |
Surge
(rise) |
Steigung
/ Aufstieg / Beschleunigung |
|
| 2072 |
monter |
Fit |
aufbauen |
|
| 2073 |
Monter |
Fit
(to) |
|
|
| 2074 |
Monter
(dans le sens gravir) |
Climb
(to) |
steigen |
|
| 2075 |
Monter
(des pièces) |
Mount
(to) |
einbauen |
|
| 2076 |
Moquette,
Tapis |
Carpet |
Teppich |
|
| 2077 |
Mors |
Gripping
jaw |
Maul |
|
| 2078 |
Mors |
Jaw |
Spannkopf |
|
| 2079 |
Mot
de passe |
Password |
Passwort |
|
| 2080 |
Moteur |
Engine |
Motor |
|
| 2081 |
Moteur |
Motor |
|
|
| 2082 |
Moteur
"big block" Chevrolet (surnom) |
Rat
motor |
|
|
| 2083 |
Moteur
(moulin en argot) |
Mill |
|
|
| 2084 |
moteur
6 cylindres en ligne |
Straight
six |
Motor
6 Zylinder in Reihe |
|
| 2085 |
Moteur
6 cylindres en ligne Chevrolet (surnom) |
Stovebolt |
|
|
| 2086 |
Moteur
à chambre de combustion en coin |
Wedge
engine |
|
|
| 2087 |
Moteur
à combustion |
Combustion
engine |
|
|
| 2088 |
Moteur
à course allongée ( vilebrequin ) |
Stroker
- stroked |
|
|
| 2089 |
Moteur
à culasse hémisphérique ( mopar ) |
Hemi |
|
|
| 2090 |
Moteur
à deux carburateurs |
Dual
carburetor motor |
|
|
| 2091 |
Moteur
à quatre cylindres |
Four
banger |
4
Zylinder Motor |
|
| 2092 |
Moteur
Chevrolet small block (surnom) |
Mouse
motor |
|
|
| 2093 |
Moteur
de ventilateur |
Fan
motor |
|
|
| 2094 |
Moteur
d'essuie-glaces |
Wiper
motor |
|
|
| 2095 |
Moteur
diesel |
Diesel
engine |
Dieselmotor |
|
| 2096 |
Moteur
du démarreur |
Starter
motor |
|
|
| 2097 |
Moteur
echange standart |
Exchange
engine |
|
|
| 2098 |
Moteur
électrique |
Electric
motor |
|
|
| 2099 |
Moteur
en forme Y de Ford apparu en 54 |
Y-Block |
|
|
| 2100 |
Moteur
huit cylindre |
Eight-cylinder
engine |
Achtzylinder-viertakt-ottomotor |
|
| 2101 |
Moteur
oscillant |
Swing
motor |
|
|
| 2102 |
Moteur
pas à pas |
Stepping
motor |
|
|
| 2103 |
Moteur
réalésé |
Bored |
|
|
| 2104 |
Moteur
tournant au ralenti |
Idling |
|
|
| 2105 |
Moteur
V8 Buick culbuté (surnom) |
Nailhead |
|
|
| 2106 |
Motif |
Pattern |
|
|
| 2107 |
Motifs
de peinture échancrés |
Scallops |
|
|
| 2108 |
Moto-ventillateur |
Motorized
fan |
|
|
| 2109 |
Mou |
Slack |
weich |
|
| 2110 |
Moulage |
Moulding |
Abguß |
|
| 2111 |
Moulage |
Casting |
Gießen |
|
| 2112 |
Moule |
Mould |
Gießform |
|
| 2113 |
Mouler |
Cast
(to) |
gießen |
|
| 2114 |
Mouler |
Die-cast
(to) |
|
|
| 2115 |
Mouler |
Mould
(to) |
|
|
| 2116 |
mouler
, couler |
Cast |
Guß- , gegossen |
|
| 2117 |
Moulure |
Trim |
|
|
| 2118 |
Mousse |
Foam |
Schaum |
|
| 2119 |
Mouvement |
Motion |
Bewegung |
|
| 2120 |
Moyen |
Medium |
Mittler |
|
| 2121 |
Moyenne |
Mean
value |
Mittel |
|
| 2122 |
Moyeu |
Hub |
Nabe |
|
| 2123 |
Moyeu
de roue |
Wheel
Hub |
Radnabe |
|
| 2124 |
Moyeu
de roue arrière |
Rear
Wheel Hub |
Hinterradnabe |
|
| 2125 |
Moyeu
de roue avant |
Front
Wheel Hub |
Vorderradnabe |
|
| 2126 |
Multiplication |
Multiplication |
|
|
| 2127 |
N+C1759itrométhane
(carburant high perf) |
Nitro |
|
|
| 2128 |
Nécessaire
de montage |
Instalation
kit |
Montageset |
|
| 2129 |
négatif
(electricité) |
Negative |
Minus |
|
| 2130 |
Nervure |
Fin |
Rippe |
|
| 2131 |
Nervure |
Ribbed |
|
|
| 2132 |
Nervurer |
Mold
(to) |
rippen |
|
| 2133 |
Nettoyage |
Cleaning |
Reinigung |
|
| 2134 |
Nettoyer |
Clean
(to) |
reinigen |
|
| 2135 |
Nettoyer
à grande eau |
Flush
(to) |
|
|
| 2136 |
Nettoyeuse |
Cleaning
machine |
Reinigungsmaschine |
|
| 2137 |
Neutre,
point mort |
Neutral |
Neutral |
|
| 2138 |
Nez
de buse, d'injecteur, de lance |
Nozzle |
|
|
| 2139 |
Nez,
nez de capot |
Nose |
|
|
| 2140 |
Nickel |
Nickel |
Nickel |
|
| 2141 |
Nickelé |
Nickel
plated |
vernickelt |
|
| 2142 |
Nid
d'abeille |
Honeycomb |
Waben |
|
| 2143 |
Nitruration |
Nitriding |
Aufsticken
/ nitrieren |
|
| 2144 |
Nitrure |
Nitride |
Nitrid |
|
| 2145 |
Niveau |
Level |
Höhe
/ Niveau |
|
| 2146 |
Niveau
(voyant) |
Sight-glass |
|
|
| 2147 |
Niveau
de bruit |
Sound
level |
Geräuschpegel |
|
| 2148 |
Niveau
de flotteur |
Float
level |
|
|
| 2149 |
Niveau
d'eau |
Water
level |
Wasserpegel |
|
| 2150 |
Niveau
d'électrolyte de batterie |
Acid
level |
|
|
| 2151 |
Niveau
d'huile |
Oil
level |
Ölstand |
|
| 2152 |
Niveau
d'huile (voyant) |
Oil
sight-glass |
ölstand
Anzeige (Leuchte) |
|
| 2153 |
Nivellement |
Levelling |
|
|
| 2154 |
Noeud
papillon embleme chevrolet |
Bowtie |
|
|
| 2155 |
Nombre |
Number |
Anzahl
/ Zahl |
|
| 2156 |
Nombre
de tours |
Number
of revolutions |
Drehzahl |
|
| 2157 |
Nomenclature |
Component
list |
Nomenklatur |
|
| 2158 |
Non
anti-feu |
Flammable |
|
|
| 2159 |
Non
destructif |
Non-destructive |
|
|
| 2160 |
Non
fourni |
Not
supplied |
nicht
beigefügt |
|
| 2161 |
Non
modifié |
Stock |
nicht
geändert |
|
| 2162 |
Non
synchrone ( pas en méme temps ) |
Asynchronous |
Asynchron |
|
| 2163 |
Normal |
Standard |
standart |
|
| 2164 |
Normalisation |
Standardization |
Normalisierung |
|
| 2165 |
Normaliser |
Standardize
(to) |
normalisieren |
|
| 2166 |
Nouveau |
New |
Neu |
|
| 2167 |
Nouveau
produits |
New
products |
neu
Produkte |
|
| 2168 |
Noyau |
Core |
Kern |
|
| 2169 |
Noyau
de l'induit |
Armature
core |
|
|
| 2170 |
Noyer |
Food
(to) |
Nußbaum |
|
| 2171 |
Numérique |
Numerical |
Digital |
|
| 2172 |
Numériser |
Digitizer
(to) |
digitalisieren |
|
| 2173 |
numéro
de la piéce moulée |
Casting
number |
Formnummer
/ Teilnummer |
|
| 2174 |
Numéro
de pièce |
Part
number |
Teil-Nummer |
|
| 2175 |
Numéro
de programme |
Program
number |
Programnummer |
|
| 2176 |
Numéro
de séquence |
Sequence
number |
Sequenznummer |
|
| 2177 |
Numéro
de série |
Sérial
number |
Seriennummer |
|
| 2178 |
Numero
de serie de véhicule |
Vehicule
identification number VIN |
Fahrzeug
Seriennummer |
|
| 2179 |
Obstrué |
Clog |
verstopft |
|
| 2180 |
Œil
de fixation ressort à lames |
Leaf
spring eye |
Auge
zur Befestigung vom Blattfedern |
|
| 2181 |
Oeillet
de passage |
Cable
grommet |
Öse |
|
| 2182 |
Oeillet
de remorquage |
Towing
eye |
Abschleppöse |
|
| 2183 |
Ohmmètre |
Ohmmeter |
Ohmmeter |
|
| 2184 |
Oldsmobile
(diminutif) |
Olds |
|
|
| 2185 |
Opération
aléatoire |
Random
operation |
Zufallsbetrieb |
|
| 2186 |
Option |
Option |
Option |
|
| 2187 |
Option
prévue au catalogue constructeur |
RPO
= Regular Production Option |
Option
aus dem Herstellerkatalog |
|
| 2188 |
Optique
de phare |
Headlight |
Scheinwerfer |
|
| 2189 |
Or |
Gold |
Gold |
|
| 2190 |
Ordre
d'allumage (moteur ) |
Firing
order |
|
|
| 2191 |
Ordre
inverse |
Reverse
order |
|
|
| 2192 |
Oreille
de levage |
Lifting
lug |
|
|
| 2193 |
Organisme
gérant les courses de stock-cars |
NASCAR |
|
|
| 2194 |
Orientable |
Swivelling |
Einstellbar |
|
| 2195 |
Orientation |
Orientation |
Einstellung |
|
| 2196 |
Orienter |
Orientate
(to) |
einstellen |
|
| 2197 |
Orifice
- raccordement |
Port |
Port
- Anschluß |
|
| 2198 |
Ornement
de capot |
Hood
ornament |
|
|
| 2199 |
Outil |
Tool |
Werkzeug |
|
| 2200 |
Outil
à braser |
Soldering
tool |
Lötgerät |
|
| 2201 |
Outil
à chanfreiner |
Chamfer
tool |
|
|
| 2202 |
Outil
à cintrer les tubes |
Tube
bending tool |
Rohrbiegegerät |
|
| 2203 |
Outil
à comprimer les segments de pistons |
Piston
ring compressor |
|
|
| 2204 |
Outil
à découper |
Nibbling
tool |
Scheere |
|
| 2205 |
Outil
à ébavurer |
Shaving
cutter |
Entgratter |
|
| 2206 |
Outil
à profiler |
Forming
tool |
|
|
| 2207 |
Outil
à rectifier les alésages de cylindres |
Cylinder
bore hone |
|
|
| 2208 |
Outil
à repousser les pistons (freinage ) |
Piston
retracting tool |
|
|
| 2209 |
Outil
à river |
Riveting
tool |
Nietzange
/ Nietwerkzeug |
|
| 2210 |
Outil
à roder (rodoir) |
Lapping
tool |
|
|
| 2211 |
Outil
autobloquant |
Self-locking
tool |
|
|
| 2212 |
Outil
d'assemblage |
Assembly
tool |
|
|
| 2213 |
Outil
de calage de PMH de vilebrequin |
Timing
Crankshaft tool |
|
|
| 2214 |
Outil
de dépose de raccord rapide |
Quick
Disconnect Tool |
|
|
| 2215 |
Outil
de frappe |
Stamping
die |
|
|
| 2216 |
Outil
de mesure de jeu axial |
End
Play Gauge |
|
|
| 2217 |
Outil
de mesure du centrage |
Alignment
Gauge |
|
|
| 2218 |
Outil
de pose joint spy |
Seal
Driver |
|
|
| 2219 |
Outil
de précision |
Precision
tool |
Präzisionswerkzeug |
|
| 2220 |
Outil
de réglage |
Adjusting
tool |
|
|
| 2221 |
Outil
de traçage |
Drawing
tool |
|
|
| 2222 |
Outil
d'emboutissage |
Spinning
tool |
Stanzwerkzeug |
|
| 2223 |
Outil
portatif |
Hand-tool |
Handwerkzeug |
|
| 2224 |
Outil
réglage carrossage |
Camber
adjuster |
|
|
| 2225 |
Outil
reglage chasse |
Caster
adjuster |
|
|
| 2226 |
Outillage
pneumatique |
Air
tools |
Druckluftwerkzeug |
|
| 2227 |
Outils
à élargir les tubes |
Tube
expanding Tool |
|
|
| 2228 |
Outils
de sablage |
Sand-blast
tool |
Sandstrahlwerkzeug |
|
| 2229 |
Ouverture |
Orifice |
Öffnung |
|
| 2230 |
Ouverture
(train avant) |
Toe-out |
|
|
| 2231 |
Ovalisation |
Out
of round |
|
|
| 2232 |
Oxycoupage |
Gaz
cutting |
Brennschneiden |
|
| 2233 |
Oxyde |
Oxide |
Zunder
/ Oxyd |
|
| 2234 |
Page
de répertoire |
Directory
page |
Verzeichnis |
|
| 2235 |
Palan |
Tackle |
Kettenflaschenzug |
|
| 2236 |
Palette |
Pallet |
Palette
/ Tragbrett |
|
| 2237 |
Palette
de turbine |
Turbine
blade |
|
|
| 2238 |
Palier |
Bearing |
Lager |
|
| 2239 |
Palier
d'arbre à cames |
Camshaft
bearing |
Nockenwellenlagerdeckel |
|
| 2240 |
Palier
de vilebrequin |
Crankshaft
bearing |
Kurbelwellenlager |
|
| 2241 |
Palier
lisse |
Sleeve
bearing |
Gleitachslager |
|
| 2242 |
Paliers
vilebrequin à 4 boulons |
Four
bolt |
Kurbelwellenlager
mi 4 Schrauben |
|
| 2243 |
Palpeur |
Feeler |
Fühler
/ Taster |
|
| 2244 |
Palpeur |
Sensing-device |
Prüfkopf |
|
| 2245 |
Panne
d'alimentation |
Power
failure |
Stromausfall |
|
| 2246 |
Panneau |
Panel |
Schild |
|
| 2247 |
Panneau
de commande chauffage et soufflerie |
Heater
control panel |
Heizungs-
und Lüftungsbedienfeld |
|
| 2248 |
Panneau
de garniture |
Trim
panel |
Verkleidungsteil |
|
| 2249 |
Panneau
de plancher |
Floor
pan |
Bodenplatte |
|
| 2250 |
Panneau
de porte |
Door
pannel |
Türverkleidung |
|
| 2251 |
Papier |
Paper |
Papier |
|
| 2252 |
Papier
de verre |
Sandpaper |
Schleifpapier |
|
| 2253 |
Papier
émeri |
Abrasive
paper |
Schleifpapier |
|
| 2254 |
Papier
émeri |
Emery
paper |
|
|
| 2255 |
Parallaxe |
Parallax |
Parallax |
|
| 2256 |
Parallélisme |
Parallelism |
Parallelität |
|
| 2257 |
Parallélisme
(réglage) |
Toe-setting |
Parallelität
(einstimmen) |
|
| 2258 |
Parallélisme
des roues |
Wheel
alignment |
Achsvermessung |
|
| 2259 |
Paramètre |
Parameter |
Parameter |
|
| 2260 |
Par-chocs |
Bumper |
Stoßstange |
|
| 2261 |
Pare
soleil |
Sunvisor |
Sonnenblende |
|
| 2262 |
Pare-brise
en V |
V-windshield |
V-Windschutzscheibe |
|
| 2263 |
Pare-brise
en V (marque) |
Duvall |
|
|
| 2264 |
Pare-poussière |
Dust
Seal |
|
|
| 2265 |
Partie
conductrice |
Conductive
part |
|
|
| 2266 |
Partie
de la rotule coté exterieur |
Outer
tie rod end |
|
|
| 2267 |
Pas
de programme |
Program
step |
|
|
| 2268 |
Passage |
Pass |
|
|
| 2269 |
Passage
de roue |
Wheelhouse |
Rad… |
|
| 2270 |
passage
de vitesse à l'air comprimé ( compet.) |
Transmission
Air shifter |
|
|
| 2271 |
Passe |
Path |
|
|
| 2272 |
Passe-fil
en caoutchouc |
Rubber
grommet |
Gummitülle |
|
| 2273 |
Passerelle |
Gateway |
Brücke |
|
| 2274 |
Pastille
de sablage |
Core
plug (cylinder-block) |
|
|
| 2275 |
Pastille
d'obturation |
Expansion
Plug |
Verschluß… |
|
| 2276 |
Pâte
à polir |
Polishing
paste |
|
|
| 2277 |
Pâte
abrasive |
Grinding
paste |
|
|
| 2278 |
Patin
de tension |
Tensioner
slipper |
|
|
| 2279 |
Patinage |
Wheel
slip |
|
|
| 2280 |
Patinage
de boite |
Transmission
slips |
|
|
| 2281 |
Patinage
de l'embrayage |
Clutch
slippage |
|
|
| 2282 |
Patinage
pneu pour mise en chauffe |
Burn-out |
|
|
| 2283 |
Patte-support |
Mounting
bracket |
|
|
| 2284 |
Pavillon |
Roof
panel |
|
|
| 2285 |
Pédale
d'accélérateur |
Accelerator
pedal |
Gaspedal |
|
| 2286 |
Pédale
d'accélérateur |
Gas
pedal |
|
|
| 2287 |
Pédale
de frein |
Brake
pedal |
Bremspedal |
|
| 2288 |
Pédale
d'embrayage |
Clutch
pedal |
Kupplungspedal |
|
| 2289 |
Pédale
d'embrayage "spongieuse" |
Spongy
clutch |
|
|
| 2290 |
Peinture
avec particules de nacre |
Pearlescent |
|
|
| 2291 |
Peinture
de filets sur les carroseries |
Pinstriping |
|
|
| 2292 |
Pelage |
Peeling |
|
|
| 2293 |
Perçage |
Drilling |
Bohrung |
|
| 2294 |
Perceuse |
Drilling-machine |
Bohrmaschine |
|
| 2295 |
Perceuse
électrique |
Electric
drill |
elektr.
Bohrmaschine |
|
| 2296 |
Perlite |
Pearlite |
Perlit |
|
| 2297 |
Permettre |
Allow |
erlauben |
|
| 2298 |
Perpendiculaire |
Perpendicular |
Rechtwinkelich |
|
| 2299 |
Perte
d'eau externe |
External
coolant leakage |
|
|
| 2300 |
Petit
bloc moteur v8 (inferieur à 400 ci) |
Small-block |
|
|
| 2301 |
Petit
enjoliveur de roue bombé |
Baby-moon |
|
|
| 2302 |
Petite
monoplacede course piste ovale |
Midget |
|
|
| 2303 |
Petite
voiture à gros moteur ( style mustang ) |
Pony
car |
|
|
| 2304 |
Phare
escamotable |
Recessed
headlamp |
Retractable
Scheinwerfer |
|
| 2305 |
Phare
escamotable |
Retracting
headlamp |
|
|
| 2306 |
Photodiode |
Photo-diode |
Fotodiod
/ Photodiod |
|
| 2307 |
Pièce |
Part |
Teil |
|
| 2308 |
pièce
adaptable non d'origine constructeur |
Aftermarket |
Ersatzteil
nicht OEM |
|
| 2309 |
Pièce
de qualitée |
Genuine
part |
Qualitätsteil |
|
| 2310 |
Piéce
de remplacement |
Remplacement
part |
Ersatzteil |
|
| 2311 |
Piéce
de réparation |
Repair
part |
|
|
| 2312 |
Pièce
d'usure |
Wear
part |
Verscheißteil |
|
| 2313 |
Pièce
moulée |
Moulded
part |
gegossenen
Teil |
|
| 2314 |
Piece
refaite aux cotes d'origine |
Repro |
|
|
| 2315 |
Pièce
unique |
One
off |
Einzelstück |
|
| 2316 |
Piéces
de rechange |
Spare
parts |
Ersatzteil |
|
| 2317 |
Pièces
de rechange d'époque jamais utilisées |
NOS
(New Old Stock) |
Original
Ersatzteil nicht gebraucht |
|
| 2318 |
Piéces
tournantes |
Rotating
components |
|
|
| 2319 |
Pied
à coulisse |
Slide
caliper |
Schieblehre |
|
| 2320 |
Pieds
cubiques minute (débit d'air carbu ) |
Cubic
feet per minute = CFM |
|
|
| 2321 |
Pierre
à aiguiser |
Whetstone |
Wetzstein |
|
| 2322 |
Pige |
Keylock |
Fixierstift |
|
| 2323 |
Pignon |
Pinion |
Ritzel |
|
| 2324 |
Pignon
de distribution |
Timing
gear |
Steuergetrieb |
|
| 2325 |
Pignon
de vilebrequin ( pour la distribution ) |
Crankshaft
gear |
Kurbelwellenkettenrad |
|
| 2326 |
Pignon
planétaire |
Planetary
pinion |
Planetengetrieb |
|
| 2327 |
Pignons
de differentiel |
Differential
gear |
|
|
| 2328 |
Pignons
de pompe à huile |
Oil
pump gears |
|
|
| 2329 |
Pilote |
Governor |
Pilot |
|
| 2330 |
Pince
à circlips |
Snap
Ring compressor |
Sprengringzange |
|
| 2331 |
Pince
à prise multiple |
Adjustable
pliers |
|
|
| 2332 |
Pince
à sertir |
Crimping
tool |
|
|
| 2333 |
Pince
à sertir |
Criping
tool |
|
|
| 2334 |
Pince
coupante |
Cutting-pliers |
|
|
| 2335 |
Pince
coupante |
Nippers |
|
|
| 2336 |
Pince
coupante |
Wire
cutter |
|
|
| 2337 |
Pince-câble |
Cable
clamp |
|
|
| 2338 |
Pince-étau |
Self-grip
wrench |
|
|
| 2339 |
Pincement
(train avant) |
Toe-in |
|
|
| 2340 |
Pinces |
Pliers |
|
|
| 2341 |
pinion
d'entrainement en bout d'arbre à cames |
Camshaft
gear |
|
|
| 2342 |
Pipe
d'admission haute ( performance ) |
Hi-rise |
|
|
| 2343 |
pipe
d'échappement |
Exhaust
manifold |
Abgaskrümmer |
|
| 2344 |
Piquage
(rouille ou autre) |
Pitting |
|
|
| 2345 |
Piqué |
Pitted |
|
|
| 2346 |
Piqué
de rouille |
Rust
pitted |
|
|
| 2347 |
Piste |
Track |
|
|
| 2348 |
Piste
rectiligne de dragsters |
Dragstrip |
|
|
| 2349 |
Pistolet
d'air |
Air
gun |
Luftpistole |
|
| 2350 |
Piston |
Piston |
Kolben |
|
| 2351 |
Piston
à tête bombée |
Dome
head piston |
|
|
| 2352 |
piston
de frein à disque |
Disc
brake piston |
|
|
| 2353 |
Piston
de servo |
Servo
Piston |
|
|
| 2354 |
Pivot |
Pivot |
Achse |
|
| 2355 |
Pivot |
Swivel |
|
|
| 2356 |
Pivotant |
Pivoting |
Rotierend |
|
| 2357 |
Pivoter |
Pivot
(to) |
rotierend |
|
| 2358 |
Pivoter |
Swivel
(to) |
|
|
| 2359 |
Placage |
Plating |
|
|
| 2360 |
Plafonnier |
Dome
lamp |
Deckenlampe |
|
| 2361 |
Plage
de réglage |
Setting
range |
Einstellbereich |
|
| 2362 |
Plan
(plat) |
Flat |
Flach |
|
| 2363 |
Plan
de coupe |
Sectional
drawing |
|
|
| 2364 |
Plancher
origine = hauteur origine= haut (rod ) |
Hi-boy
, high boy ( haut garçon ) |
|
|
| 2365 |
Plancher
remonté =chassis noyé=plus bas (rod ) |
Low-boy
( bas garçon ) |
|
|
| 2366 |
Plancher,
sol |
Floor |
Fußboden |
|
| 2367 |
Plaque
à bornes |
Terminal
bock |
|
|
| 2368 |
Plaque
constructeur |
Identification
plate |
Herstellerschild |
|
| 2369 |
Plaque
d'appui, de pression |
Thrust
plate |
|
|
| 2370 |
Plaque
de butée de compresseur de climatiseur |
A/C
Compressor Thrust Plate |
|
|
| 2371 |
Plaque
de compresseur de climatiseur |
A/C
Compressor Valve Plate |
|
|
| 2372 |
Plaque
de constructeur |
Manufacturer
plate |
Herstellerschild |
|
| 2373 |
Plaque
de couverture, couvercle |
Cover
plate |
Abdeckplatte,
Abdeckung |
|
| 2374 |
Plaque
de fixation |
Mounting
plate |
Montageplatte |
|
| 2375 |
Plaque
de joint de compresseur de clim |
A/C
Compressor Oil Seal Plate |
|
|
| 2376 |
Plaque
de numero de série |
V.I.N.
plate |
Seriennummernschild |
|
| 2377 |
Plaque
d'immatriculation |
Licence
plate |
Kennzeichen
/ Nummernschild |
|
| 2378 |
Plaque
d'immatriculation personnalisée |
Vanity
plate |
|
|
| 2379 |
Plaque
perforée |
Perforated
plate |
Lochblech |
|
| 2380 |
Plaquer |
Plate
(to) |
|
|
| 2381 |
Plaquette |
Shoe |
Broschüre |
|
| 2382 |
Plaquette
d'arrêt |
Retaining
plate |
|
|
| 2383 |
Plaquette
de frein |
Brake
pad |
|
|
| 2384 |
Plaquettes |
Pads |
|
|
| 2385 |
Plaquettes
de frein à disque |
Disc
Brake Pad |
|
|
| 2386 |
Plateau
de compresseur de clim |
A/C
Compressor Pressure Plate |
|
|
| 2387 |
Plateau
d'embrayage |
Clutch
plate |
Kupplungsscheibe |
|
| 2388 |
Plateau
d'embrayage |
Pressure
plate |
|
|
| 2389 |
Plateau
d'embrayage de compresseur de clim |
A/C
Compressor Hub Driven Plate |
|
|
| 2390 |
Platine
de relais |
Relay
plate |
|
|
| 2391 |
Pleine
charge |
Full
load |
Volllast |
|
| 2392 |
Pliable |
Foldable |
Klappbar |
|
| 2393 |
Pliage |
Folding |
biegen |
|
| 2394 |
Plieuse |
Folding
machine |
Biegemaschine |
|
| 2395 |
Plomb |
Lead |
Blei |
|
| 2396 |
Plonger |
Immerse
(to) |
tauchen |
|
| 2397 |
plusieurs
pieces formant un seul lot |
Kit |
Set |
|
| 2398 |
PMH
(point mort haut) |
Top
dead center TDC |
TDC
(oberen Totpunkt) |
|
| 2399 |
Pneu |
Tire |
Reife(n) |
|
| 2400 |
Pneu
à crampons |
Knobbly
tyre |
Spickereifen |
|
| 2401 |
Pneu
lisse (competition) |
Slick |
Slick |
|
| 2402 |
Pneumatique |
Tyre |
Reife(n) |
|
| 2403 |
Pochette
de Joints |
Gasket
set |
Dichtungsset |
|
| 2404 |
Poids |
Weight |
Gewicht |
|
| 2405 |
Poids |
Wheight |
|
|
| 2406 |
Poids
autorisé en charge |
Gross
vehicle weight |
Zugelassenen
Gewicht |
|
| 2407 |
Poids
net |
Net
weight |
netto
Gewicht |
|
| 2408 |
Poids
remorquable |
Towing
weight |
Zugelassene
Zuglast |
|
| 2409 |
Poignée |
Handle |
Griff |
|
| 2410 |
Poignée
de porte |
Door
handle |
Türgriff |
|
| 2411 |
Poinçon
(outil) |
Drift |
Stempel
/ Dom |
|
| 2412 |
Poinçonnage |
Punching |
Stanzen |
|
| 2413 |
Poinçonner |
Punch
(to) |
stanzen |
|
| 2414 |
point |
Point |
Punkt |
|
| 2415 |
Point
de contact |
Touch
point |
Kontaktstelle |
|
| 2416 |
Point
de contrôle |
Check
point |
Kontrollpunkt |
|
| 2417 |
Point
de départ |
Start
point |
Ausgangpunkt |
|
| 2418 |
Point
de fusion |
Melting
point |
Schmelzpunkt |
|
| 2419 |
Point
de graissage |
Lubrification
point |
|
|
| 2420 |
Point
de levage |
Jacking
point |
|
|
| 2421 |
Point
de référence |
Reference
point |
Referenzpunkt |
|
| 2422 |
Point
de retour |
Return
point |
|
|
| 2423 |
Point
mort |
Dead
center |
Totpunkt |
|
| 2424 |
Pointe
à tracer |
Scriber |
|
|
| 2425 |
Pointe
de testeur |
Test
pin |
|
|
| 2426 |
Pointeau
(outil) |
Punch |
Nadel |
|
| 2427 |
Pole
négatif |
Negative
pole |
Minus |
|
| 2428 |
Poli
miroir |
Mirror
finish |
Glattpoliert |
|
| 2429 |
Polissage |
Polishing |
Polieren |
|
| 2430 |
Polyester
(diminutif) |
Poly |
|
|
| 2431 |
Pompage
(de suspension) |
Surge |
|
|
| 2432 |
Pompe |
Pump |
Pumpe |
|
| 2433 |
Pompe
à carburant |
Fuel
pump |
Benzinpumpe |
|
| 2434 |
Pompe
a depression |
Vacum
pump |
Vakuumpumpe |
|
| 2435 |
Pompe
à eau |
Water
Pump |
Kühlmittelpumpe
/ Wasserpumpe |
|
| 2436 |
Pompe
à engrenages |
Gear
pump |
Zahnradpumpe |
|
| 2437 |
Pompe
à essence électrique |
Electric
fuel pump |
Elektrische
Kraftstoffpumpe |
|
| 2438 |
Pompe
à huile |
Oil
pump |
Ölpumpe |
|
| 2439 |
Pompe
à huile à engrenage |
Oil
gear-pump |
|
|
| 2440 |
Pompe
à huile de boîte de vitesses |
Transmission
Fluid Pump |
|
|
| 2441 |
Pompe
à membrane |
Diaphragm
pump |
Membranpumpe |
|
| 2442 |
Pompe
à piston |
Piston
pump |
Kolbenpumpe |
|
| 2443 |
Pompe
à vide |
Vacuum
pump |
Vakuumpumpe |
|
| 2444 |
Pompe
à vis |
Screw
pump |
Schneckenpumpe |
|
| 2445 |
Pompe
centrifuge |
Radial
pump |
Kreiselpumpe |
|
| 2446 |
Pompe
d'amorçage |
Priming
pump |
|
|
| 2447 |
Pompe
d'aspiration d'huile |
Oil
Suction Gun |
|
|
| 2448 |
Pompe
de direction assistée |
Power
Steering Pump |
Servolenkungpumpe |
|
| 2449 |
Pompe
de graissage |
Grease
gun |
|
|
| 2450 |
Pompe
de recyclage |
Recirculating
pump |
Umwälzpumpe |
|
| 2451 |
Pompe
de reprise |
Accelerating
pump |
|
|
| 2452 |
Pompe
d'injection |
Injection
pump |
Einspritzpumpe |
|
| 2453 |
Pompe
d'injection |
Fuel
injection pump |
|
|
| 2454 |
Pompe
électrique de lave-glace |
Electric
winshield wahsher pump |
Elektropumpe
Scheibenwischer |
|
| 2455 |
Pompe
hydraulique |
Hydraulic
pump |
Hydraulikpumpe |
|
| 2456 |
Pompe
lubrifiée |
Oil
sealed pump |
geschmierte
Pumpe |
|
| 2457 |
Pompe
pour gonfler |
Inflator |
Pumpe |
|
| 2458 |
Pompe
pour gonfler les pneus |
Tyre
pump |
|
|
| 2459 |
Ponceuse |
Sander |
Schleifmaschine |
|
| 2460 |
Ponceuse
à bande |
Abrasive
band grinding machine |
Bandschleifmaschine |
|
| 2461 |
Pont
autobloquant ford |
Detroit
locker |
Ford
Verriegelungsbrücke |
|
| 2462 |
Pont
de diode |
Diodes
bridge |
Diodenbrücke |
|
| 2463 |
Pont
élévateur |
Lifting
platform |
Hebebühne |
|
| 2464 |
Pont
redresseur |
Rectifier
bridge |
|
|
| 2465 |
Pontage |
Shunt |
|
|
| 2466 |
ponter
(électricité) |
Jump
(to) |
|
|
| 2467 |
Pontiac
(surnom) |
Poncho |
|
|
| 2468 |
Pontiac
GTO (surnom) |
GOAT |
|
|
| 2469 |
Porosité |
Porosity |
Porosität |
|
| 2470 |
Porte |
Door |
Tür |
|
| 2471 |
Porte
à faux (en) |
Overhanging |
|
|
| 2472 |
Porte
à faux, porte à faux |
Overhang |
Überhang |
|
| 2473 |
Porte
arrière |
Rear
door |
Hintertür |
|
| 2474 |
Porte
avant |
Front
door |
Vordere
Tür |
|
| 2475 |
Porte
d'accès |
Access
door |
Eingangstür
/ Eingangstor |
|
| 2476 |
Porte
de sécurité |
Safety
door |
Sicherheitstür |
|
| 2477 |
Porte-injecteur |
Fuel
Injector Sleeve |
|
|
| 2478 |
Porte-injecteur |
Nozzle
holder |
|
|
| 2479 |
Porte-outil |
Tool
carrier |
|
|
| 2480 |
Porte-pièce |
Work
holder |
|
|
| 2481 |
Porte-taraud |
Tap
holder |
|
|
| 2482 |
Portière
ouvrant de l'av vers l'arriére |
Suicide
door |
|
|
| 2483 |
Poseur
de cable |
Cable
layer |
Kabelleger |
|
| 2484 |
Position
angulaire |
Angular
position |
|
|
| 2485 |
Position
cachée (essui glace) |
Recessed
park |
|
|
| 2486 |
Position
d'attente |
Stand-by
position |
|
|
| 2487 |
Position
de référence |
Reference
position |
|
|
| 2488 |
Position
de repos |
Rest
position |
|
|
| 2489 |
Position
d'indexage |
Index
position |
|
|
| 2490 |
Position
en attente |
Stand-by |
|
|
| 2491 |
Position
initiale |
Home
position |
|
|
| 2492 |
Positionnement |
Positioning |
Positionierung |
|
| 2493 |
Positionneur |
Locator |
|
|
| 2494 |
Possession |
Ownership |
Besitz |
|
| 2495 |
Poste |
Station |
|
|
| 2496 |
Poste
de réglage |
Setting
station |
|
|
| 2497 |
Pot
catalytique |
Catalytic
converter |
Katalysator |
|
| 2498 |
Pot
d'echappement |
Exhaust
muffler |
Ausspuffeitung |
|
| 2499 |
Potentiomètre |
Potentiometer |
Potentiometer |
|
| 2500 |
Pouce
(2,54 mm) |
Inch |
zoll |
|
| 2501 |
Pouce
cubique ( cylindrée moteur ) |
Cubic
inch = CI = 16,3871 cm3 |
Kubik-zoll |
|
| 2502 |
Poudre |
Powder |
Pulver |
|
| 2503 |
Poulie |
Pulley |
Rad |
|
| 2504 |
Poulie
courroie trapézoïdale |
V-belt
pulley |
|
|
| 2505 |
Poulie
d'alternateur |
Alternator
pulley |
Generaotr
Riemenscheibe |
|
| 2506 |
Poulie
d'arbre à cames |
Camshaft
Pulley |
Nockenwellenrad |
|
| 2507 |
Poulie
de compresseur |
Compressor
Pulley |
Kompressor
Riemenscheibe |
|
| 2508 |
Poulie
de compresseur mécanique |
Supercharger
Pulley |
|
|
| 2509 |
Poulie
de pompe à eau |
Water
Pump Pulley |
Wasserpumpen-Riemenscheibe |
|
| 2510 |
Poulie
de pompe de direction assistée |
Power
Steering Pump Pulley |
|
|
| 2511 |
Poulie
de pompe d'injection |
Injection
pump pulley |
Einspritzpumpenrad |
|
| 2512 |
Poulie
de tension |
Tension
pulley |
Spannrolle |
|
| 2513 |
Poulie
de ventilateur |
Fan
Pulley |
|
|
| 2514 |
Poulie
de vilebrequin |
Crankshaft
Pulley |
Kubelwellenrad |
|
| 2515 |
Poulie
d'embrayage de compresseur |
Compressor
Clutch Pulley |
|
|
| 2516 |
Poulie
embrayage compresseur de clim |
A/C
Compressor Clutch Pulley |
|
|
| 2517 |
Pour
les besoins de… |
For
purposes of… |
|
|
| 2518 |
Poussé |
Push |
|
|
| 2519 |
Pousser |
Push
( to ) |
Drücken |
|
| 2520 |
Poussière |
Dust |
Staub |
|
| 2521 |
Poussoir |
Lifter |
Stößel |
|
| 2522 |
Poussoir
hydraulique |
Hydraulic
lifter |
Hydraulikstößel |
|
| 2523 |
Poussoir
hydraulique |
Hydraulic
tappet |
|
|
| 2524 |
Poussoir
mecanique |
Tappet |
Mechanischstößel |
|
| 2525 |
Pré-allumage |
Pre-ignition |
Pre-Zündung |
|
| 2526 |
Précharge |
Preload |
Preload |
|
| 2527 |
Préchargé |
Preloaded |
|
|
| 2528 |
Pre-chauffage
moteur |
Engine
preheat |
Motorvorwärmung |
|
| 2529 |
Précision |
Accuracy |
Präzision |
|
| 2530 |
Précision
de filetage |
Thread
accuracy |
Präzisionsgewinde |
|
| 2531 |
Précision
de positionnement |
Positioning
accuracy |
Positioniergenauigkeit |
|
| 2532 |
Préfiltre |
Pre-filter |
Vorfilter |
|
| 2533 |
Préformé |
Preform |
Vorgeformte |
|
| 2534 |
Prépositionnement |
Prepositioning |
|
|
| 2535 |
Préréglé |
Preset |
|
|
| 2536 |
Présérie |
Pre-serie |
Vor--Serie |
|
| 2537 |
Presse |
Press |
Presse |
|
| 2538 |
Presse
étoupe |
Gland |
Stopfbüchse |
|
| 2539 |
Pression |
Pressure |
Druck |
|
| 2540 |
Pression
absolue de collecteur |
Manifold
absolute pressure (map) |
|
|
| 2541 |
Pression
d'air |
Air
pressure |
Luftdruck |
|
| 2542 |
Pression
d'aspiration |
Suction
pressure |
Saug-Druck |
|
| 2543 |
Pression
de carburant |
Fuel
Pressure |
Kraftstoffdruck |
|
| 2544 |
Pression
de libération |
Release
pressure |
Druck
ablassen |
|
| 2545 |
Pression
de service |
Operating
pressure |
|
|
| 2546 |
Pression
de turbocompresseur |
Turbocharger
Boost Pressure |
Turbolader-Druck |
|
| 2547 |
Pression
d'huile |
Oil
Pressure |
Öldruck |
|
| 2548 |
pression
d'un fluide |
Fluid
pressure |
Flüssigkeitsdruck |
|
| 2549 |
Prêt |
Ready |
bereit,
fertig gestellt |
|
| 2550 |
Primaire
peinture pour carrosserie fibre |
Gel
coat |
Primer
für Faserkarosserie |
|
| 2551 |
Principal |
Main |
Haupt |
|
| 2552 |
Prise
d'air saillante |
Scoop |
Lufteinlass… |
|
| 2553 |
Prise
diagnostic |
Diagnostic
connector |
Diagnosebuchse |
|
| 2554 |
Prise
directe |
Direct
drive |
Direkter
gang |
|
| 2555 |
Prix |
Price |
Preis |
|
| 2556 |
Prix
de fourniture - d'achat |
Purchase
price |
Einkaufspreis |
|
| 2557 |
Probabilité
d'apparition |
Occur |
Wahrscheinlichkeit
des Auftretens |
|
| 2558 |
Procédé |
Process |
Process |
|
| 2559 |
Processus
de fabrication |
Manufacturing
process |
Herstellungsprozess |
|
| 2560 |
Produit
anti-rouille |
Anti-corrosive
Compound |
Anti-Rost
Mittel |
|
| 2561 |
Produit
d'étanchéité |
Sealant |
Dichtungsmittel |
|
| 2562 |
Produit
semi-fini |
Semi-finished
product |
Halbzeug
/ Halbgefertigtes Produkt |
|
| 2563 |
Profil |
Profile |
Profil |
|
| 2564 |
Profilage |
Profiling |
|
|
| 2565 |
Profilage |
Shaping |
|
|
| 2566 |
Profiler |
Profile
(to) |
gestalten |
|
| 2567 |
Profiler |
Shape
(to) |
profilieren |
|
| 2568 |
Profond |
Deep |
Tief |
|
| 2569 |
Profondeur
du filet |
Depth
of thread |
|
|
| 2570 |
Profondeur
totale |
Overall
depth |
Gesamttiefe |
|
| 2571 |
Programmation |
Programming |
Programieren |
|
| 2572 |
Programme |
Program |
Program |
|
| 2573 |
Projection |
Projection |
|
|
| 2574 |
Projeter |
Spray
(to) |
|
|
| 2575 |
Propriétaire |
Owner |
Eigentümmer
/ Besitzer |
|
| 2576 |
Propriété |
Property |
Eigentum
/ Besitz |
|
| 2577 |
Propulsion |
Rear
wheel drive |
|
|
| 2578 |
Protecteur
- de protection |
Protector |
|
|
| 2579 |
Protection |
Guard |
Schutz |
|
| 2580 |
Protection
calorifique |
Heat
shield |
|
|
| 2581 |
Protection
contre la corrosion |
Corrosion
protection |
Rostschutz |
|
| 2582 |
Protection
principale à bi-lame |
Main
circuit breaker |
|
|
| 2583 |
Protoxyde
d'azote |
Nitrous
( nitrous oxyde ) |
|
|
| 2584 |
Puissance |
Power |
Leistung |
|
| 2585 |
Puissance
absorbée |
Power
consumption |
Stromverbrauch |
|
| 2586 |
Puissance
de sortie |
Output
power |
Ausgangleistung |
|
| 2587 |
Puissance
effective |
Effective
output |
Nennleistung
/ Wirkleistung |
|
| 2588 |
Puissance
en CV |
Horse
power (HP) |
Leistung
(PS) |
|
| 2589 |
Puissance
maximale |
Peak
power |
Höchstleistung |
|
| 2590 |
Puissance
maximale de sortie |
Maximum
output |
|
|
| 2591 |
Puissance
moteur sans accessoire |
Horse
power ( SAE ) |
Motorleistung
ohne Zubehör |
|
| 2592 |
Pupitre
de commande |
Control
panel |
Schalttafel |
|
| 2593 |
Purger |
Vent
(to) |
anzapfen |
|
| 2594 |
Purgeurs |
Bleeder |
|
|
| 2595 |
Purificateur |
Purifier |
|
|
| 2596 |
Quadrant |
Quadrant |
Quadrant |
|
| 2597 |
Qualité |
Quallity |
Qualität |
|
| 2598 |
Quantité |
Amount |
Menge |
|
| 2599 |
Quart
bas d'aile arriére |
Rear
quarter panel |
|
|
| 2600 |
Question
les plus frequement posées |
Frequently
asked questions (FAQ) |
FAQ |
|
| 2601 |
Rabaisser
le toit d'un véhicule |
Top-chop |
|
|
| 2602 |
Rabattable |
Hinged |
Zusammen-klappbar |
|
| 2603 |
Rabotage |
Planing |
Hobeln |
|
| 2604 |
Raboteuse |
Planer |
Hobelmaschine |
|
| 2605 |
Raccord
de tuyau d'essence |
Fuel
Line Connector |
|
|
| 2606 |
Raccord
haute pression |
High-Pressure
Fitting |
|
|
| 2607 |
Raccord
pour pompe |
Pump
head |
|
|
| 2608 |
Raccord
tubulaire mâle |
Male
Tube Fitting |
|
|
| 2609 |
Raccorder |
Join
(to) |
anschließen |
|
| 2610 |
Raclage |
Scraping |
Kratzen |
|
| 2611 |
Raclage |
Wiping |
|
|
| 2612 |
Racler |
Scrape
(to) |
kratzen |
|
| 2613 |
Racler |
Wipe
(to) |
|
|
| 2614 |
Racleur |
Scraper |
Kratzer |
|
| 2615 |
Racleur
surplus d'huile villebrequin |
Oil
scraper |
|
|
| 2616 |
Radial |
Radial |
Radial |
|
| 2617 |
Radiateur |
Radiator |
Kühler |
|
| 2618 |
Radiateur
a ailettes |
Ribbed
radiator |
Rippenheizkörper |
|
| 2619 |
Radiateur
à ventilation forcée |
Forced-air
cooler |
Kühler
mit Zwangsbelüftung |
|
| 2620 |
Radiateur
d'huile |
Oil
cooler |
Ölkühler |
|
| 2621 |
Raffûtage |
Regrinding |
Nachschärfen
/ Nachschleifen |
|
| 2622 |
Rainurage |
Grooving |
Nuten |
|
| 2623 |
Rainure |
Furrow |
Reife
/ Einstich / Rille |
|
| 2624 |
Rainure
circulaire |
Circular
groove |
kreisförmige
Reife |
|
| 2625 |
Rainure
de fin de filet |
Thread
groove |
|
|
| 2626 |
Rainure
de lubrification |
Oil
groove |
Schmierrille |
|
| 2627 |
Rainure
en T |
Tee-slot |
T-Nut |
|
| 2628 |
Rainure
en T |
T-slot |
|
|
| 2629 |
Rainurer |
Neck
(to) |
nuten |
|
| 2630 |
Ralenti |
Idle |
Leerlauf
/ leerlaufdrehzhal |
|
| 2631 |
Ralenti
accéléré (starter) |
Fast-idle |
schnell
Leerlauf (Choke) |
|
| 2632 |
Ralenti
régulier |
Smooth
idle |
Glatte
Leerlauf |
|
| 2633 |
Ralenti
rugueux |
Rough
idle |
Schlechter
Leerlauf |
|
| 2634 |
Ralenti
rugueux |
Rough
idle |
|
|
| 2635 |
Ralentir |
Decelerate |
|
|
| 2636 |
Rallonge |
Extension
piece |
Verlängerung |
|
| 2637 |
Rallonge
de clé dynamométrique |
Extension
Torque Wrench |
|
|
| 2638 |
Rampe
d'alimentation / d'injection |
Fuel
rail |
Verteilerleiste |
|
| 2639 |
Râpage |
Rasping |
Raspen |
|
| 2640 |
Râpe |
Rasp |
Raspen |
|
| 2641 |
Râper |
Rasp
(to) |
rasper |
|
| 2642 |
Rapport |
Ratio |
Verhältnis |
|
| 2643 |
Rapport
air - essence, richesse |
Air-fuel
ratio |
Luft-Benzin
Verhältnis, |
|
| 2644 |
Rapport
course alésage |
Stroke-bore
ratio |
|
|
| 2645 |
Rapport
de pont |
Axle
ratio |
Achsuntersetzung |
|
| 2646 |
Rapport
de pont arrière |
Rear
axle ratio |
Hinterachse… |
|
| 2647 |
Rapport
de réduction |
Reduction
ratio |
|
|
| 2648 |
Rapport
de transmission |
Gear
ratio |
Wechselgetriebeübersetzungsverhältnis |
|
| 2649 |
Rapport
de transmission |
Transmission
ratio |
|
|
| 2650 |
Ratés
d'allumage |
Misfire |
Fehlzündung |
|
| 2651 |
Rayon |
Radius |
Radius |
|
| 2652 |
Rayon
d'action |
Action
radius |
Reichweite |
|
| 2653 |
Rayon
de l'arc |
Arc
radius |
Bogen-Radius |
|
| 2654 |
Rayon
ou bâton de roue |
Spoke |
Speicher |
|
| 2655 |
Rayon
x |
X-ray |
X-ray |
|
| 2656 |
Ré-affûtage |
Resharpening |
Nachschärfen
/ Nachschleifen |
|
| 2657 |
Réaffûter |
Regrind
(to) |
nachschärfen |
|
| 2658 |
Réaffûter |
Resharpen
(to) |
nachschleifen |
|
| 2659 |
Réajustage |
Resetting |
Nachjustierung |
|
| 2660 |
Réalésage |
Reboring |
aufbohren |
|
| 2661 |
Réalignement |
Realigning |
Neuausrichtung |
|
| 2662 |
Recevoir |
Receive
(to) |
empfangen |
|
| 2663 |
Recharger |
Recharge
(to) |
nachladen |
|
| 2664 |
Rechauffeur
d'air |
Air
heating device |
Luftvorwärmer |
|
| 2665 |
Récipient |
Receptacle |
Container
/ Behälter |
|
| 2666 |
Récipient |
Container |
Container,
behälter |
|
| 2667 |
Reconstruit |
Rebuilt |
|
|
| 2668 |
Rectification |
Rectifying |
Korrektur |
|
| 2669 |
Rectification
profonde |
Deep
grinding |
Tiefkorrektur |
|
| 2670 |
Rectifier |
Rectify
(to) |
schleifen |
|
| 2671 |
Rectifieuse |
Grinder |
Schleifmaschine |
|
| 2672 |
Rectifieuse
de soupapes |
Valve
refacer |
Ventilschleifmaschine |
|
| 2673 |
Reculer |
Draw
back |
zurückfahren |
|
| 2674 |
Récupération
(huile etc..) |
Recovering |
Recykeln
(Öl usw…) |
|
| 2675 |
Récurer |
Scour
(to) |
|
|
| 2676 |
Recyclage |
Recycling |
Recycling |
|
| 2677 |
Redémarrage |
Restart |
Restart |
|
| 2678 |
Redressage |
Straightening |
Richten |
|
| 2679 |
Redresser |
Straighten
(to) |
richten |
|
| 2680 |
Redresseur |
Leveller |
Gleichrichter |
|
| 2681 |
Redresseur |
Rectifier |
|
|
| 2682 |
Réducteur |
Reduction
gear |
Reduzierung |
|
| 2683 |
Réducteur
de vitesse |
Speed
reducer |
|
|
| 2684 |
Réduction |
Scale
down |
|
|
| 2685 |
Reduire |
Reduce
(to) |
reduzieren |
|
| 2686 |
Référence |
Reference |
Referenz |
|
| 2687 |
Refoulage |
Jolting |
Anstauchen |
|
| 2688 |
Refouler |
Jolt
(to) |
anstauchen |
|
| 2689 |
Refroidi
par l'eau |
Water
cooled |
Wassergekühlt |
|
| 2690 |
Refroidiseur
à eau |
Water
cooler |
Wasser
Kühlanlage |
|
| 2691 |
Refroidissement
liquide |
Liquid
cooling system |
Flüssigkeitkühlsystem |
|
| 2692 |
Refroidissement
par air |
Air
cooling system |
Luftkühlsystem |
|
| 2693 |
Refroidisseur |
Cooler |
Kühler |
|
| 2694 |
Refroidisseur
air - air |
Air
to air cooler |
Luft-Luft
Kühler |
|
| 2695 |
Regarder |
Look
(to) |
Beobachten |
|
| 2696 |
Régime
moteur |
Engine
speed |
Motordrehzahl |
|
| 2697 |
Réglable |
Adjustable |
einstellbar |
|
| 2698 |
Réglage |
Adjustment |
Einstellung |
|
| 2699 |
Réglage |
Rule |
Einstimmen |
|
| 2700 |
Réglage |
Setting |
|
|
| 2701 |
Réglage éclairage tableau de bord |
Dimmer
switch |
Dimmer
Switch |
|
| 2702 |
Reglage
bande frein boîte de vitesses |
Transmission
Band Adjustment |
|
|
| 2703 |
Reglage
d'allumage moteur |
Engine
timing |
|
|
| 2704 |
Réglage
de l'allumage |
Ignition
setting |
Zündzeitpunkt-Einstellung |
|
| 2705 |
Réglage
de mélange |
Mixture
adjustment |
Mischung-Einstellung |
|
| 2706 |
Réglage
d'écartement |
Gap
adjustment |
Gap-Einstellung |
|
| 2707 |
Réglage
d'épaisseur |
Thichness
setting |
Dickeneinstellung |
|
| 2708 |
Réglage
pression pneu centralisé |
central
tyre pressure control |
Reifeninnendruck-regelanlage |
|
| 2709 |
réglé |
Set
up |
|
|
| 2710 |
Régler |
Set
(to) |
justieren |
|
| 2711 |
Régler
(aussi tune) |
Adjust |
|
|
| 2712 |
Regulateur |
Regulator |
Regler |
|
| 2713 |
Régulateur
centrifuge (boite automatique) |
Centrifugal
governor |
|
|
| 2714 |
Régulateur
de débit |
Flow
control valve |
Durchflußregler |
|
| 2715 |
Régulateur
de pression d'essence |
Fuel
pressure regulator |
Kraftstoffdruckregler |
|
| 2716 |
Regulateur
de ralenti |
Idle
speed controler |
Leerlaufregler |
|
| 2717 |
Régulateur
de température d'air |
Air
temperature control system |
Lufttemperatur
Regelung |
|
| 2718 |
Régulateur
de tension |
Voltage
regulator |
Spannungsregler |
|
| 2719 |
Régulateur
de vitesse |
Cruise
control |
Gechwindigkeitsregler |
|
| 2720 |
Régulateur
électronique |
Electronic
regulator |
Elektronische
Steuerung |
|
| 2721 |
Régulier |
Smooth |
regelmäßig |
|
| 2722 |
Relâchement |
Slackness |
Entspannung |
|
| 2723 |
Relâcher |
Slacken
(to) |
entspannen |
|
| 2724 |
Relais |
Relay |
Relais |
|
| 2725 |
Relais
anti-démarrage (sécu vitesse, frein) |
Start-locking
relay |
|
|
| 2726 |
Relais
clignotants |
Flasher
relay |
Blinker-Relais |
|
| 2727 |
Relais
du (ou des) ventilateur |
Cooling
fan relay |
|
|
| 2728 |
Relais
temporisé |
Time-relay |
Zeitrelais |
|
| 2729 |
Relais
thermique |
Thermal
relay |
Thermorelais |
|
| 2730 |
Relancement |
Restart |
|
|
| 2731 |
Rembobiner |
Recoil
(to) |
zurückspulen |
|
| 2732 |
Rembourrage |
Padding |
Polsterung |
|
| 2733 |
Remettre
à zéro, re-régler |
Reset
(to) |
Reste,
neu-justieren |
|
| 2734 |
Remettre
en état |
Refinish
(to) |
Reparatur |
|
| 2735 |
Remises,
reduction, ristourne |
Bucks |
Preisnachlass,
Reduziert, |
|
| 2736 |
Remontage |
Refitting |
|
|
| 2737 |
Remorquage |
Towing |
Abschleppen |
|
| 2738 |
Remorque |
Trailer |
Anhänger |
|
| 2739 |
Remorque
de camping de petit format |
Teardrop |
Camping
Anhänger (klein) |
|
| 2740 |
Rendement |
Efficience |
Ertrag
/ Wirckungsgrad |
|
| 2741 |
Rendement
élevé |
Hight
Output (HO) |
|
|
| 2742 |
Renfort |
Stenghtenning
piece |
Verstärkung |
|
| 2743 |
Renfort |
Reinforcement |
|
|
| 2744 |
Reniflard |
Air
vent |
Verschnauf… |
|
| 2745 |
Rénovation |
Refurbishing |
Renovierung |
|
| 2746 |
Rénovation |
Rebuilding |
Restaurierung |
|
| 2747 |
Rénover |
Refurbish
(to) |
renovieren |
|
| 2748 |
Rénover |
Rebuild
(to) |
restaurieren |
|
| 2749 |
Réparation |
Repair |
Reparatur |
|
| 2750 |
Réparer |
Repair
(to) |
reparieren |
|
| 2751 |
Répartiteur
de freinage |
Proportioning
Valve |
Bremskraftverteilung |
|
| 2752 |
Repère |
Mark |
Marke
/ Zeichen |
|
| 2753 |
Repères
de calage |
Timing
marks |
|
|
| 2754 |
Répétiteur |
Marker
lamp |
Verstärker |
|
| 2755 |
Répétiteur
latéraux de clignotants |
Sidemarker
lamp |
|
|
| 2756 |
Réplique |
Replication |
Replika |
|
| 2757 |
Repositionnement |
Relocation |
Neupositionierung |
|
| 2758 |
Reprendre
le cours de… |
Resume |
|
|
| 2759 |
Reproductibilité |
Repeatability |
Reproduzierbarkeit |
|
| 2760 |
Reprofilage |
Reshaping |
Reprofilierung |
|
| 2761 |
Reprofiler |
Reshape
(to) |
reprofilieren |
|
| 2762 |
Réseau |
Network |
Netzwerk
/ Netz |
|
| 2763 |
Réservoir |
Tank |
Tank
/ Behälter |
|
| 2764 |
Réservoir
cylindrique en alu devant la calandre |
Moon
tank |
|
|
| 2765 |
Réservoir
de carburant |
Fuel
tank |
Kraftstoffbehälter |
|
| 2766 |
reservoir
de vapeur d'essence (dépollution) |
Canister |
|
|
| 2767 |
Reservoir
d'essence |
Fuel
tank |
|
|
| 2768 |
Réservoir
d'essence |
Gas
tank |
Benzintank |
|
| 2769 |
Résilience |
Resilience |
Biegeschlagfestigkeit |
|
| 2770 |
Résistance |
Strenght |
Beständigkeit |
|
| 2771 |
Résistance |
Toughness |
Standfestigkeit |
|
| 2772 |
Résistance |
Resistance |
Wiederstand |
|
| 2773 |
Résistance
à la chaleur |
Thermal
stability |
Heizwiederstand |
|
| 2774 |
Résistance
à la traction |
Tensil
Strength |
Zugwiederstand |
|
| 2775 |
Résistance
à l'usure |
Wear
resistance |
Verschleißwiederstand |
|
| 2776 |
Résistance
de bougie de préchauffage |
Heater
plug resistance |
|
|
| 2777 |
Résistance
variable |
Variable
resistor |
|
|
| 2778 |
Ressort |
Spring |
Feder(n) |
|
| 2779 |
Ressort
à lames |
Leaf
spring |
Blattfeder |
|
| 2780 |
Ressort
à lames |
Laminated
spring |
|
|
| 2781 |
Ressort
à lames transversal |
Transverse
spring |
|
|
| 2782 |
Ressort
bobiné - hélicoîdal |
Coil
spring |
Schraubenfedern |
|
| 2783 |
Ressort
clapet anti-retour |
Check
valve spring |
|
|
| 2784 |
Ressort
conique |
Conical
spring |
|
|
| 2785 |
Ressort
d'amortisseur |
Damper
spring |
|
|
| 2786 |
Ressort
de rappel |
Pull-back
spring |
|
|
| 2787 |
Ressort
de rappel |
Return
spring |
|
|
| 2788 |
Ressort
de régulateur |
Governor
spring |
|
|
| 2789 |
Ressort
de soupape |
Valve
spring |
|
|
| 2790 |
Ressort
de suspension |
Suspension
spring |
|
|
| 2791 |
Ressort
d'embrayage |
Clutch
spring |
|
|
| 2792 |
Ressort
d'injecteur |
Nozzle
spring |
|
|
| 2793 |
Ressort
elliptique |
Elliptic
spring |
Elliptikfeder |
|
| 2794 |
Ressort
pneumatique ( boudin en caoutchouc) |
Air
Spring |
|
|
| 2795 |
Restant |
Remaining |
übrig |
|
| 2796 |
Restauration
de filetage |
Re-Threading |
|
|
| 2797 |
Rester |
Remain
(to) |
bleiben |
|
| 2798 |
Retirer,
rétracter |
Retract
(to) |
Entfernen
/ Ziehen |
|
| 2799 |
Retomber
à zero |
Shut
off |
|
|
| 2800 |
Retrait |
Shinkrage |
Rückzug |
|
| 2801 |
Rétrogradage
(boîte auto) |
Kickdown |
Downshift
(Autmatikgetrieb) |
|
| 2802 |
Rétroviseur |
Rear
View Mirror |
Spiegel
/ Rückspiegel |
|
| 2803 |
Rétroviseur
d'aile |
Sideview
mirror |
Aussenspiegel |
|
| 2804 |
Retroviseur
interieur |
Inside
rear-view mirror |
Rückspiegel |
|
| 2805 |
Rétroviseur,
miroir |
Mirror |
Spiegel
/ Spiegel |
|
| 2806 |
Reversible |
Reversal |
reversibel |
|
| 2807 |
Revêtement |
Lining |
Überzug |
|
| 2808 |
Revêtement |
Coating |
Verkleidung
, bespannung |
|
| 2809 |
Revêtir,
garnir |
Line
(to) |
überziehen,
garnieren |
|
| 2810 |
Révolution,
tour |
Revolution |
|
|
| 2811 |
Rigide |
Rigid |
Fest
/ Steif |
|
| 2812 |
Rigidité |
Rigidity |
Steifheit |
|
| 2813 |
Rivet |
Rivet |
Niete |
|
| 2814 |
Rivetage |
Riveting |
Nieten |
|
| 2815 |
Riveter |
Rivet
(to) |
nieten |
|
| 2816 |
Riveteuse |
Riveter |
Nietmaschine |
|
| 2817 |
Robinet
de prise d'échantillon |
Sample
valve |
|
|
| 2818 |
Robuste |
Rugged |
Stabil
/ Robust |
|
| 2819 |
Rod
de rue (rod de tous les jours) |
Street-rod |
|
|
| 2820 |
Rod
restoré comme à l'origine, sauf mécanique |
Resto
rod |
|
|
| 2821 |
Rod
sans ailes channelé sur chassis |
Low
boy |
|
|
| 2822 |
Rod
très choppé |
Hammered |
|
|
| 2823 |
Rodage |
Lapping |
|
|
| 2824 |
Rodage
de soupape |
Valve
grinding |
|
|
| 2825 |
Roder |
Lap
(to) |
|
|
| 2826 |
Rondelle
d'arrêt |
Lockwasher |
Sicherungsscheibe |
|
| 2827 |
Rondelle
de butée |
Thrust
washer |
Druckscheibe |
|
| 2828 |
Rondelle
en fibre |
Fibre
washer |
Faserscheibe |
|
| 2829 |
Rondelle
frein (grover) |
Lock
washer |
|
|
| 2830 |
Rondelle
joint |
Seal
washer |
Dichtscheibe |
|
| 2831 |
Rondelle
plate |
Washer |
Scheibe |
|
| 2832 |
Rotation |
Rotary |
Drehung
/ Umlauf |
|
| 2833 |
Rotations
par minute |
RPM |
Drehung
per Minute |
|
| 2834 |
Rotor |
Rotor |
Rotor
/ Läufer |
|
| 2835 |
Rotule
coté exterieur |
Outer
tie rod |
Kniestück |
|
| 2836 |
Rotule
de direction exterieure (coté roue) |
Outer
tie-rod |
|
|
| 2837 |
Rotule
de direction intérieure ( coté moteur ) |
Inner
Tie-Rod |
|
|
| 2838 |
Roue |
Wheel |
Rad |
|
| 2839 |
Roue
à cliquet |
Ratchet
wheel |
Ratsche |
|
| 2840 |
Roue
avant |
Front
whell |
Vorderrad |
|
| 2841 |
Roue
crantée |
Notched
wheel |
Zahnrad |
|
| 2842 |
Roue
de secours |
Spare
wheel |
Ersatzrad |
|
| 2843 |
Roue
en alliage de magnésium |
Mag |
|
|
| 2844 |
Roue
indépendante |
Independent
wheel |
Einzelradaufhängung |
|
| 2845 |
Roue
jumelée |
Dual
wheels |
Zwillingsrad |
|
| 2846 |
Roue
libre |
Free
wheel |
Freilauf |
|
| 2847 |
Roue
libre |
One-Way
Clutch |
|
|
| 2848 |
Roue
libre de boîte de vitesses |
Transmission
Sprag |
|
|
| 2849 |
Roue
motrice |
Drive
wheel |
Antriebsrad |
|
| 2850 |
Rouille |
Rust |
Rost |
|
| 2851 |
Rouleau |
Roller |
Rolle |
|
| 2852 |
Rouleau
de tension |
Tension
roller |
Spannrolle |
|
| 2853 |
Roulement
à aiguilles |
Needle
Bearing |
Nadellager |
|
| 2854 |
Roulement
à billes |
Ball-bearing |
Kugellager
/ kugelgelenklager |
|
| 2855 |
Roulement
à rouleaux |
Roller
bearing |
Wälzlager |
|
| 2856 |
Roulement
d'arbre de pompe de direction |
Power
Steering Pump Shaft Bearing |
|
|
| 2857 |
Roulement
d'arbre ou de pont |
Axle
Bearing |
|
|
| 2858 |
Roulement
de boîtier de direction |
Steering
Gear Bearing |
|
|
| 2859 |
Roulement
de différentiel |
Differential
Bearing |
Differentiallager |
|
| 2860 |
Roulement
de différentiel de pont arrière |
Rear
Axle Differential Bearing |
|
|
| 2861 |
Roulement
de fusée |
Spindle
Bearing |
|
|
| 2862 |
Roulement
de moyeu |
Hub
bearing |
|
|
| 2863 |
Roulement
de moyeu de roue |
Wheel
Hub Bearing |
|
|
| 2864 |
Roulement
de moyeu de roue avant |
Front
Wheel Hub Bearing |
|
|
| 2865 |
Roulement
de poulie de compresseur |
A/C
Compressor Pulley Bearing |
|
|
| 2866 |
Roulement
de précision |
Precision
bearing |
|
|
| 2867 |
Roulement
de turbocompresseur |
Turbocharger
Bearing |
|
|
| 2868 |
Roulement
d'essieu arrrière |
Rear
Axle Bearing |
|
|
| 2869 |
Roulement
d'essieu avant |
Front
Axle Bearing |
|
|
| 2870 |
Roulement
pilote |
Pilot
Bearing |
|
|
| 2871 |
Roulement
Torrington |
Torrington
Bearing |
|
|
| 2872 |
Roulements
de roue |
Wheel
bearings |
Radlager |
|
| 2873 |
Rouler
(mécanique) |
Roll
(to) |
|
|
| 2874 |
Rouler
(mécanique) |
Wobble
(to) |
|
|
| 2875 |
Roulis |
Roll |
|
|
| 2876 |
Routine |
Routine |
|
|
| 2877 |
Rue |
Street |
Straße |
|
| 2878 |
Rugosité |
Roughness |
Rauheit |
|
| 2879 |
Rugueux |
Rough |
Rauh |
|
| 2880 |
Rupture |
Rupture |
Unterbrechung
/ Bruch |
|
| 2881 |
Rustine |
Patch |
|
|
| 2882 |
Sablage |
Sand-blasting |
Sand-strahlen |
|
| 2883 |
Sabler |
Sand-blast
(to) |
sand-strahlen |
|
| 2884 |
Sableuse |
Sand-blasting
machine |
Sandstrahl-anlage
/ -maschine |
|
| 2885 |
Sac |
Bag |
Sack |
|
| 2886 |
Saillant |
Salient |
vorspringend |
|
| 2887 |
Sangle
de levage |
Lifting
Sling |
Hebeband
/ hebeseil |
|
| 2888 |
Sangles
de retenue |
Retaining
straps |
Halteseil |
|
| 2889 |
Sans
chanbre à air |
Tubless |
Tubless |
|
| 2890 |
Sans
couture, joint ou soudure |
Seamless |
Natloss |
|
| 2891 |
Sans
entretien |
Maintenance-free |
Wartungslos |
|
| 2892 |
Sans
fissure |
Crack-free |
Risslos
/ ohne Risse |
|
| 2893 |
Sans
jeu |
Zero
latch |
ohne
Freiraum |
|
| 2894 |
Sans
montant |
Pillar
less |
ohne
Säule |
|
| 2895 |
Sans
rouille |
Rustfree |
Rostfrei |
|
| 2896 |
Sans
rouille |
Rust-free |
ohne
Rost |
|
| 2897 |
Sans
tension |
Stress-free |
Spannungsfrei |
|
| 2898 |
Saut |
Jump |
Sprung |
|
| 2899 |
Savon |
Soap |
Seife |
|
| 2900 |
Schéma
de câblage |
Power
cicuit diagram |
Verkabelungsplan |
|
| 2901 |
Schéma
de circuit |
Circuit
diagram |
Schaltplan |
|
| 2902 |
Schéma
de connexion |
Connecting
diagram |
Anschlußplan |
|
| 2903 |
Schéma
électrique |
Wiring
diagram |
Schaltplan |
|
| 2904 |
Schéma
hydraulique |
Hydraulic
circuit diagram |
Hydraulikschema |
|
| 2905 |
Schéma
pneumatique |
Pneumatic
circuit diagram |
Pneumatikplan |
|
| 2906 |
Scie |
Saw |
Säge |
|
| 2907 |
Scie
à découper |
Fret-saw |
|
|
| 2908 |
Scie
à main |
Handsaw |
Handsäge |
|
| 2909 |
Scie
à métaux |
Hack
saw |
Metallsäge |
|
| 2910 |
Scier |
Saw
(to) |
sägen |
|
| 2911 |
Se
fournir - acheter |
Purchase
(to) |
einkaufen/kaufen |
|
| 2912 |
Se
limiter |
Narrow
down (to) |
begrenzt
/ beschränkt |
|
| 2913 |
Sec |
Dry |
trocken |
|
| 2914 |
Sécher,
Durcir |
Cure
(to) |
trocknen |
|
| 2915 |
Sécheur |
Dryer |
Trockner |
|
| 2916 |
Secteur |
Sector |
Sektor |
|
| 2917 |
Section,
Profilé |
Section |
Abschnitt
/ Profil |
|
| 2918 |
Securité |
Safety |
Sicherheit |
|
| 2919 |
Segment
"coup de feu" |
Top
piston ring |
Feuerstegring |
|
| 2920 |
Segment
(de quelque chose) |
Segment |
|
|
| 2921 |
Segment
de compression |
Compression
ring |
Verdichtungsring |
|
| 2922 |
Segment
de piston |
Piston
ring |
Ring |
|
| 2923 |
Segment
racleur |
Oil
scaper-ring |
Ölabsteifring |
|
| 2924 |
Sélecteur |
Selector |
Wahlschalter |
|
| 2925 |
Sélecteur
de mode |
Mode
selector switch |
Modus-Wahlschalter |
|
| 2926 |
Sélecteur
de vitesses |
Gear
selector |
|
|
| 2927 |
Sélection
aléatoire |
Random
selection |
|
|
| 2928 |
Sélection
de cales |
Shim
Selection |
|
|
| 2929 |
Sélection
de programme |
Program
selection |
Programmauswahl |
|
| 2930 |
Sellerie
vinyle à plis serrés rembourés |
Tuck
n'roll |
|
|
| 2931 |
S'éloigner |
Draw
away (to) |
|
|
| 2932 |
Semelle |
Saddle |
Sohle |
|
| 2933 |
Semi-remorque |
Semi-trailer |
Traktor-Anhänger |
|
| 2934 |
Sens |
Way |
Bedeutung
/ Richtung |
|
| 2935 |
Sens
anti-horaire |
Anti-clockwise |
gegen
Uhrzeigersinn |
|
| 2936 |
Sens
contraire des aiguilles d'une montre |
Counterclockwise |
gegen
Uhrzeigersinn |
|
| 2937 |
Sens
de décalage |
Offset
direction |
Offset-Richtung |
|
| 2938 |
Sens
de déplacement |
Motion
direction |
Fahrtrichtung |
|
| 2939 |
Sens
unique |
One
way |
Einbahnstraße |
|
| 2940 |
Sensitif |
Sensitive |
sensorisch |
|
| 2941 |
Séparateur |
Separator |
Verteiler
/ Trenner |
|
| 2942 |
Séparateur
d'huile |
Oil
trap |
Ölabscheider |
|
| 2943 |
Séquence |
Sequence |
Folge |
|
| 2944 |
Série |
Serial |
Serien |
|
| 2945 |
Seringue
d'huile |
Oil
syringe |
Öl-Spritze |
|
| 2946 |
Serre-câble |
Cable
clip |
Kabel-Binder |
|
| 2947 |
Serrer |
Tight
(to) |
einspannen
/ festklemmen |
|
| 2948 |
Serrure |
Lock
assembly |
Schloß |
|
| 2949 |
Sertir |
Crimp
(to) |
falzen |
|
| 2950 |
Sertissage |
Crimping |
Sicke
/ Sicken |
|
| 2951 |
Servo
frein |
Power
booster |
Bremskraftverstärker |
|
| 2952 |
Servo
frein hydraulique |
Hydraulic
brake servo |
Hydraulische-Bremskraftverstärker |
|
| 2953 |
Servofrein
à dépression |
Vacuum
servo brake |
Vakuum-Bremskraftverstärker |
|
| 2954 |
Servomoteur |
Servo
motor |
Stellmotor |
|
| 2955 |
Siège |
Seat |
Sitz |
|
| 2956 |
Siège
à commande électrique |
Power
seat |
Elektrisch-Verstellbarer
Sitz |
|
| 2957 |
Siége
baquet |
Bucket
seat |
Schalensitz |
|
| 2958 |
Siége
conique |
Conical
seat |
Kegelsitz |
|
| 2959 |
Siége
dans le coffre d'un coupé |
Spider |
|
|
| 2960 |
Siège
de soupape |
Valve
seat |
Ventilsitz |
|
| 2961 |
Siège
de soupape d'échappement |
Exhaust
Valve Seat |
|
|
| 2962 |
Siège
de soupape rapporté |
Valve
seat insert |
|
|
| 2963 |
Siège
du joint d'arbre de compresseur de clim |
A/C
Compressor Shaft Oil Seal Seat |
|
|
| 2964 |
Siege
reglable |
Adjustable
seat |
Verstellbarer
Sitz |
|
| 2965 |
Sifflement |
Hiss |
Pfeife |
|
| 2966 |
Signal |
Signal |
Signal |
|
| 2967 |
Signal
d'alerte |
Warning
signal |
Warnsignal |
|
| 2968 |
Silencieux |
Silencer |
Schalldämpfer |
|
| 2969 |
Silencieux
d'échappement |
Muffler |
Auspuffdämpfer |
|
| 2970 |
Silent
bloc coté exterieur |
Outer
bushing |
|
|
| 2971 |
Silent
bloc support moteur |
Engine
(rubber) mounting |
|
|
| 2972 |
Silentbloc
boite de vitesse |
Transmission
mount |
|
|
| 2973 |
Silent-bloc
suspension arrière |
Rear
Suspension Bushing |
|
|
| 2974 |
Simple
arbre à came en tête |
SOHC
= Single Over Head Came |
|
|
| 2975 |
S'infiltrer |
Soak
in (to) |
|
|
| 2976 |
Socle
(à pied) |
Pedestal |
|
|
| 2977 |
Solénoïde |
Solenoid |
Magnetspule |
|
| 2978 |
Solenoide
de démarreur |
Starter
solenoide |
Anlasser |
|
| 2979 |
Solvant |
Solvent |
Lösungsmittel |
|
| 2980 |
Son |
Sound |
Schall |
|
| 2981 |
Sonde |
Sender
unit |
Sonde
/ Sensor |
|
| 2982 |
Sonde
à oxygène (lambda) |
Exhaust
Gas Oxygen Sensor |
Oxygen
Sensor (Lambda) |
|
| 2983 |
Sonde
de niveau de reservoir d'essence |
Fuel
Tank Sender Unit |
Pegelsonde
Benzintank |
|
| 2984 |
Sonde
de pression |
Pressure
sensor |
Druckfühler |
|
| 2985 |
Sonde
de richesse |
Air-fuel
ratio gauge |
|
|
| 2986 |
Sonde
de température |
Temperature
sender |
Temp.-Fühler |
|
| 2987 |
Sonde
de température d'air |
Air
temperature sensor |
Lufttemp.-Fühler |
|
| 2988 |
Sortie |
Exit |
Ausfahrt |
|
| 2989 |
Sortie |
Out |
Ausgang |
|
| 2990 |
Sortie |
Output |
Ausgang |
|
| 2991 |
Sortie
analogique |
Analog
output |
Analogausgang |
|
| 2992 |
Sortie
d'air |
Air
Outlet |
Luft-Ausgang/Ausfuhr |
|
| 2993 |
Sortie
échappement libre commandée |
Cut-out |
|
|
| 2994 |
Souder |
Weld
(to) |
schweißen |
|
| 2995 |
Souder
à l'étain |
Solder
(to) |
lötten |
|
| 2996 |
Soudure
(action) |
Welding |
schweißen |
|
| 2997 |
Soudure
(endroit soudé) |
Weld |
Schweißnaht |
|
| 2998 |
Soudure
à l'arc |
Arc
welding |
Lichtbogenschweißen |
|
| 2999 |
Soudure
autogène |
Autogenous
welding |
Autogenes
Schweißen |
|
| 3000 |
Soudure
par points |
Spot
welding |
Punkt-Schweißen |
|
| 3001 |
Soufflet |
Boot
/ Gailer |
Balg |
|
| 3002 |
Soufflet
de biellette de direction |
Tie-Rod
Dust Seal |
|
|
| 3003 |
Soufflet
de cardan |
Cv
boot |
|
|
| 3004 |
Soufflet
de changement de vitesse |
Shifter
Boot |
|
|
| 3005 |
Soufflet
de levier de vitesses |
Gear
lever boot |
|
|
| 3006 |
Soupape
d'admission |
Induction
valve |
Lufteinlassventil |
|
| 3007 |
Soupape
de décharge |
Overflow
valve |
Sicherheitsventil |
|
| 3008 |
Soupape
de purge |
Air
bleed valve |
Ablassventil |
|
| 3009 |
Soupape
de sécurité |
Safety
valve |
Sicherheitsventil |
|
| 3010 |
Soupape
d'échappement |
Exhaust
valve |
Auslassventil |
|
| 3011 |
Soupape
d'entrée |
Inlet
valve |
Einlassventil |
|
| 3012 |
Soupape
latérale |
Side
valve |
Seitenventil |
|
| 3013 |
Soupape
mise à l'air libre |
Outlet
valve |
Ausslassventil |
|
| 3014 |
Soupape,
clapet |
Valve |
Ventill, |
|
| 3015 |
Soupapes
en tête |
OHV
(overhead valve) |
OHV |
|
| 3016 |
Souple |
Supple |
Weich |
|
| 3017 |
Source |
Source |
Quelle |
|
| 3018 |
Souris
(animal et informatique) |
Mouse |
Maus |
|
| 3019 |
Spatule |
Spatula |
Spachtel |
|
| 3020 |
Spirale |
Spriral |
Spirale |
|
| 3021 |
Starter
(depart à froid) |
Choke |
Starter
(Kaltstart) |
|
| 3022 |
Starter
automatique |
Automatic
Choke |
Automatischer
Choke |
|
| 3023 |
Starter
automatique (électrique) |
Electric
choke |
|
|
| 3024 |
Starter
manuel |
Manual
choke |
manuellen
shoke |
|
| 3025 |
Stator |
Stator |
Stator |
|
| 3026 |
Stockage |
Storage |
Lagerung |
|
| 3027 |
Stocker |
Store
(to) |
lagern |
|
| 3028 |
Super
(sans plomb) |
Super |
Benzin |
|
| 3029 |
Super
frelon : modéle dodge |
Superbee |
|
|
| 3030 |
Superflu |
Superfluous |
überflüßig |
|
| 3031 |
Superviser |
Supervise
(to) |
überwachen |
|
| 3032 |
Support |
Plate |
Unterstützung |
|
| 3033 |
Support |
Stand |
Auflage |
|
| 3034 |
Support |
Support |
Stütze |
|
| 3035 |
Support
arrière "silentbloc" |
Rear
mount |
|
|
| 3036 |
Support
de fils électriques |
Wiring
bracket |
|
|
| 3037 |
Support
moteur |
Motor
mount |
Motor-Unterstützung |
|
| 3038 |
Support
moteur "silentbloc" |
Engine
mount |
|
|
| 3039 |
Support
pour boîte de vitesses |
Transmission
Support Bracket |
|
|
| 3040 |
Support-moteur |
Engine
bracket |
|
|
| 3041 |
Suppresseur
(électronique) |
Suppressor |
|
|
| 3042 |
Sur
la ligne (filtre) - en ligne (
commande) |
On
line |
|
|
| 3043 |
Sur
le dessus |
On
top |
|
|
| 3044 |
Suralimentation |
Supercharging |
|
|
| 3045 |
Surcharge |
Overcharge |
Überladung
/ Überlasten |
|
| 3046 |
Surcharge
(force) |
Overload |
|
|
| 3047 |
Surcharge
(poid) |
Overweight |
überlastung |
|
| 3048 |
Surchauffe |
Overheating |
Überhitze |
|
| 3049 |
Surcourse |
Overtravel |
Nachlauf |
|
| 3050 |
Surfaçage
léger |
Skimming |
|
|
| 3051 |
Surfacer |
Surface
(to) |
|
|
| 3052 |
Surfacer
un plan de joint (culasse ou block) |
Deck
(to) |
|
|
| 3053 |
Surgonflage |
Overinflation |
|
|
| 3054 |
Surintensité |
Over-current |
Überstrom |
|
| 3055 |
Surnom
cadillac |
Cad,
caddy |
|
|
| 3056 |
surnom
ford modéle A 1928-31 |
A-bone |
|
|
| 3057 |
Surpression |
Excess
pressure |
Überdruck |
|
| 3058 |
Surpression |
Overpressure |
|
|
| 3059 |
Surpression,
suralimentation |
Boost |
|
|
| 3060 |
Surveiller |
Supervise |
Überwachung |
|
| 3061 |
Survirer |
Oversteer
(to) |
Übersteuern |
|
| 3062 |
Suspension |
Suspension |
Federung |
|
| 3063 |
Suspension
a air comprimé |
Air
suspension |
Druckluftfederung |
|
| 3064 |
Suspension
à roues indépendantes |
Independent
wheel suspension |
Einzelradaufhängung |
|
| 3065 |
Suspension
hydro-pneumatique |
Hydro-pneumatic
suspension |
Hydropneumatishe
aufhängung |
|
| 3066 |
Suspension
oléopneumatique |
Air-oil
suspension |
|
|
| 3067 |
Suspente |
Hanger |
|
|
| 3068 |
Synchroniseur |
Synchronizer |
Sychronisieren |
|
| 3069 |
Synchroniseur
de boîte de vitesses |
Transmission
Synchronizer |
Getriebschaltung
Synchroniser |
|
| 3070 |
Synthèse |
Synthesis |
Synthese |
|
| 3071 |
Système |
System |
System |
|
| 3072 |
Systeme
à air conditionné |
A/C
system |
Klimaanlage |
|
| 3073 |
Système
de blocage |
Locking
system |
Verriegelungssystem |
|
| 3074 |
Système
de blocage des freins avant (burn-out) |
Line
lock |
|
|
| 3075 |
Système
de stockage |
Storing
system |
Speicher-
/ Lagersystem |
|
| 3076 |
Système
métrique |
Metric
system |
metrisch |
|
| 3077 |
Système
supprimant le différentiel de pont |
Spool |
|
|
| 3078 |
Table
d'oxycoupage |
Arc
cutting machine |
Brennschneidtisch |
|
| 3079 |
Tableau |
Chart |
Tafel
/ Tabelle |
|
| 3080 |
Tableau
de bord |
Instrument
panel |
Armaturenbrett |
|
| 3081 |
Tableau
de commande |
Control
board |
Steuer… |
|
| 3082 |
Tablier |
Apron |
|
|
| 3083 |
Taille |
Size |
Größe |
|
| 3084 |
Tambour |
Drum |
Trommel |
|
| 3085 |
Tambour
de frein |
Brake
drum |
Bremstrommel |
|
| 3086 |
Tamis |
Sieve |
Siebe |
|
| 3087 |
Tamis
anti-feuilles |
Anti-leaf
mesh |
|
|
| 3088 |
Tangentiel |
Tangential |
tangential |
|
| 3089 |
Tapis
de coffre |
Trunk
lid |
Kofferraum-Matte |
|
| 3090 |
Taraud |
Screw-tap |
Gewindebohrer |
|
| 3091 |
Taraud |
Tap
(thread cutter) |
|
|
| 3092 |
Taraudage
à gauche |
Reverse
tapping |
links
gewindeschneiden |
|
| 3093 |
Tarauder |
Tap
(to) |
gewindeschneiden |
|
| 3094 |
Taux |
Rate |
Rate |
|
| 3095 |
Taux
de compression |
Compression
ratio |
Verdichtungsgrad
/ Verdichtungsverhältnis |
|
| 3096 |
Technique |
Technical |
Technischen |
|
| 3097 |
Téléchargement |
Download |
Download |
|
| 3098 |
Témoin
d'alerte, feux de détresse |
Warning
light |
Warnleuchte,
Warnleuchten |
|
| 3099 |
Témoin
de verrouillage de porte |
Door
lock reminder light |
|
|
| 3100 |
Témoin
d'usure |
Tread
wear indicator |
Verschleißanzeige |
|
| 3101 |
Température |
Temperature |
Temperatur |
|
| 3102 |
Température
ambiante |
Ambient
temperature |
Raumtemperatur |
|
| 3103 |
Température
de fonctionnement, de service |
Operating
temperature |
Betriebstemperatur |
|
| 3104 |
Température
de moteur anormalement basse |
Overcooling |
ungewöhnlich
niedrige Motortemperatur |
|
| 3105 |
Temporisation |
Delay |
Verzögerung |
|
| 3106 |
Temps |
Time |
Zeit |
|
| 3107 |
Temps
d'accélération |
Accelerating
time |
Beschleunigungszeit |
|
| 3108 |
Temps
de réaction |
Reaction
time |
Reaktionszeit |
|
| 3109 |
Temps
de réglage |
Set-up
time |
Einstimmungszeit
/ Einstellzeit |
|
| 3110 |
Temps
écoulé |
E.T.
( elapsed time ) |
abgelaufene
Zeit |
|
| 3111 |
Temps
écoulé |
Elapsed
time = ET |
|
|
| 3112 |
Tenailles |
Pincers |
Zange |
|
| 3113 |
Tendeur
de chaîne de distribution |
Timing
chain tensioner |
Verteilung
Kettenspanner |
|
| 3114 |
Tendeur
de courroie de distribution |
Tensioner
Timing Belt |
Verteilung
Riemenspanner |
|
| 3115 |
Tendeur
de courroie de distribution |
Timing
Belt Tensioner |
Zahnriemenspanner |
|
| 3116 |
Tendeur
de draine |
Chain
tensioner |
|
|
| 3117 |
Tenseur |
Tensor |
|
|
| 3118 |
Tension |
Tension |
Spannung |
|
| 3119 |
Tension
appliquée |
Applied
voltage |
Sapnnung |
|
| 3120 |
Tension
d'alimentation |
Imput
voltage |
Versorgungsspannung
/ Speisespannung |
|
| 3121 |
Tension
d'arc |
Peak
arc voltage |
|
|
| 3122 |
Tension
de chaîne |
Chain
tension |
Kettenspannung |
|
| 3123 |
Tension
de sortie |
Ouput
voltage |
Ausgangspannung |
|
| 3124 |
Tension
nominale |
Nominal
Tension-voltage |
Nennspannung |
|
| 3125 |
Tension
nominale |
Rated
voltage |
|
|
| 3126 |
Tenue
de route |
Road
holding |
|
|
| 3127 |
Tête |
Head |
Kopf |
|
| 3128 |
Tête
de d'allumeur |
Distributor
cap |
|
|
| 3129 |
Tête
de piston |
Piston
head |
Kolbenkopf |
|
| 3130 |
Texture |
Texture |
Textur |
|
| 3131 |
Thermique |
Thermic |
Termisch
/ Wärme |
|
| 3132 |
Thermocontact |
Temperature
switch |
|
|
| 3133 |
Thermocontact
de ventilateur |
Cooling
fan switch |
|
|
| 3134 |
Thermocouple |
Thermo-couple |
Thermopaar
/ Thermoelemet |
|
| 3135 |
Thermodynamique |
Thermodynamic |
thermodynamisch |
|
| 3136 |
Thermomètre |
Thermometer |
Thermometer |
|
| 3137 |
Thermostat |
Thermostat |
Thermostat |
|
| 3138 |
Thermostat
à cire |
Wax-type
thermostat |
Wachsthermostat |
|
| 3139 |
Thyristor |
Thyristor |
Tyristor |
|
| 3140 |
Tige
- tringle de sélection |
Selector
rod |
|
|
| 3141 |
Tige
de crémaillère |
Control
rod |
|
|
| 3142 |
Tige
de culbuteur |
Pushrod |
|
|
| 3143 |
Timonerie
/ tringlerie de direction |
Steering
linkage |
Lenkgestänge |
|
| 3144 |
Tirant
, bras |
Arm |
Arm |
|
| 3145 |
Tirant
de suspension en forme de I |
I-beam |
|
|
| 3146 |
Tirer |
Pull
(to ) |
ziehen |
|
| 3147 |
Tiroir
rotatif |
Rotary
slide valve |
Drehschieber |
|
| 3148 |
Tisser |
Weave
(to) |
weben |
|
| 3149 |
Titane |
Titanium |
Titan |
|
| 3150 |
Toile
d'araignée, Internet |
Web |
Web |
|
| 3151 |
Toit |
Roof |
Dach |
|
| 3152 |
Toit
d'une carrosserie sans montant |
Hard-top |
Hard-top |
|
| 3153 |
Toit
ouvrant |
Sunroof |
Schiebedach |
|
| 3154 |
Toit
rigide capitonné amovible |
Carson
top |
gepolsterte
Hardtop (abnehmbar) |
|
| 3155 |
Tôle |
Sheet
iron |
Blech |
|
| 3156 |
Tôle-frein |
Locktab |
|
|
| 3157 |
Tolérance |
Tolerance |
Toleranz |
|
| 3158 |
Tolérance
d'usure |
Wear
allowance |
Verschleiß-Toleranz |
|
| 3159 |
Tôlerie |
Sheet
work |
Blech |
|
| 3160 |
Tôlier |
Sheet
worker |
Blecharbeiter |
|
| 3161 |
Torsadé |
Twisting |
verdreht |
|
| 3162 |
Torsion |
Torsion |
Verdrehung
/ Verdrillen |
|
| 3163 |
Torsion |
Twist |
Verwinden
/ Verwindung |
|
| 3164 |
Totalisateur
partiel |
Trip
mileage |
Tageskilometerzähler |
|
| 3165 |
Toucher |
Touch
(to) |
berühren |
|
| 3166 |
Tour
par minute |
Rpm |
Rpm
/ Drehungen per Munite |
|
| 3167 |
Tourillon
(de piston) |
Piston
wrist-pin |
Kolbenbolzen |
|
| 3168 |
Tourner |
Turn
(to) |
drehen |
|
| 3169 |
Tournevis |
Screwdriver |
Schraubenzieher |
|
| 3170 |
Tournevis
à frapper |
Percussion
scewdriver |
Schlagschrauber |
|
| 3171 |
Tournevis
à frapper |
Impact
screwdriver |
Schlqgschrauber |
|
| 3172 |
Tout |
All |
alles |
|
| 3173 |
Tout
terrain |
All-terrain
/ off-road |
Geländegängig |
|
| 3174 |
Toutes
roues motrices |
All-wheel
drive |
Allradantrieb |
|
| 3175 |
Traçage |
Scribing |
Anreißen |
|
| 3176 |
Traçage |
Tracing |
|
|
| 3177 |
Tracer |
Trace
(to) |
anreißen |
|
| 3178 |
Tracter |
Trail
(to) |
schleppen
abschleppen |
|
| 3179 |
Tracteur |
Tractor |
Träcker |
|
| 3180 |
Traction
avant |
Front
wheel drive |
Fronttantrieb |
|
| 3181 |
Train
avant de rod en épingle à cheveux |
Hairpins |
|
|
| 3182 |
Trainée |
Trailing |
Spur |
|
| 3183 |
Traitement |
Treatment |
Behandlung |
|
| 3184 |
Traitement
de surface |
Surface
treatment |
Oberflächen-Behandlung |
|
| 3185 |
Traitement
thermique |
Heat
treatment |
Wärmebehandlung |
|
| 3186 |
Transducteur |
Transductor |
Tranducer |
|
| 3187 |
Transférer |
Transfert
(to) |
übertragen |
|
| 3188 |
Transfert
de données |
Data
transfert |
Datenübertragung |
|
| 3189 |
Transformateur |
Transformer |
Umspanner
/ Transformator |
|
| 3190 |
Transformateur
de soudage |
Welding
transformer |
Schweißtransformator |
|
| 3191 |
Translation |
Travelling |
Verschiebung |
|
| 3192 |
Transmission |
Transmission |
Kraftübertragung |
|
| 3193 |
Transmission
(dininutif) |
Tranny |
Übertragung |
|
| 3194 |
Transmission
de puissance |
Power
transmission |
Kraftübertragung |
|
| 3195 |
Transmission
hydraulique |
Hydraulic
transmission |
Hydraulischeübertragung |
|
| 3196 |
Transmission
par chaine |
Chain
drive |
Kettenantrieb |
|
| 3197 |
Transport |
Carriage |
Transportwesen |
|
| 3198 |
Trappe |
Flap
door |
Klapptür |
|
| 3199 |
Trappe
de verification |
Inspection
window |
Überprüfungsklappe |
|
| 3200 |
Trappe
de visite des culbuteurs |
Rocker
inspection cover |
|
|
| 3201 |
Travail |
Work |
Arbeit |
|
| 3202 |
Travail
de carrosserie |
Bodywork |
Aufbau |
|
| 3203 |
Travail
de forge |
Forging |
Schmeidarbeit
/ Schmiede |
|
| 3204 |
Traverse
en X |
X-cross
member |
|
|
| 3205 |
Trempe |
Hardening |
Vergütung/Härten |
|
| 3206 |
Trempé
(métal) |
Hardened |
Vergütet |
|
| 3207 |
Tremper |
Soak
(to) |
einweichen |
|
| 3208 |
Tremper
(métal) |
Harden
(to) |
vergüten |
|
| 3209 |
Tresse
de masse |
Ground
strap |
Masseband |
|
| 3210 |
Triangle
de présignalisation |
Warning
triangle |
Warndreieck |
|
| 3211 |
Tringlerie |
Linkage |
Gestänge |
|
| 3212 |
Tringlerie
de changement de vitesse |
Shift
Linkage |
Schaltgetriebgestänge |
|
| 3213 |
Tringlerie
du starter |
Choke
linkage |
|
|
| 3214 |
Tronçonner |
Cutt
off (to) |
schneiden
/ trennen |
|
| 3215 |
Trou |
Hole |
Loch |
|
| 3216 |
Trou
de centrage |
Centering
hole |
Zentrierbohrung |
|
| 3217 |
Trou
de montage |
Mounting
hole |
Montagebohrung |
|
| 3218 |
Trou
de vidange |
Plughole |
Ablaufloch |
|
| 3219 |
Trou
taraudé |
Threaded
hole |
Gewindebohrung |
|
| 3220 |
Trucs |
Tips |
Tips |
|
| 3221 |
Tube |
Tube |
Rohr |
|
| 3222 |
Tube
cintrable fendu pour cablage elect |
Convulated
tubing |
|
|
| 3223 |
Tube
de graissage |
Lube
Tube |
Schmierrohr |
|
| 3224 |
Tube
de jauge |
Dipstick
tube |
Ölmessstabrohr |
|
| 3225 |
Tube
de remplissage |
Filler
tube |
|
|
| 3226 |
Tube
de remplissage du réservoir |
Gas
tank filler neck |
Tank-Einfüllrohr |
|
| 3227 |
Tube
de starter à commande thermique |
Choke
tube |
|
|
| 3228 |
Tube
d'entrée de pompe à eau |
Water
Inlet Tube |
Wasserpumpeeinlaßleitung |
|
| 3229 |
Tubulure
d'admission |
Inlet
pipe |
|
|
| 3230 |
Tubulure
d'alimentation |
Delivery
pipe |
|
|
| 3231 |
Tubulure
d'échappement |
Exhaust
pipe |
|
|
| 3232 |
Turbine |
Turbine |
Turbine |
|
| 3233 |
Turbine
(hélice) |
Impeller |
Turbine
(Propeller) |
|
| 3234 |
Turbo-compresseur |
Turbocharger |
Turbolader |
|
| 3235 |
Tuyau
(rigide) |
Tube |
Schlauch
/ Rohr |
|
| 3236 |
Tuyau
d'air |
Air
pipe |
Luft-Schlauch |
|
| 3237 |
Tuyau
de dépression |
Vacuum
hose |
Vakuumschlauch |
|
| 3237 |
Tuyau
de descente |
Down
pipe |
|
|
| 3238 |
Tuyau
de refroidissement de boite |
Transmission
cooler hose |
|
|
| 3239 |
Tuyau
de reniflard du haut moteur |
Crankcase
ventilation hose |
|
|
| 3240 |
Tuyau
de retour d'essence au reservoir |
Fuel
return |
|
|
| 3241 |
Tuyau
de vidange |
Drain
hose |
Ablaufschlauch |
|
| 3242 |
Tuyau
echappement primaire |
Front
exhaust pipe |
Auspuffkrümmer |
|
| 3243 |
Tuyau
hydraulique |
Hydraulic
hose |
|
|
| 3244 |
Tuyau
hydraulique |
Hydraulic
pipe |
|
|
| 3245 |
Tuyau
sans soudure |
Seamless
pipe |
Nahtlosenrohr |
|
| 3246 |
Tuyauterie
d'alimentation en essence |
Fuel
feed line |
Benzin
Einlaßrohrleitung |
|
| 3247 |
Tuyauterie
d'essence |
Fuel
line |
Benzin
Rohrleitung |
|
| 3248 |
Tuyauterie
d'essence |
Fuel
Pipe |
|
|
| 3249 |
Tuyaux
d'échappement latéraux très fins |
Lake
pipes |
|
|
| 3250 |
Type
moteur |
|
Motortyp |
|
| 3251 |
Ultrasons |
Supersonics |
Ultraschall |
|
| 3252 |
Un
jeu un ensemble |
Set |
Set |
|
| 3253 |
Un
seul |
Single |
Einzel |
|
| 3254 |
Unite
de mesure : le pied= 31 cm |
Feet |
Masseinheit
: Fuß = 31 cm |
|
| 3255 |
Unité
de pression (1 psi = 0,7 bar) |
PSI
= Pounds Per Square Inch |
Druckeinheit
: 1 psi = 0,7 Bar |
|
| 3256 |
Universel |
Universal |
Universal |
|
| 3257 |
Usé |
Worn |
abgenutzt |
|
| 3258 |
Usinage |
Machining |
Bearbeitung
/ Verarbeitung |
|
| 3259 |
Usiner |
Machine
(to) |
bearbeiten
/ verarbeiten |
|
| 3260 |
Usure |
Wear |
Verschleiß
/ Abnutzung |
|
| 3261 |
Utilisation
- application |
Application |
Einsatz |
|
| 3262 |
Vacillation |
Wobble |
Schwanken |
|
| 3263 |
Valeur
du déport |
Offset
amount |
Offset-Wert |
|
| 3264 |
Valeur
initiale |
Initial
value |
Anfangswert |
|
| 3265 |
Valeur
moyenne |
Mean
value |
Mittelwert |
|
| 3266 |
Valeur
nominale |
Rated
value |
Nennwert |
|
| 3267 |
Valeurs
de réglage |
Set
value |
Einstellwert |
|
| 3268 |
Valve
régulation de température de chauffage |
Heater
control valve |
Heizungstemperatur
Regelungsventil |
|
| 3269 |
Valve/clapet/soupape
de Régulation |
Control
valve |
Regelungsventil |
|
| 3270 |
Vanne
de dosage |
Metering
valve |
Dosierventil |
|
| 3271 |
Vanne
de recirculation des gazs d'echappement |
EGR |
Abgasrückführungsventil |
|
| 3272 |
Vapeur |
Steam |
Dampf |
|
| 3273 |
Variateur
(ex : éclairage intérieur) |
Rheostat |
Rheostat |
|
| 3274 |
Variateur
de vitesse |
Speed
variator device |
Geschwindigkeitsregler |
|
| 3275 |
Variation
de température |
Thermal
fluctuation |
Temperaturschwankungen |
|
| 3276 |
Vase
d'expansion (eau) |
Coolant
expansion tank |
Ausdehnungsgefäß |
|
| 3277 |
Véhicule
à benne basculante |
Tipping
lorry |
Kipper
/ Kipperfahrzeug |
|
| 3278 |
Véhicule
à quatre roues directrices |
Four
wheel steering vehicule |
Fahrzeug
mi Allradlenkung |
|
| 3279 |
Véhicule
à traction avant |
Front
wheel drive vehicule |
Frontradantrieb |
|
| 3280 |
Véhicule
à trois essieux |
Three
axle lorry |
Dreiachser |
|
| 3281 |
Véhicule
amphibie |
Amphibious
vehicule |
Amphibienfarhzeug
/ Schwimmwagen |
|
| 3282 |
Vehicule
de base |
Basic
vehicule |
Trâgerfahrzeug |
|
| 3283 |
Véhicule
sans émission polluante |
Zero
emission vehicule |
Emissionsfreier
Fahrzeug |
|
| 3284 |
Vehicule
tout terrain |
All-terrain
vehicule |
Geländefahrzeug |
|
| 3285 |
Vehicule
utilitaire sportif |
SUV
( sport utility vehicle ) |
SUV |
|
| 3286 |
Véhicule
utilitaires |
Commercial
vehicle |
Nutzfahrzeug |
|
| 3287 |
Vélocité |
Velocity |
Geschwindigkeit |
|
| 3288 |
Vent |
Wind |
Wind |
|
| 3289 |
Vent
arrière |
Tail
wind |
Downwind
/ Hinterwind |
|
| 3290 |
Ventilateur |
Fan |
Lüfter |
|
| 3291 |
ventilateur |
Air
blower |
Ventilator |
|
| 3292 |
Ventilateur
de chauffage |
Heater
fan |
Heizungsventilator |
|
| 3293 |
Ventilateur
de radiateur |
Radiator
fan |
Külhlerventilator |
|
| 3294 |
Ventilateur
de refroidissement |
Cooling
fan |
Kühlungsventilator |
|
| 3295 |
Ventilateur
de refroidissement electrique |
Electric
cooling fan |
|
|
| 3296 |
Ventouse
à roder les soupapes |
Valve
grinder |
|
|
| 3297 |
Venturi |
Venturi |
Venturi |
|
| 3298 |
Vérification |
Inspection |
Überprüfungsklappe |
|
| 3299 |
Vérifier |
Have
a look to |
überprüfen |
|
| 3300 |
Vérifier |
Inspect
(to) |
|
|
| 3301 |
vérifier,
preter attention à |
Have
a look to |
überprüfen,
auf etw. Achten |
|
| 3302 |
Vérin
hydraulique |
Hydraulic
jack |
Hydraulische
Winde |
|
| 3303 |
Vernis |
Laquer |
Lack
/ Siegel |
|
| 3304 |
Verre |
Glass |
Glass |
|
| 3305 |
Verre |
Quarter
glass |
|
|
| 3306 |
Verre
de phare |
Headlamp
lens |
|
|
| 3307 |
Verrou
de sûreté |
Safety
interlock |
Sicherheitsschloß |
|
| 3308 |
Verrouillage
central |
Central
locking systern |
Zentralverriegelung |
|
| 3309 |
Verrouillage
electriques portes |
Door
lock actuator |
Elektrische
Türverriegelung |
|
| 3310 |
Vers |
Towards |
gegen
/ nach / um |
|
| 3311 |
Vétemements |
Clothes |
Kleidung |
|
| 3312 |
Vidangé |
Draining |
angezapft |
|
| 3313 |
Vidange
d'huile |
Oil
change |
Ölwechsel |
|
| 3314 |
Vidanger |
Drain
(to) |
anzapfen
: entleeren |
|
| 3315 |
Vide |
Empty |
leer |
|
| 3316 |
Vide
poche |
Storage
shell |
|
|
| 3317 |
Vie |
Life |
Leben |
|
| 3318 |
Vilebrequin |
Crankshaft |
Kurbelwelle |
|
| 3319 |
Virtuel |
Virtual |
virtuell |
|
| 3320 |
Vis |
Screw |
Schraube
/ Spindel |
|
| 3321 |
Vis / boulon de collier |
Clamp
bolt/screw |
Schraube
/ Bolzen |
|
| 3322 |
Vis
à recirculation de billes |
Recirculating
ball screw |
Kugelumlaufspindel |
|
| 3323 |
Vis
ALLEN ou BTR |
Allen
screw |
Imbusschlüßel |
|
| 3324 |
Vis
cruciforme |
Recessed
head screw |
kreuzförmige
Schaube |
|
| 3325 |
Vis
de blocage |
Securing
screw |
|
|
| 3326 |
Vis
de ceinture de sécurité |
Safety
Belt Bolt |
Sicherheitsgurtsschraube |
|
| 3327 |
Vis
de fixation de volant |
Steering
Wheel Retaining Bolt |
Lenkerschraube |
|
| 3328 |
Vis
de maintien |
Retaining
screw |
Befestigungsschraube |
|
| 3329 |
Vis
de montage |
Mounting
screw |
Montageschraube |
|
| 3330 |
Vis
de purge du circuit de refroidissement |
Coolant
bleed screw |
|
|
| 3331 |
Vis
de réglage de câble |
Cable
adjuster |
Kabel
Einstellschraube |
|
| 3332 |
Vis
de réglage de ralenti |
Idle
adjusting screw |
Leerlauf
Einstellschraube |
|
| 3333 |
Vis
de réglage d'entrée d'air |
Air
adjusting screw |
Lufteinlaß
Einstellschraube |
|
| 3334 |
Vis
sans fin |
Endless
screw |
Schnecke
/ Schneckentrieb |
|
| 3335 |
Vis
sans tête |
Grub
screw |
Schaftschraube |
|
| 3336 |
Viscosité
de l'huile |
Oil
viscosity |
Ölviskosität |
|
| 3337 |
Vis-mère |
Lead-screw |
Leitspindel |
|
| 3338 |
Visser |
Screw
(to) |
schrauben |
|
| 3339 |
Visserie
Six pans creux ( BTR ou ALLEN ) |
Allen |
Imbus |
|
| 3340 |
Visualisation
de cotes (sur machine) |
Read-out
equipement |
|
|
| 3341 |
Vite |
Quickly |
schnell |
|
| 3342 |
Vitesse |
Speed |
Geschwindigkeit |
|
| 3343 |
vitesse
basse |
Low
gear |
niedrige
Drehzahl / niedrige Geschwindigkeit |
|
| 3344 |
Vitesse
critique |
Critical
speed |
Kritische… |
|
| 3345 |
Vitesse
de croisière |
Cruising
speed |
Fahrtgeschwindigkeit |
|
| 3346 |
Vitesse
de ralenti |
Idle
speed |
Leerlaufdrehzahl |
|
| 3347 |
Vitesse
de régime nominale |
Nominal
speed |
|
|
| 3348 |
Vitesse
du moteur |
Motor
speed |
Motordrehzahl |
|
| 3349 |
Vitesse
du piston |
Piston
speed |
Kolbengeschwindigkeit |
|
| 3350 |
Vitesse
en charge |
Full
load speed |
Lastdrehzahl |
|
| 3351 |
Vitesse
synchrone |
Synchronous
speed |
Synchrondrehzahl |
|
| 3352 |
Vitesses
synchronisées |
Synchromesh
gear |
Synchrondrehzahlen |
|
| 3353 |
Vitre |
Windows |
Glass
/ Fensterscheibe |
|
| 3354 |
Vitre
latérale |
Quarter
window |
Seitenfenster |
|
| 3355 |
Voile
de jante |
Wheel
disc |
Felgen… |
|
| 3356 |
voiture
à hayon |
Hatchback |
Hecktürmodell |
|
| 3357 |
Voiture
à moteur très musclé (max en 69-70) |
Muscle
car |
|
|
| 3358 |
Voiture
avec caisse tout ou partie en bois |
Woodie |
|
|
| 3359 |
Voiture
commissaire securité course |
Pace
Car |
|
|
| 3360 |
Voiture
correspondant a l'origine (n° piéces) |
Matching
number |
|
|
| 3361 |
Voiture
d'apparence délabrée |
Rats |
|
|
| 3362 |
Voiture
de course en forme de cigare |
Streamliner |
|
|
| 3363 |
Voiture
de grande taille |
Full
size |
|
|
| 3364 |
Voiture
de rue (muscle-cars) |
Street-machine |
|
|
| 3365 |
Voiture
dont l'arrière est une benne |
Pick-up |
Pick-up |
|
| 3366 |
Voiture
exgérement droppée (posée par terre) |
Slammed |
|
|
| 3367 |
Voiture
modérement customisée |
Mild
custom |
|
|
| 3368 |
Voiture
moyenne souvent japonaise |
Sport
compact |
|
|
| 3369 |
Voiture
non catalysée |
Non-catalyst
car |
Auto
ohne Katalysator |
|
| 3370 |
Voiture
petite (taille europe) |
Sub-compact |
|
|
| 3371 |
Voiture
très basse à la mode "Chicanos" de LA |
Lowrider |
|
|
| 3372 |
Voiture
venant au meeting sur remorque |
Trailer
queen |
|
|
| 3373 |
Voitures
du groupe Chrysler (surnom) |
Mopar |
|
|
| 3374 |
Volant |
Steering
wheel |
Lenkrad |
|
| 3375 |
volant
moteur (entre moteur et boite) |
Flywheel |
Schwungrad |
|
| 3376 |
Voltmètre |
Voltmeter |
Voltmeter |
|
| 3377 |
Volume
: Pouce cubique= 16,39 cm3 |
Ci
( cubic inch ) |
Volumen
: Cubic Inch = 16,39 cm3 |
|
| 3378 |
Volume
de 3,9 litres |
Gallon |
|
|
| 3379 |
Voyant
alerte moteur (électronique) |
Check
engine light |
Motorwarnleuchte
(elektronische) |
|
| 3380 |
Voyant
d'alarme |
Alarm
lamp |
Warnlampe |
|
| 3381 |
Voyant
de charge |
Charging
control lamp |
Ladeanzeige |
|
| 3382 |
Voyant
lumineux |
Indicator |
Kontrolleutchte |
|
| 3383 |
Vue |
View |
Ansicht |
|
| 3384 |
Vue
de dessus |
Top
view |
Blick
von oben |
|
| 3385 |
Vue
de face |
Front
view |
Frontansicht |
|
| 3386 |
Vue
éclatée |
Explosed
view |
|
|
| 3387 |
Zéro |
Zero |
Null |
|
| 3388 |
Zone
d'affichage |
Display
aera |
Anzeigebereich |
|
| 3389 |
Zone
de sécurité |
Safety
aera |
Sicherheitszone |
|
| 3390 |
Zone
humide |
Wet
aera |
Feuchtzone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|